English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ W ] / We're gonna find him

We're gonna find him tradutor Russo

245 parallel translation
We're not gonna find him sitting here.
Мы же не собираемся найти его сидящим здесь.
What makes you think we're gonna find him in this town?
Почему ты думаешь, что мы найдем его в этом городе?
We're not gonna find him on the land.
— На суше искать акулу бесполезно.
Even if this controller exists, and he recruits his guys straight from thejoint... doesn't mean we're gonna find him.
Если этот регулятор существует, и он рекрутирует своих парней сразу после тюрьмы... это не значит, что мы найдем его.
- And we're gonna find him.
- И мы собираемся узнать, кто это.
We're gonna find him.
Мы его найдем.
Look, we're gonna find him, we'll get him help.
И обязательно его найдем. Поможем, отправим в лечебницу.
We're gonna find him Susan. We'll find him.
Мы его найдем, Сюзан.
Tell him that we know his friend murdered one of my men... and when we find him, we're gonna kill him.
Скажи ему - мы знаем, что его дружок убил одного их наших. И когда мы найдём его, мы его тоже убьём.
And since I don't know where we're gonna find one, you need to talk to him.
И поскольку я не знаю, где такого найти, с ним должен поговорить ты.
He's not gonna find out, because we're not gonna tell him.
Он не узнает, потому что мы ему не скажем.
We know she's hiding something about him and his daughter... and we're gonna find it.
Она что-то скрывает, и мы раскопаем правду.
We're gonna find this son of a bitch and take him down.
Мы найдем сукина сына и поймам его.
If we take him to the hospital, they're gonna find out what happened.
Есль мы отведём его в больницу, все узнают что случилось.
We're gonna find the way to help him, that's what we're gonna do.
Я знаю, что! Надо придумать, как ему помочь!
We're gonna find him later.
Его мы потом найдем.
We're gonna find him, all right?
И не можешь найти. А мы найдем.
We're gonna find him.
Хорошо?
okay, we're gonna go find him,
Хорошо, мы пойдем и поищем его,
sighs We're never gonna find him.
Мы его никогда не найдём.
We're gonna find him, OK?
Мы его найдем, да?
We're gonna find him, I promise.
Я найду его, обещаю.
We break into this stranger's house thinking we're gonna find him sleeping with a woman, and it's a bunch of nerds playing fantasy baseball.
Мы залезли в этот чужой дом, думая, что найдем его там с женщиной, а в итоге нашли его играющим в воображаемый бейсбол.
- That's the key. We find the right guy, we're gonna get him...
Найдём нужного человечка и тогда...
We're gonna have to go out there and find him.
Нам придется отправиться туда и найти его.
Well, whatever happened to him, we're gonna have to find out what it is.
Что ж, чтобы ни случилось с ним, мы собираемся разузнать что он из себя представляет.
We're gonna find someone to take him to the hospital, and then we're gonna find your mom, okay?
Мы найдем кого-нибудь, кто поможет нам доставить его в больницу и потом мы найдем твою маму, хорошо?
I just have to bandage him up, we're gonna find someone to take him to the hospital, and then we're gonna find your mommy.
я только должна перебинтовать его, нам нужно найти кого-нибудь, кто доставит его в госпиталь и потом мы отыщем твою мамочку
We're gonna find him, we're gonna get the tape, and then we're gonna kill him.
Мы его найдем, мы вернем запись, а потом мы его убьем.
We're just gonna have to find him.
Осталось найти его.
Hey, we're gonna find him.
Эй, мы его найдем.
Manny, we came this far, we're gonna find him.
Мэнни, мы здесь. Мы найдем его.
Then I promise you we're gonna find him.
Я обещаю тебе, мы найдем его.
Look, we're never gonna find him.
Слушай, мы никогда его не найдём.
We're gonna find him.
Мы найдем его.
We're gonna find him, Mrs. Reed. We'll get him.
Мы найдем его, миссис Рид.
He's out here, Calleigh, and we're gonna find him.
Твой? Твоя подача.
We're gonna find out if you can get the ball to him or not.
Мы собираемся выяснять, сможешь ты бросить мяч ему или нет?
Here's the deal, if it's Carmello, we're gonna find him.
Такое дело, если это Кармелло, мы найдем его.
If it's somebody else, we're gonna find him.
Если это кто-то другой, мы всё равно его найдем.
Yeah, we're never gonna find him, not in time anyway.
Да, мы никогда не найдем его, По-любому, не успеем вовремя.
- We're--we're gonna find him, okay?
Мы... мы найдём его, хорошо?
I don't know if we're gonna find him in time.
Я не знаю, найдем ли мы его вовремя.
To find him, we're gonna need some help.
Чтобы найти его, нам понадобится помощь.
We're just gonna find him and put him on a plane to a nice, remote holding facility.
Мы просто найдем его и отправим на самолете в славную, отдаленную частную тюрьму.
I don't even know if we're gonna find him there.
Я даже не знаю, найдем ли мы его там.
- Well, we're not gonna find them By letting our patient dictate how we take care of him.
Мы ничего не добьемся, если разрешим пациенту командовать нами.
Otherwise, I'm not sure how we're gonna find him.
В противном случае, я не знаю, как мы собираемся найти его.
We're not gonna find him looking in old files.
Мы не собираемся искать его просматривая старые файлы.
I say the hell with this. I say we let Brennen find out, stick a gun in his mouth... tell him we're gonna decorate the walls with his big-ass brain... if he doesn't hand over Mike's debrief...
А пусть Бреннен узнает, засунем пистолет ему в рот, скажем, что раскрасим стену его никчемными мозгами, если он не отдаст показания Майкла.
We're gonna find out what happened to him.
Поверь мне. Мы собираемся выяснить что с ним случилось, хорошо?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]