Wilmington tradutor Russo
57 parallel translation
Wilmington, Washington.
Вилмингтон, Вашингтон.
We ought to take two weeks and go to Wilmington like the old times, dock the houseboat.
Мы должны пройти две недели и идти в Уилмингтон Как в старые времена, док плавучий дом.
We've got stringers there, and a sister paper in Wilmington.
В Вилмингтоне есть наш филиал.
I just arrived from Wilmington.
И недавно приехал из Вилмингтона.
You are Julia Russell from Wilmington, Delaware.
Для меня ты останешься Джулией Рассел из Вилмингтона, штат Делавэр.
- I got a call from the police pathologist down in Wilmington, North Carolina.
Мне позвонил патологоанатом из Уилмингтона, Северная Каролина.
Before we take a break, we have a challenge... for the Wilmington game.
Перед тем, как у нас будет перерыв, у нас будет соревнование... за Уилмингтонскую игру.
Before we get started with rehearsal... Devon and Sean's solo performance from the Wilmington game... will get added to the music for homecoming.
Прежде, чем мы приступим к репетиции... соло Девона и Шона из Уилмингтонской игры... будет добавлено к музыке для вечера встречи выпускников.
They opened a swimming pool business in Wilmington Drive.
Они открывают фирму, связанную с плавательными бассейнами Wilmington Drive.
Wilmington?
Уилмингтон?
Currently 72 degrees in Wilmington, 74 at Rightsville, and 71 at Kure Beach.
Сейчас где-то 20 градусов в Райтсвилле и Кьюри бич.
Nobody wants to buy time shares in Wilmington, Idaho.
Никто не хочет покупать долю в Уилмингтоне.
- You mean West Wilmington?
- В смысле, Южный Вилмингтон?
- Gone back to Wilmington.
- Уехал в Уилмингтон.
Captain Mike and me. Cookie, Prentiss Mayes from Wilmington, Delaware. The Brody twins, Rick and Vic, who got along fine at sea but, for some reason, once they were on dry land couldn't stand the sight of each other.
Капитан Майк, я, Кок,... Прентисс Мэйс из Уилмингтона, Делавэр,... близнецы Броди, Рик и Вик,... отлично ладящие в море, но, по какой-то причине,... стоило им ступить на землю, они видеть друг друга не могли.
Your Daddy's in some trouble, and he had to leave Wilmington right away.
У твоего папы проблемы, мы должны ехать
( Vernon ) And they have sand dunes in Wilmington.
И есть там есть песчаные дюны в Уилмингтоне.
We've been offered a new church in Wilmington.
Нам предложили новую церковь в Уилмингтоне.
- Wilmington.
Вилмингтон.
Wilmington, Camden, Baltimore.
Уилмигтон, Камден, Балтимор.
The one I had with my high school girlfriend back in Wilmington.
Такой же как у меня с моей девушкой в колледже еще в Уимингтоне.
Before going to U.N.Y., you were coaching in Wilmington.
Прежде чем прийти в ЮНАй вы были тренером в Вилмингтоне.
Coach Rome told us about how he gave you rocket fuel back in Wilmington and didn't stop until you went all the way.
Тренер Ром рассказал нам, как он получил ракетное топливо назад в Уилмингтон и не остановитесь пока не пройдете до конца.
Last word was the 7th Mass was holding tight outside of Wilmington.
Последнее, что мы слышали о 7-ом Массачусетском, что вы крепко окопались за пределами Вилмингтона.
Protester's van was spotted driving away from a clothing drop box outside a church in Wilmington, Delaware... A town on his sales route.
Фургон пикетчецы был замечен отъезжающим от ящика с пожертвованной одеждой у церкви в Уилмингтоне, штат Делавер.
Been checking county auctions in Camden, since that was Price's m.O. With his property in Wilmington. There's a charity, icr...
Я проверила окружные аукционы в Кэмдене, поскольку именно так Прайс обзавелся собственностью в Уилмингтоне.
He had other women, and the first place he went was Wilmington?
У него ещё были женщины, и первое место, куда он отправился, это в Уилмингтон?
Tell them to put a search party and rescue dogs within a five-mile radius of the house that he burned down in Wilmington.
Скажи, пусть организуют поисковый отряд и собак-спасателей в радиусе 5 миль от дома, который он сжёг дотла в Уилмингтоне. Он мог там держать женщин.
But you'll have to pack your chalk because you're going to be staying six days and seven nights at your parents'house in Wilmington, Delaware!
Но вы должны упаковать свои мелки потому что вы собираетесь остаться на 6 дней и 7 ночей в доме ваших родителей в Уилмингтоне, штат Делавэр.
I mean towering in the air, and I couldn't believe it. 'Cause at that time in Wilmington, Delaware, man, they were kicking people's doors in for a little joint.
Это было невероятно, потому что в то время в Уилмингтоне полиция могла из-за одного косяка дверь вышибить.
Wilmington, Delaware.
Вилмингтон, Делавэр.
They rented a boat in Wilmington to sail to Claridge for the fireworks.
Они арендовали яхту в Вилмингтоне, чтобы отправиться в Кларидж на фейерверк.
Yeah, I-I took a train into Wilmington, and I... I sat in her classroom.
Да, я села на поезд до Уилмингтона, и я... я сидела в её классе.
I could say I was the one who went to Wilmington.
Я могу сказать, что это я ездил туда.
It's a fake, recycled and dummied up using an old geology report from a marina project that Walter oversaw in Wilmington, North Carolina, over a decade ago.
Это подделка, переработанная и сфальсифицированная, используя старый геологический отчет из проекта причала, который Уолтер подсмотрел в Уилмингтоне, в Северой Каролине около десятилетия назад. Его ОВОС - фикция?
The tail number's registered to a Webster-Cole Leasing out of Wilmington, Delaware.
Бортовой номер зарегистрирован на Вебстер-Коул Лизинг из Уилмингтона, штат Делавэр.
22 Whitehorse Street, Wilmington, North Carolina.
Дом 22 по ул. Уайтхос, г. Уилмингтон, Северная Каролина.
Say come pick you up outside Wilmington.
Говорил, что как-то подобрал тебя на дороге около Уилмингтона.
Suspect vehicle has turned onto Wilmington.
Машина подозреваемого свернула на Вилмингтон.
Once JACKPOT is secure, we will EXFIL back to the USS Wilmington.
Как только мы обезвредим главный объект, мы вернёмся на базу Уилмингтон.
- Wilmington. - Callie : Wow.
Вильмингтона.
Victoria Herzog, you were a successful attorney from Wilmington, Delaware.
Виктория Херцог, вы были успешным адвокатом из города Уилмингтон, штат Делавэр.
Teenage girl kidnapped by her father in Wilmington.
Отец похитил девочку-подростка в Уилмингтоне.
2-1-7 Spruce Street, Wilmington, Delaware.
2-1-7 Спрус стрит, Уилмингтон, штат Делавэр.
I'm just... a dumb little country girl from Wilmington, North Carolina.
Я просто... глупая деревенская девушка из Уилмингтона, Северная Каролина.
- Don't ask that. - Because Stevie's gonna be with her college friends in Wilmington for the weekend and somebody has to check...
- Потому что Стиви отправилась на выходные в Уилмингтон с друзьями по коллежду, а кто-то должен вас проверять....
I found the ambulance, tracked it to an impound lot outside of Wilmington.
Я нашла скорую, нашла на штрафной стоянке в пригороде.
You'd love Wilmington, the weather, the people.
Тебе понравится Уильмингтон, погода, люди. Там есть парень, Док...
I am just a chef from a three-star restaurant in Wilmington, North Carolina, so shut your friggin'cake holes!
Я просто шеф-повар из трёхзвёздочного ресторана в Уилмингтоне, Северная Каролина, так что захлопните свои долбаные варежки!
The footlocker from the house in Wilmington.
Сундук из дома в Уилмингтоне.
Julianne, get on the phone with Wilmington pd.
Джулианна, звони в полицейское управление Уилмингтона.