Wrigley tradutor Russo
53 parallel translation
Excuse me, sir, but, ma'am, if I didn't know better, I would swear that you were somebody I left behind on Wrigley's Pleasure Planet.
Извините, сэр. Мэм, я мог бы поклясться, что вы девушка, с которой я был знаком на планете Ригли!
Crime Prevention Show sponsored by Wrigley's Spearmint much delight in weeping, ecstasy in singing, laughter rises that confounds staring Idiot mayors and stony politicians eyeing Thy breast,
Шоу по Борьбе с Преступностью спонсор : Wrigley's Spearmint много восторга в рыдании, экстаз в пении, смех встаёт пугая пялящихся мэров-Идиотов и каменных политиканов, глазеющих на твою грудь.
That's Wrigley Field.
Это же стадион Ригли Филд.
I kinda like the Wrigley Field bit.
- А меня шутка со стадионом даже позабавила.
Especially Wrigley's chewing gum, Bayer aspirin... and cars
Особенно жевательная резинка Риглис, аспирин и машины.
- Hold on. - Wrigley Field has lights now.
Знаешь, на Рингли Филд теперь много огней?
- Even Wrigley Field.
- Даже на поле Wrigley.
Very Wrigley.
Будто попой "Ригли" жует.
Gerald and his partner, Dale Wrigley were parked at this doughnut shop, Alfie's Donuts, when....
Джеральд и его партнёр Дэйл Ригли припарковались у этой пончиковой.
Sort of like a Levi's, Wrigley's, Pepsi and Irn-Bru advert all rolled into one.
Как будто все рекламные ролики Леви'с, Ригли, Пепси и Айрн-Брю запустили разом.
You always told me you wanted to see wrigley field.
Ты всегда говорил мне, что хочешь посмотреть на Wrigley Field.
Last week I did a... -... exact replica to scale of Wrigley Field.
На прошлой неделе я сделал точную копию стадиона Ригли.
Last week I did a, uh, exact replica of- - to scale- - of Wrigley Field.
На прошлой неделе я соорудил копию стадиона!
What's the statue of limitations for us sneaking into Wrigley?
Сколько лет, сколько зим с тех пор, как мы тайком влезли на "Вригли *" ( * бейсбольный стадион в Чикаго )
I'll tell you what, Jerry, you agree to sit down face to face, I'll flip you a pair of open day boxes at Wrigley.
Вот что, Джерри, если организуешь переговоры, я достану пару билетов на игру с открытой датой.
It ain't no wrigley field.
На наш бейсбольный стадион не похоже.
Look, Wrigley Field, this partnership isn't working.
Слушай, Уиригли Филд, мы не можем быть напарниками.
What about the flea market outside Wrigley?
А как насчет блошиного рынока за пределами Wrigley?
Mom, do we want our wrigley field popcorn bonanza filled with caramel corn or spicy ranchero?
. Мам мы хотим что бы дно попкорна было заполнено с карамельной кукурузы или острым "Ranchero"?
Like-like on the pitcher's mound of Wrigley Field.
Например... например на круге питчера на стадионе "Wrigley Field".
I remember when there was only Wrigley's or Juicy Fruit!
Помню, раньше были лишь мятная и Juicy Fruit.
No, that's Wrigley field.
Нет, стадион Ригли.
I want to see the Cubbies at Wrigley's Field.
Хотел посмотреть на то, как Чикаго Кабс сыграют на стадионе Ригли Филд,
Can you fly a charter to Wrigley tomorrow morning?
- Ты можешь пилотировать чартер на Уригли завтра с утра?
Ooh, and here's a picture of me at Wrigley Field.
На этой фотографии я на бейсбольном стадионе Ригли-Филд.
I didn't know you guys went to Wrigley Field.
А я не знала, что вы ездили на Ригли-Филд.
Okay, look, all I got is... this fishing wire and a Wrigley ticket stub with a button, and then there's the... there's the leg to his favorite chair, and there's the...
Ладно, смотри, всё что я взял, это эта рыболовная леска и корешок от билета на стадион с пуговицей. а это... это ножка от его любимого стула. а это...
The World Series at Wrigley...
Чемпионат по бейсболу в Ригли...
Uh, I was outside Wrigley.
Эээ, я был рядом с Ригли.
I told you facing the Wrigley Building.
Я говорил вам с видом на здание Ригли.
- Adam Cross... single, no kids, originally from Wrigley, Pennsylvania, not far from here.
- Адам Кросс.. одинок, нет детей, родом из Ригли, Пенсильвания, не далеко отсюда.
Okay, then take me to Wrigley.
Хорошо, тогда отвези меня в Ригли.
Why Wrigley?
Почему Ригли?
Because there's lots of planes and buses out of Wrigley.
Потому. что из Ригли идет много самолетов и автобусов.
And what if I take you to Wrigley, then what?
Я отвезу тебя в Ригли, и что потом?
We should be close to Wrigley by now.
Мы уже должны быть возле Ригли.
We're not going to Wrigley. We're going to Yellowknife.
Мы не летим в Ригли, мы летим в Йеллоунайф.
You said you'd take me to Wrigley.
Ты же сказала, что отвезешь меня в Ригли.
In ten years, I plan to be sitting in primo season-ticket-owner box seats right behind the Cubs Dugout at Wrigley Field, thank you very much...
Через 10 лет я планирую сидеть в ложе, на люксовых местах, позади Кабза Дугота на поле Ригли. Спасибо за вопрос.
They can treat him at the nursing station in Wrigley.
В медпункте Уригли его могут подлатать.
Take Nazim straight to Wrigley, then follow us to YK.
Отвези Назима в Уригли, потом следуй за нами в Йеллоунайф.
They should be able to fly to Wrigley in half an hour and get to the mountain on snowmobiles.
Они смогут долететь до Уригли за полчаса, и добраться до горы на снегоходах.
We're going to be at Wrigley in two hours.
Мы будем в Уригли через два часа.
I got arrested at Wrigley Field.
Меня арестовали на стадионе "Ригли Филд".
Fenway, Wrigley...
Бейсбольные арены - Бостон, Чикаго...
The lakefront, the museums, she hated baseball but loved Wrigley Field,
Озера, музеи. Она ненавидела бейсбол, но любила Ригли Филд.
Wrigley, Kevin.
Ригли, Кевин.
Willis Tower, Wrigley Field, negligible.
Уиллис-тауэр, Ригли Филд, угроза минимальная.
- Uh, Wrigley Fields. - Mmm...
"Ригли Филдс".
Love Wrigley.
Обожаю стадион Ригли.
In'04, Sammy Sosa and Moises Alou were still fixtures at Wrigley.
В 2004 Сэмми Соса и Мойзес Алу еще играли на Ригли.