English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ Y ] / Yvette

Yvette tradutor Russo

192 parallel translation
I was baptised Yvette.
Меня крестили как Иветт.
Yvette is a lovely name.
Иветт - красивое имя
I'll call you Yvette.
- Я буду называть тебя Иветт
Yvette, there she is!
Иветт, вот она!
- No, Yvette.
Нет, Иветт, нет.
- Through Yvette.
- Через Иветт.
Agreed, even though my dad moaned about it. - 10 days with Yvette.
Разрешили.Мой отец повредничал немного, но десять дней я с Иветт.
Is it so important to sleep with Yvette?
Ты думаешь, что если спишь с Иветт, то делаешь что-то важное?
Yvette loves me. Maybe.
Иветт любит меня, старина.
Yvette, I'll be right back!
Пока, Иветт. Я сейчас вернусь.
- leave tomorrow? - But Yvette and I...
- Ты же знаешь, что я с Иветт.
Who mentioned Yvette?
- Я не с Иветт разговариваю.
MEETING YVETTE - A CAFE IN THE SUBURBS -
ВСТРЕЧА С ИВЕТОЙ. ПРИГОРОДНОЕ КАФЕ. РАУЛЬ.
You're a friend of Yvette's?
- Вы подруга Иветты?
Did Yvette give you this address?
- Адрес вам дала Ивета? - Да.
YVETTE GIVES HEAD
"Иветт делает минет"
He wins a prize for best sweeper and gets the award from Yvette... who becomes his wife.
А потом он выиграл конкурс на лучшего бродячего торговца, и кубок ему вручала Иветта, на которой он потом женился.
It's because Yvette gave it to you in Singapore.
Я знаю, почему ты из неё не вылезаешь. Тебе её Иветта подарила в Сингапуре.
Yvette.
Иветта! Иветта!
Hi, how are you doing, Yvette?
Привет, как поживаешь, Ивет?
Yes, my dear Yvette, "how awful"!
В самом деле. Болтают много.
That will be all, Yvette.
На этом все, Еветта.
This is Yvette.
Привет Это Иветт
Ignore this. It's one of my freaks, Yvette.
Не обращай внимания, Это одна из моих девок, Иветт
I'm Yvette.
Я Иветт
That was crazy Yvette.
Это сумасшедшая Иветт
Yvette is a masseuse.
Иветт моя массажистка
That gentleman is Ted Denslow, the father of professional baseketball, along with his lovely new wife Yvette.
А вот и Тед Денслоу, отец профессионального бейскетбола, которому принадлежат Пивцы, со своей очаровательной новой женой Иветтой.
Because if you don't the team reverts to Yvette.
Но если не сможешь, команда достанется Иветте.
Yvette?
- Ивет?
- Yvette made brisket.
- Иветт приготовила грудинку.
Elke and I missed you at dinner last night, Yvette. I took in a night game with Catcher Block.
- Я ходила на вечернюю игру с Кетчером Блоком.
That's what Yvette thinks and I agree with her.
Ивет тоже так думает, ия с ней согласна.
Yvette's a Communist.
Ивет - коммунистка.
Yvette, you're here?
- Ивет, ты здесь?
Like a dream come true, Yvette.
- Я мечтаю об этом давно, Ивет.
I don't know, Yvette. Haven't got a clue.
Я не знаю, Ивет, понятия не имею.
Say, what shall I tell Yvette about going to Tiberias?
Скажи, что мне сказать Ивет по поводу Тверии?
What should I tell Yvette Victor?
- Что мне сказать Ивет и Виктору?
- Just so you don't forget : You're putting me in a very awkward position with Yvette and Victor.
- Не забывай, Вивиан, ты ставишь меня в очень неприятное положение в отношении Ивет и Виктора.
What do I tell Yvette?
Что я скажу Ивет?
Hey, Yvette.
А, Ивет.
Hi, I'm Yvette.
Привет, я Иветт.
And, Yvette, I left the number of the restaurant by the phone.
И кстати Иветт, я оставила номер ресторана около телефона.
Yvette!
Иветт!
Yvette?
- Иветт...
Hey, there's Yvette.
Это Иветт!
Yvette.
Иветт.
Yvette!
- Иветта, как поживаешь?
Keep calm, Yvette. They haven't lost yet.
Они еще не проиграли.
That's it exactly, Yvette, you're a poetic person.
В самом деле, поэт. Морской пейзаж.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]