Wul tradutor Russo
21 parallel translation
wul, it's just that. that's what that casey kid said about your hair piece.
Ну, просто.. так Кейси назвал вашу простуду на губе
Wul, i mean, we have to accept that we have a problem
В смысле, мы должны признать, что у нас есть определённые проблемы.
Wul, dude!
Что ж, чуваки!
Wul, that sucks.
Фу, ну и отстой.
Wul, so, doctor, how do most people get cancer?
Скажите, доктор, а как люди заболевают раком?
Wul, like, what forms of cancer induce in time * * *
Ну, какая форма рака успеет развиться к концерту Зигги Марли в следующую субботу в Денвере?
Wul, ugh, I'm right here.Can you just bring it over
Ну, я ведь рядом стою. Может, принесёте?
Wul, so, are you gonna add me as a friend?
Ну, так что, ты меня добавишь в друзья?
Wul, Stan i have to harvest my crops before it's too late.
Стен, я должен собрать урожай, пока не поздно
Wul, I'm sorry if there's something wrong with me helping out with the cooking!
Ну извини, что я решил помочь тебе с готовкой
Yeah, and so... and so then I asked preacher, wul, what about the new testament? Uh-huh.
И тогда я спросил проповедника, как быть с Новым Заветом.
Wul, don't you care?
И тебе наплевать?
Wul yeah! It helps remind me that I shouldn't back down anymore when I feel pressured from other people!
Да, он напоминает мне о том, что я не должен отступать, когда другие пытаются на меня надавить.
Hey, Stan, wul, some people are saying that you knew what you were doing all along.
Стен, тут некоторые говорят, что ты с самого начала знал, к чему это приведет.
Wul, we can't just let that guy get away with taking everyone's money.
Мы не можем позволить ему просто так уйти со всеми нашими деньгами.
Wul, because I stole and ate 7 sandwiches from the homeless shelter- -
Потому что я украл и съел семь сандвичей в центре помощи бездомным...
Then was Choi Ju Wul aware of everything too?
что Чхве Чжу Валь в курсе всего?
I just wanna say, wul, thanks for watchin'over me and doing everything you do.
Я просто хотел сказать... Спасибо за то, что ты приглядываешь за мной и за все, что ты делаешь.
Um, and I... wul,
В общем, я вырвал фотографию, пока никто не видел.
Wul there's a lot of interesting stuff in here Craig, there's even some quotes from President Obama.
Здесь много всего интересного. И даже несколько цитат президента Обамы.
Wul, which is it?
Ну, так что же?