English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ W ] / What are you doing here so early

What are you doing here so early tradutor Russo

51 parallel translation
What are you doing here so early? It's not like you to arrive early.
Что так рано?
What are you doing here so early?
Что ты так рано здесь делаешь?
What are you doing here so early in the morning?
Ты что здесь делаешь в такую рань?
Hi, Anson. What are you doing here so early?
Привет, Энсон Что ты делаешь здесь так рано?
What are you doing here so early?
Привет, что ты здесь делаешь так рано?
What are you doing here so early in the morning?
Что ты так рано здесь делаешь?
What are you doing here so early?
Что ты здесь делаешь так рано?
What are you doing here so early?
Ты что здесь делаешь в такую рань?
- What are you doing here so early?
- Ты что здесь делаешь так рано?
- What are you doing here so early?
- Что ты делаешь здесь так рано?
What are you doing here so early?
Зачем ты приехал так рано?
What are you doing here so early?
Чё ты здесь делаешь в такую рань.
What Are You Doing Here So Early?
Что ты делаешь здесь так рано?
What are you doing here so early?
Что здесь делаешь так рано?
What are you doing here so early?
Что ты делаешь здесь так рано?
What are you doing here so early?
Что вы делаете здесь так рано?
What are you doing here so early?
Привет, Баз. Что ты делаешь здесь
What are you doing here so early?
Что ты делаешь тут так рано?
What are you doing here so early in the morning?
Зачем ты так рано пришла?
Jesus, what are you doing here so early?
Боже, что ты делаешь здесь в такую рань?
What are you doing here so early?
Что ты тут делаешь так рано?
Oh, hey, what are you doing here so early?
О, привет, а что ты делаешь тут так рано?
What are you doing here so early?
А почему ты пришел в такую рань?
What are you doing here so early?
Ты чего так рано?
Donna, what are you doing here so early?
Донна, что ты здесь делаешь в такую рань?
What are you doing here so early?
Вы чего так рано?
What are you doing here so early?
Ты почему так рано?
Hey, what are you doing here so early?
Привет, ты чего так рано?
What are you doing here so early?
Что вы здесь делаете так рано?
- What are you doing here so early?
- Что ты тут делаешь в такую рань?
- W-What are you doing here so early?
- Что ты здесь делаешь так рано?
What are you doing here so early?
Что делаешь здесь так рано?
Better question is, uh, what are you doing here so early?
Лучше ответь, что ты тут делаешь так рано?
SO WHAT THE HELL ARE YOU TWO DOING HERE THIS EARLY?
Ну, и какого чёрта вы здесь делаете так рано?
What are you guys doing here so early?
Что это вы пришли в такую рань?
Who are you and what the hell you doing here so freaking early?
Кто ты и какого черта ты здесь делаешь так в задницу рано
What are you doing out here so early?
Что вы здесь делаете так рано?
What the hell are you doing here so early?
Какого черта ты делаешь здесь так рано?
Brando! Hey, what-what are you doing here, and so early?
Привет, что ты здесь делаешь в такую рань?
What are you girls doing here so early?
А что вы делаете здесь в такую рань?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]