English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ W ] / Willie nelson

Willie nelson tradutor Russo

70 parallel translation
Willie Nelson will astound his fans... by swimming the English Channel.
Уилли Нельсон поразит поклонников, переплыв Ла-Манш.
Really? Willie Nelson?
Правда?
This guy's a hillbilly This ain't Willie Nelson music
Слышь, деревня, Это не музыка Вилли Нельсона!
Willie Nelson.
Вилли Нельсон.
You like Willie Nelson, Mr. Zisk?
Вам нравится Вилли Нельсон, мистер Зиск?
"The road." Who are you - - Willie Nelson?
Ты ВИлл Нельсон?
"It's all gonna be legal next year when Willie Nelson's president."
¬ следующем году ее разрешат, когда ¬ илли Ќельсон станет президентом ".
- You don't know who Willie Nelson is?
- Ты не знаешь кто такой Вилли Нельсон? - Нет.
She still didn't believe it. She loved Willie Nelson.
Однажды ночью я записал ее на магнитофон, но она все равно не верила.
There's Willie Nelson eating ice cream.
Там Вилли Нельсон мороженное ест.
It's Willie Nelson's poo that gives it that glow.
Весь секрет в дерьме Вили Нильсона.
- My dog, Willie Nelson.
- Это моя собака. Вили Нильсон
Willie Nelson didn't do anything.
Вили Нельсон же ничего не сделал.
It's gonna be OK, Willie Nelson.
Вили Нельсон, все будет хорошо.
Where's Willie Nelson?
Где Вили Нельсон?
Willie Nelson?
- Вили Нельсон?
- But Willie Nelson is not your dog.
- Но Вили Нельсон не твоя собака.
Come on, Willie Nelson. Come on.
Пошли, Вилли Нельсон.
Not me and you, me and Willie Nelson.
Не я и ты, а я и Вили!
She's insisting on keeping Willie Nelson.
Она оставила Вили Нельсона у себя.
Willie Nelson!
Вилли Нельсон!
- Put Willie Nelson back in the house!
Верни Вилли обратно в дом!
- Come on, Willie Nelson. - You're not gonna let me see him?
Ты даже не дашь мне повидаться с ним?
How many times did you make me throw Willie Nelson outside in the cold because you didn't want mud tracked in the house, huh?
Сколько раз ты в холодрыгу выгодня Вили на улицу только потому что не хотела, чтобы он нанес грязи в дом?
Whoa, man, do you understand that you come here to this farm, you put Willie Nelson in the middle of all your bullshit, and you traumatize him.
Чувак, ты хоть понимаешь, что приходя сюда, на ферму и вмешивая Вилли в свои разборки, ты травмируешь его.
And you're sure that she's gonna leave Willie Nelson behind?
И ты уверен, что она оставит Вилли дома?
We go get Willie Nelson.
Мы пойдем за Вилли.
- Caught the master criminal here trying to steal Willie Nelson.
- Лови преступника, он хотел спереть Вилли.
Willie Nelson isn't leaving.
Вилли никуда не поеедет
Janet, Ned needs Willie Nelson's company right now.
Джанет, Вилли сейчас очень нужен Нэду.
To me, Willie Nelson is a dear, dear friend.
Для меня Вилли Нельсон, очень близкий друг.
Oh, thank God, Willie Nelson!
Охренеть, Вилли Нельсон!
But the city's no place for Willie Nelson or for me.
Но в городе не место для меня с Вилли Нельсоном.
Willie Nelson.
Вилли Нельсон
Hey, man, have you seen Willie Nelson?
Чувак, ты не видел Вилли?
Willie Nelson?
Вилли Нельсон?
Oh, God! Willie Nelson.
О, господи, Вилли Нельсон!
Not unless he's wearing a Willie Nelson disguise.
Нет, если только он не в маске Вилли Нельсона.
Partying with Jimmy Buffett on the back of Willie Nelson's bus.
Не вечеринки с Джимми Баффетом или в автобусе Уилли Нельсона.
It smells like Willie Nelson's braids.
Он пахнет как косы Вилли Нельсона ( певец в стиле кантри ).
Joe Cocker, Dolly Parton, Willie Nelson... these people all really recorded right here.
Джо Кокер, Долли Партон, Вилли Нельсон... все они записывали песни здесь.
It feels like I'm eating Willie Nelson.
Я как будто ем Уилли Нелсона.
The sooner Willie Nelson's on the road again.
Тем скорее этот Агутин будет петь свои песенки в одиночку.
"Willie Nelson for President."
"Вилли Нельсона в президенты".
I'm guessing either Carol or Willie Nelson was here.
Дай угадаю, здесь была Кэрол или Вилли Нельсон.
Do not shush me, Willie Nelson.
Так что не шикай на меня, Вилли Нельсон.
The rules do not specify whether or not I'm allowed to listen to Willie Nelson on my headphones.
Правила не уточняют, могу я или нет слушать в наушниках Вилли Нельсона.
Look around you look down the bar from you at the faces that you see
- Номер второй - песня "Are You Sure?" в исполнении Willie Nelson - - look around you look down the bar from you at the faces that you see
# Mamas, don't let your babies grow up to be cowboys # # Don't let'em pick guitars and drive - # Is that Willie Nelson?
Это Вилли Нельсон?
- Willie Nelson.
Вилли Нельсон?
You got me moving enough weed to kill Willie-fucking-Nelson, man!
Ты меня перемещении достаточно сорняков убить Вилли-Fucking-Нельсон, человек!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]