What the fuck is he doing tradutor Russo
50 parallel translation
What the fuck is he doing?
Какого черта он делает?
What the fuck is he doing, Sam?
Какого чёрта он делает, Сэм?
What the fuck is he doing?
Какого хрена, что он делает?
What the fuck is he doing here?
Какого он здесь делает?
What the fuck is he doing?
Что он, чёрт, делает? !
What the fuck is he doing?
Хули он там делает?
What the fuck is he doing here?
Что он здесь делает?
- What the fuck is he doing?
- Какого чёрта, что он делает?
I always answer the questions, and I don't wanna do it anymore. What the fuck is he doing?
Я всегда отвечал за всех, но сейчас не могу.
What the fuck is he doing, Tony?
- Что он задумал, Тони?
What the fuck is he doing running in the middle of the street at midnight?
Да какого чёрта он вообще выскочил на середину дороги в полночь? !
Jesus Christ, what the fuck is he doing here?
Твою мать, а он что тут забыл?
What the fuck is he doing making contact right now?
Какого черта он сейчас вступает в контакт?
- What the fuck is he doing?
- Чё он, бля, творит?
- That kid kind of scares me. - What the fuck is he doing anyway, holding Berkhoff hostage?
- В любом случае, какого черта он делает, держит Берхоффа в заложниках?
What the fuck is he doing here?
Какого хуя он тут делает?
What the fuck is he doing here?
Как он тут вообще оказался?
What the fuck is he doing here? ! No, he comes with me.
Хули он-то тут делает?
What the fuck is he doing here?
Нет, он едет со мной. Какого хуя он тут делает?
What the fuck is he doing here?
Что на хер он тут делает?
What the fuck Is he doing now?
Что теперь?
What the fuck is he doing here?
А какого хрена он тут делает?
What the fuck is he doing?
Чего это он там делает?
Whoa! What the fuck is he doing here?
Какого хрена он тут делает?
- What the fuck is he doing? T-RICK : Costa!
Ничего не могу исправить.
- What the fuck is he doing?
- Какого чёрта он делает?
What the fuck is he doing here?
Какого черта он здесь делает?
What the fuck is he doing?
Какого хуя он делает?
What the fuck is he doing, man?
Какого хрен он делает?
What the fuck is he doing here, dude?
Какого хуя он здесь трётся, чувак? !
What the fuck is he doing?
Что, чёрт возьми, он делает?
The biggest IPO in the firm's history, what the fuck is he doing?
Это крупнейше IPO нашей фирмы, а он что блять делает?
Then what the fuck is he doing in the apartment?
Так какого хрена он у нас делает?
What the fuck is he doing?
Что он творит?
What the fuck is he doing?
Какого хрена он там делает?
What the fuck is he doing here?
Захер он припёрся?
What the fuck is he doing over there?
Какого хрена он там делает?
What the fuck is he doing?
Какого хера он вытворяет?
Then what the fuck is he doing here?
- Так какого дьявола он тут забыл?
What the fuck is he doing here?
Зачем он сюда приперся?
- What the fuck is he doing here?
- Какого хера он тут делает?
What the fuck is he doing?
- Какого хрена он делает?
What the fuck is he doing here?
Какого черта он здесь делает?
- What the fuck is he doing?
- Какого черта он делает?
I want to know what the fuck he is doing in my fucking city.
Я должен знать, что этот хрен ловит в моем городе.
What the fuck is he doing?
Какого хрена он творит?
What the fuck is he doing here? What the fuck are you doing here?
Привет!