What the fuck are you doing tradutor Russo
1,001 parallel translation
Turkle, what the fuck are you doing here?
Теркл, не стой, как пень.
What the fuck are you doing here?
Это дом его отца. Что чёрт возми вы здесь делаете?
What the fuck are you doing?
Что еб * ть вы делаете?
- What the fuck are you doing?
- Какого хуя ты делаешь? - Это и мой блокнот тоже.
What the fuck are you doing?
Это мое!
What the fuck are you doing? This is not shit for you to be messing with.
Знаете что будет, если вас застукают?
What the fuck are you doing?
Твою мать, что ты делаешь?
What the fuck are you doing, you stupid -
Чѕогнали, погнали! Ч акого хрена ты делаешь, идиот? !
What the fuck are you doing here with me?
Какого хрена ты тут со мной торчишь?
What the fuck are you doing here?
Какого хрена вы тут делаете?
Oh, John, what the fuck are you doing?
О, Джон, какого черта ты делаешь?
What the fuck are you doing robbing your own house?
Какого хрена ты собрался грабить собственный дом?
What the fuck are you doing?
Хули ты делаешь? А ну веди себя прилично.
Officer, what the fuck are you doing?
Офицер, какого хуя Вы делаете?
- What the fuck are you doing, bitch!
- Что ж ты вытворяешь, паскуда!
What the fuck are you doing now, man?
Что ты делаешь, чувак?
We can't go this way. Motherfuckin'Razorheads control this whole area now, man. What the fuck are you doing?
- Эй, не надо туда, теперь этот район контролируют "Бритвенные головы"!
John, what the fuck are you doing out on the wing of this plane?
Джон, какого хрена ты делаешь на крыле этого самолёта?
Let go! - What the fuck are you doing?
- Что ты делаешь, твою мать?
What the fuck are you doing?
Tы чтo твopишь?
What the fuck are you doing?
Ты чё, блядь, делаешь?
What the fuck are you doing, you fucking yuppie? Get down!
А ты что делаешь, чертов молокосос, лежать!
What the fuck are you doing?
Что вы делаете? !
What the fuck are you doing here?
Какого чёрта ты здесьделаешь?
What the fuck are you doing, John?
акого ху € ты тут делаешь, ƒжон?
What the fuck are you doing?
Вообще, черт побери, что ты тут делаешь?
What the fuck are you doing?
Я сброшу тебя к чертям.
- What the fuck are you doing?
- Что ты делаешь?
Todd, what the fuck are you doing?
- Что ты делаешь?
What the fuck are you doing?
- Ты что задумал? Да пошёл ты!
What the fuck are you doing down there?
Ты что делаешь?
What the fuck are you doing? I can't believe you, man! I tellyou to get rid of it and what do you do?
Какого черта ты там делаешь Я же сказал тебе избавиться от кокаина!
What the fuck are you doing?
Ты здесь намерен трахаться?
This is what happens when you fuck a stranger... What the fuck are you doing, man?
¬ от что бывает с наЄбЕ'ули ты делаешь, мужик?
Now, what the fuck are you doing out there in the middle of the desert? Nothing.
Так, ну и какого хуя ты делаешь там посреди пустыни?
What the fuck are you doing here?
Сука, а ты хули тут делаешь? Хули ты тут делаешь?
What the fuck are you doing?
Какого черта? ! Вы курите крэк?
What the fuck are you doing?
Что за фигню ты творишь?
What the fuck are you doing?
Мать твою, что ты делаешь?
What the fuck are you doing here?
Какого хрена ты здесь делаешь?
What the fuck are you doing?
- " то ты делаешь?
Now what the fuck are we doing here, can you tell me?
Ну, а сюда мы какого хрена приехали?
What the fuck are you doing here with me?
Какого черта ты делаешь здесь, со мной?
- What are you so concerned about what the fuck am I doing?
- Я имею право!
What the fuck are you doing?
" то ты делаешь?
- What the fuck are you doing?
- Еду с тобой.
Pavlov, what are you doing here? " "Well, I've been trying to do things and... banjo..." Anyway, you've got cat flaps, so what the fuck are you arguing about? "
У вас же есть железные кошки с крюками, че вы спорите.
Some way to fuck the I.R.S. Is that what you're doing, or are you the real McCoy?
Ну, чтобы наебывать налоговую на деньги. Ты тоже этим промышляешь, или ты - настоящий священник?
- What the fuck are you doing?
! Уберите ее от меня!
- What the fuck are you doing?
- Что за стрельба?
What the fuck are you doing?
Чем это вы занимаетесь?