Zach's tradutor Russo
448 parallel translation
- OK, that's because I was wrestling it away from Zach so that he wouldn't shoot you.
- Да, я отняла пистолет у Зака, чтобы он не смог выстрелить в тебя.
Zach, let ´ s just say you ´ re about to take a big bite of a juicy chocolate chip cookie?
- Экскременты.
And you will let young Zach know he's back?
Ты сказал Заку, что он вернулся?
- Stop it! - Kevin, Zach's a regular,
Кевин, Зак наш постоянный посетитель и он просто веселится.
ZACH : Are you sure it's just his fault?
Вы уверены, что виноват только он?
Dr. Zach? Please, it's nothing but suggestive, smarmy sleaze.
Он никто иной как непристойная, заискивающая дешевка.
- If Zach's going, I'm going.
- Если уходит Зак, то и я ухожу.
Dave and Zach have musical themes and Brian's got Snoopy.
У Дэйва и Зака на музыкальную тему, а у Брайана - Снупи.
They may have some pretty wild ideas, but if I'm gonna trust anyone's gut instincts, I trust my children's. It's all right, Zach. I'm cord.
Такие вот разговоры бывают разве что только у супружеских пар, и причём со стажем лет в пять, и чтобы дети на заднем сиденьи орали, едут в Диснейлен и заблудились, потому что ребёнка на карту вырвало, а отец-идиот спросить дорогу не хочет и жара градусов 40.
You haven't seen Maia, have you? Zach's daughter, a little 6-year-old?
Может только теперь чудеса и возможны.
I mean, there's so many great songs that have been written post-Cobain, but try and convince Zach of that.
Так много замечательных песен было написано в эпоху после Кобейна, но Зака убедить в этом невозможно.
Hey, Zach, let's go, buddy.
Эй, Зэк. Идём, малыш.
How's Zach doin'this morning?
Как дела у Зэка?
Won't bring half as much as the ones I have of Abby changing Zach's clothes.
Хотя за эти снимки я не получу и половины тех денег, что выручу за фотки,.. ... на которых Эбби переодевает Зэка.
- How's Zach?
- Как Зэк?
Is Zach okay? What's going on?
С Зэком что-то не так?
There's Zach.
Там Зак.
Zach's hockey stick's gone missing. Oh.
Хоккейная клюшка Зака пропала без вести.
So Trish is not my wife, and Zach's not my son?
Так Триш не моя жена, и Зак не мой сын?
Zach's about to fill me in on the lithosphere.
Зак собирался рассказать мне о литосфере.
I can't let you use Zach's cord blood.
Я не дам тебе использовать пуповинную кровь Зака.
Being Zach's father is what he lives for.
То, что он отец Зака, – ради этого он и живёт.
- Zach's gone from Silvercrest.
- Зак сбежал из Сильверкрест.
Now Zach's the one who's in trouble.
Теперь проблемы только у Зака.
Zach's not crazy.
Он просто расстроен из-за мамы, а его отцу, похоже, наплевать Зак не сумасшедший.
Zach is a troubled young man, and he's getting progressively worse.
Зак - сложный подросток, и его состояние ухудшается.
If you know anything about Zach's whereabouts, you need to tell me now.
Если ты знаешь, где может быть Зак, ты должна мне сказать
Zach's gone from Silvercrest.
Зак сбежал из Сильверкрест.
- For Zach's sake.
- Ради Зака.
Zach's quite a swimmer, aren't you, Zach?
Зак - неплохой пловец. 20 отрезков - 10 секунд.
Zach's come home.
- Зак пришел домой.
For zach's sake, I'll keep quiet, for now, but you're not taking him away.
Ради Зака я пока буду молчать. Но ты его не увезешь.
Mrs Huber was blackmailing Zach's mum.
Миссис Хьюбер шантажировала маму Зака.
And I think once Zach finds out Paul's here, I've got a feeling he'll be back.
Я думаю, когда Зак узнает, что Пол здесь, он вернётся.
So get this : Zach Young's throwing a pool party Saturday night.
Представьте себе, Зак Янг устраивает вечеринку у бассейна в субботу вечером.
- That's not funny, Zach.
- Это не смешно, Зак.
And that's Zach with an H.... pointing a gun at me.
Того, который с "К", он навел на меня пистолет.
Zach's had a tough time.
- Понимаете, у Зака трудный период.
It's a deterrent in case Zach comes back.
Это на тот случай, если Зак вернется.
You know he's out on a ride-along with the police searching for Zach?
Знаешь, он ездит вместе с полицией, ищет Зака.
There's a rumour that you don't wanna press charges against Zach.
Есть слух, что ты против Зака не выдвигаешь обвинение.
Zach's dead.
Зак мертв.
- It's not Zach.
- Это не Зак.
So it looks like Mary Alice killed Zach's birth mother in order to keep her from taking Zach away.
Похоже, Мэри Элис убила настоящую мать Зака, чтобы помешать ей забрать Зака у нее.
It's OK, Zach.
Ничего, Зак.
- Zach's not feeling well.
- Зак болеет.
It's this house, Zach.
Зак, дело в доме.
Zach's away and I'm going to Mount Pleasant on business today.
Зака нет, а я поеду по делам в Маунт Плезант.
That's Zach, Mama.
Это Зак, мама.
That's why I'm here, Zach.
Вот почему я здесь, Зак.
It's not valuable, Zach.
Ничего ценного, Зак.