Yenny tradutor Russo
49 parallel translation
First I must introduce you to Yenny.
Прежде всего, я должен представить тебя Дженни.
Oh, the famous Yenny. Come on.
Ну да, знаменитая Дженни.
But what is this Yenny?
Но,... кто она - эта Дженни?
Where is Yenny? Here it is.
А где Дженни?
Although with Yenny you never know, it may suffice that she's hungry and afraid. What luck!
Что касается Дженни, то никогда не знаешь, когда вдруг она почувствует голод, тогда берегись её.
Reginald knows what he does, you're entrusted to the Sister of Mercy sleeping inside Yenny.
Реджинальд знает, что делает. Он поручил её сестре милосердия, которая спит внутри Дженни.
She's always invited here by Yenny, smiling and waiting the return of his love, of course.
Она всегда здесь, по приглашению Дженни. Улыбающаяся и ожидающая. Возвращения своей любви?
As amazing as the fierce protection of Yenny.
Тем удивительнее, как сильно её защищает Дженни.
A friend of Yenny.
Что случилось?
and one day you may drown because of one of those imbeciles do not even know how to swim even you, Yenny.
А, однажды кто-нибудь утонет по вине глупцов, не умеющих даже плавать. Это можешь быть ты, Дженни.
Hello, Yenny!
Привет, Дженни!
I'm delighted that Yenny have brought you.
Я рад, что ты пригласила его. - Простите!
Not the Yenny that protects the impossible dreams of Mary.
Нет Дженни, я недостойно защищаю неисполнимые мечты Марии.
And eroticism, Yenny!
И эротизм, Дженни.
Do not worry of dad. In addition, Yenny is with him.
Не беспокойся за папу, кроме того Дженни с ним.
It is Yenny's.
Это принадлежит Дженни.
I'm going to Barcelona with Yenny.
Я еду в Барселону с Дженни.
Nobody can teach you better Barcelona than Yenny!
Никто лучше Дженни не покажет тебе Барселону.
Yenny!
Дженни.
Shall we go, Yenny?
Мы едем, Дженни.
Yenny, you are a dream.
Дженни ты мечта, ты восхитительна.
I'm faster than Sputnik and I want these flowers arrive in Barcelona before my beloved Yenny.
"Я быстрее, чем спутник, и хочу, чтобы эти цветы прибыли в Барселону раньше... Раньше, чем ты, моя любимая Дженни".
Yenny, please!
Дженни, пожалуйста.
Yenny, I fight for my life!
Дженни борись за мою жизнь.
Enough, Yenny!
Довольно, Дженни.
Impossible! Yenny!
Дженни?
Yenny!
! Дженни!
Ever so young, Yenny?
Дженни, ты всегда так молодо выглядишь.
Yenny, why did you put me through this?
Дженни, почему ты заставляешь пройти меня через это?
Tell me, Yenny, how can I help you?
Как я могу помочь тебе?
This is Yenny, and these are we we merry go around her.
Это Дженни, а это мы, те, что вертимся вокруг Дженни.
I've come to say goodbye, Yenny.
Я пришел попрощаться, Дженни. Прощай.
Thanks, Yenny.
Спасибо, Дженни. Хорошо выглядишь.
Daniel. Yenny! I can not even talk to him,
Дженни, я не хочу, чтобы он говорил.
Wait, Yenny! I convinced Dad that we spend the winter here.
Я уговорил папу, провести здесь зиму.
Yenny, what a wonderful idea!
Папа будет очарован.
Yenny promised me.
Он, все ещё думает, что я дал ему право...
How I love you, Yenny...!
Как я тебя люблю Дженни.
- Yenny.
- Йенни.
Yenny's infallible.
Дженни, как всегда не ошиблась.
Yenny!
Дженни!
Who plays, Yenny?
Во что играет Дженни?
Yenny, do not leave me!
- Дженни, не покидай меня.
Yenny, forgive me, please!
Прости меня. Прошу тебя.
Oh, Yenny!
Ох, Дженни! Как я тебе сочувствую.
I'm leaving, Yenny.
Я уеду, Дженни.
Do not worry, Yenny.
Ты же знаешь, что я из скороспелых.
Here lies Regni, made the bourgeoisie by the ferocity of Daniel, and the congratulations from Yenny,
Здесь покоится Ренье, обращенный в буржуа, из-за жестокости Даниэля, и к удовольствию Дженни.