English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ Y ] / Yr

Yr tradutor Russo

46 parallel translation
And where's yr mum?
А где мама?
WELLDON'T STAND THERE TH YR MOUTH HANGING OPEN.
Ну что ты рот разинула?
this responsibility... for following yr I will be simple skin... certainly, you... no, I do not want to more discuss this question...
Такая ответственность... На следующий год я буду просто шкурой... Конечно, вы...
Thirty one yr.
Тридцать один год.
Your husband's luck begins this year, for a 3-yr peak.
У твоего мужа в этом году начинается 3-хлетний пик удачи.
M gonna fatten you up, grow to love you, and then my uncles'll slit yr thro
Я тебя выкормлю, выращу, и потом мои дядья тебя прирежут.
Sometimethe toughest call you can make is admitting when you're in over yr head.
Иногда самое сложное - признать, что это выше твоих возможностей.
They found the plane in the water bou not yr body.
Самолет нашли под водой
Don't lick yr wounds.
Не стоит зализывать раны.
Happy to, if for no other reason than to witness the removal of yr brother as hanger-on in chief.
С радостью, но только, чтобы стать свидетелем увольнения вашего брата, как помощника руководителя.
Entering a private residence is a 3 yr. imprisonment or a $ 5 mill. fine
вторжение в частную собственность грозит тремя годами тюрьмы и штрафом.
Why can't you just tell her that's yr soon too and I can hold him? if you want me to hold him
Почему ты не можешь просто ей сказать, что это и твой сын тоже и, что я могу его держать, если ты хочешь, чтобы я его держала?
If i have a woman up there and things are getting amorous, she's gonna get turned off if she looks in the bathroom and she sees you brushing yr teeth with butter and clay, okay?
Если я приведу туда женщину и дела у нас пойдут хорошо, она сразу же передумает если заглянет в ванну где ты чистишь зубы маслом с глиной, понимаешь?
I made that mistake last yr.
Я уже обожглась на этом в прошлом году.
- But I had it for 1 and 1 / 2 yr
- Он у меня уже полтора года
And keep you from yr true destiny, Which is to become the second-best dentist At a run-down strip mall.
стать вторым лучшим дантистом в захудалом торговом центре.
Murray told us yr had done glo-coat.
Мюррэй нам рассказал : ЯиР явила миру ГлоКоат.
Second of all yr were standing in the hallway when we left.
хотя мы уже ушли.
Yr has six floors of creative.
У ЯиР 6 этажей креативщиков.
Creatively, yr is not capable of living in this neighborhood.
ЯиР не по зубам такое соседство.
You know, when I was coming up at YR, you were very inspiring.
Знаешь, когда я только начинал в Yamp ; R, ты меня очень вдохновлял.
Did you hear what he did to that 13 yr. old girl?
Ты слышала, что он сделал с 13-летней девочкой?
He picked up a 13 yr. old...
Он взял 13-летнюю девочку...
Can I ask you where you do all of yr grocery shopping?
Можно вас спросить, где вы покупаете все свои продукты?
Bought the skateboard to back up yr story. No.
Купил скейт для подлинности истории.
[EDMUND] We both approached Super Meat Boy where our goal was to make a game that our 13 yr. old selves would be super fan boys of.
Думаю, мы оба пришли к Super Meat Boy когда нашей целью стало сделать игру супер-фанатами которой стали бы тринадцатилетние мы.
I know that 13 yr. old Edmund would hear about Meat Boy right now. He'd be following us on Twitter. He'd be that annoying kid that was like...
Я знаю, что если бы 13-летний Эдмунд услышал о Meat Boy прямо сейчас он бы подписался на наш твиттер.
Did you read about YR's paper bag drop?
Уже читал о том, как молодчики конкурентов мешочками швырялись?
- We were just laughing about YR.
- Как раз оценили шутку молодых да неугомонных.
No, it's the little salt we rubbed in YR's wound.
Нет, это щепотка соли, которую мы втерли в рану YR.
It was some private Barb directed at YR.
Личная месть конкурентам.
They saw the YR ad.
Все они видели объявление YR.
As far as I know, he was at McCann, and then YR, then he rolled downhill through KE and BB.
Насколько я знаю он был в McCann, потом в YR, затем прокатился через KE и BB.
We've noticed quite a few calls from yr phone to the odd one.
Мы заметили, что ты часто звонишь этому странному пареньку.
What's yr name?
- Как тебя зовут?
Yeah, you old dog. Do yr magiou.
Ты ведь старый ходок.
Ok, I don't get it, are you offended that I brought you to a festival that actually celebrates yr culture?
Ладно, я не понимаю, почему ты обижена тем, что я привел тебя на фестиваль, который соответствует твоей культуре.
The writers are reworking some of yr lines for later, okay?
Сценаристы немного поменяли ваши реплики, окей?
Yr Hen Glyn, at an auction nine months ago, with the intention of expanding the logging business and re-generating the land.
Ир Хен Глин, на аукционе 9 месяцев назад, с намерением расширить лесозаготовительный бизнес и обновить земли.
Anyway, the land came up for auction after the farm Yr Hen Glyn went bankrupt.
Кстати, земля пошла с молотка после банкротства Ир Хен Глин.
He'd been running Yr Hen Glyn farm for almost 30 years, but he has a son, Bedwyr, 31.
Он почти 30 лет управлял фермой Ир Хен Глин, но у него есть сын, Бедвир, 31 год.
I helped down at Yr Hen Glyn on and off, did odd jobs, whatever needed doing.
Я иногда подрабатывал в Ир Хен Глин, выполнял работу, все что необходимо.
Yr Hen Glyn.
На Ир Хен Глин.
I knew about Yr Hen Glyn..... about the poisoning.
Я знала про Ир Хен Глин. ... про отравление.
" Crazy 4 yr...
" Хочу тебя.
"Love yr booty."
Вспоминаю твои буфера и филейную часть ".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]