What are you doing today tradutor Russo
107 parallel translation
Oh, nonsense. What are you doing today, for instance?
Что вы делаете, например, сегодня?
What are you doing today?
У тебя сегодня есть какие-нибудь дела?
What are you doing today in geography get?
Ты чего сегодня по географии получил?
- So what are you doing today?
- Так чем ты занят сегодня?
- What are you doing today?
- Что сегодня делаешь?
What are you doing today?
Что сегодня делаешь?
And what are you doing today, on a Saturday no less?
И что ты делаешь сегодня, в субботу?
- What are you doing today?
- Чем сегодня занимаешься?
- What are you doing today, Brian?
- Чего собираешься делать сегодня, Брайан?
What are you doing today?
Что ты сегодня делаешь?
So, what are you doing today?
Чем ты сегодня занят?
What are you doing today?
Что у тебя на сегодня?
What are you doing today?
Чем ты сегодня занят?
What are you doing today?
Ты сегодня не занята?
What are you doing today?
Какие планы на сегодня?
So, what are you doing today?
Какие планы на сегодня?
Anyway, what are you doing today?
Что ты делаешь сегодня?
So, children, what are you doing today?
Итак, дети, что вы делали сегодня?
Victoria, what are you doing today?
Виктория, что ты делаешь сегодня?
- Nikki, what are you doing today?
- Никки, какие планы на сегодня?
What are you doing today?
Что ты делаешь сегодня?
So what are you doing today?
Чем займешься сегодня?
What are you doing today?
- Что ты сегодня делаешь?
What are you doing today?
Чем занимаешься сегодня?
Oh yeah. What are you doing today?
Кстати, чем сегодня занята?
What are you doing today?
Чем сегодня будешь заниматься?
Let's see, what are you doing today?
Вот сегодня, что ты будешь делать?
what are you doing here today?
что ты здесь делаешь?
Martin... - What are you doing today?
- Что ты делаешь сегодня?
- What are you guys out doing today?
Чем вы, ребята, занимаетесь?
What are you doing here today?
Что же ты здесь делаешь сегодня?
What are you doing four weeks from today?
Что вы делаете через четыре недели?
What are you doing for lunch today?
- Что делаешь в обеденный перерыв?
So, Parker Abrams, when you go to sleep tonight, what are you gonna regret not doing today?
Так, Паркер Aбрамс... ложась сегодня спать, о каком не совершенном поступке ты будешь сожалеть?
What are you doing here today?
Почему вы приехали сегодня?
- What are you really doing today?
- Так какие у тебя планы?
What are you doing the rest of today? Oh, um, I don't know.
Чем собираешься сегодня заняться?
What are you guys doing today?
Что сегодня делаете, ребята?
Okay. What are you gonna be doing today?
Что вы собираетесь сегодня делать?
- What are you doing here today?
- Что ты делаешь здесь сегодня?
So what are you doing today?
Так чем будешь сегодня заниматься?
Yo, what are you doing? I don't need you today, okay? It's going to be a hard day.
День будет тяжёлым.
What Are You Doing For Lunch Today?
Что ты делаешь на ланч сегодня?
What are you planning on doing today besides causing trouble?
Скажи, какие у тебя планы кроме игры на нервах?
What are you guys doing today?
Ребята, вы чем сегодня заняты?
What are you doing today?
Чем займешься сегодня?
What are you doing tomorrow or today?
Какие планы у тебя?
Well, I'll be. What are you doing here today, Mr. Pickman?
Каким ветром вас занесло ко мне сегодня?
What are you doing here? You said I could have some friends over today, remember?
Ты разрешил сегодня привести в гости друзей, помнишь?
What are you doing here, ben, At the agency today?
Что ты собираешься делать здесь, Бен, в агентстве сегодня?
What we're gonna show you today are a few behaviors that the elephants know and things that we need to do daily to take a look at'em to make sure they're healthy and doing well.
То, что мы собираемся показать сегодня, это несколько привычек свойственных слону. а также вещи, которые мы обычно делаем, и убедиться, что они здоровы и чувствуют себя хорошо.