Zak tradutor Russo
179 parallel translation
Zak.
Жак.
- The Lieutenant Zak.
- Поручика Жака.
Zak, the margarine.
Жак, маргарин!
Zak!
Жак!
What are you doing, Mr. Zak?
Что Вы делаете, пан Жак?
- Zak's back?
- Жак не вернулся?
We decided to revise our attitude to Lieutenant Zak.
Мы решили пересмотреть своё отношение к поручику Жаку.
Under this circumstance, Lieutenant Zak did a lot.
В нынешних условиях поручик Жак сделал очень много.
Lieutenant Zak, on behalf of members...
Поручик Жак, от имени всех нас я хотел бы...
Here are your winnings, Zak.
Вот ваш выигрыш, Жак.
Lieutenant Zak!
Поручик Жак!
Lieutenant Zak has neglected... citation of the Court of Honor not once, not twice... but three times!
Поручик Жак уже дважды... трижды пренебрёг вызовом суда чести.
- I'm talking about Zak.
- Я говорю о Жаке.
If cigarettes Lieutenant Zak have not appeared by noon, Lieutenant Dabecki and I we go from here.
Если сигареты пана Жака не найдутся к полудню, мы с поручиком Домбецким покинем этот блок.
Do not stay in the window, Mr. Zak.
Пан Жак, не высовывайтесь в окно.
Gentlemen, where is Zak?
Господа! А где Жак?
Zak...
Жак...
Hey, Zak!
Зак!
- Hey, Zak.
- Привет, Зак.
Well, I'm Zak... and I thought- -
Меня зовут Зак... и я подумал.
- Zak, I promise I'll take you- -
- Зак, я обещаю что...
I don't wanna leave with something like this between Zak and me either.
Я не собираюсь всё так оставлять между мной и Заком.
Mom! Zak's pants knocked over Dad's stuff!
Мам, брюки Зака валяются среди папиного оборудования!
Zak, your watch is off the hook!
Зак, твои часы полный улёт!
Oh, yeah, that's funny, Zak.
О, да, очень смешно, Зак.
- Zak! Is he okay?
С ним всё в порядке?
The police want you to stay there in case Zak calls again.
Полиция хочет, чтобы ты оставался там на случай, если Зак снова позвонит.
If you should see him or Zak Gibbs... please contact your local police department- -
Если вы увидите его или Зака Гиббса... пожалуйста сообщите об этом в местное полицейское управление.
Look, Zak, I'm sorry, okay? .
Слушай Зак, я правда сожалею.
Zak, come in through the back door.
Зак, войди через заднюю дверь.
I can't go in there, Zak man.
Я не могу туда идти, Зак.
I thought it was for science, dude-man, Zak man. "
Я думал, что это наука, дружище Зак. "
Oh, Zak, no, no.
Ох, Зак, нет...
- Oh, Zak.
- Зак.
Zak, this place is sealed tight as a drum.
Зак, это место запечатано так же прочно, как барабан.
- Zak? .
Зак?
Zak, you're gonna blow us up.
Зак, ты нас взорвёшь!
- Zak.
- Зак.
Zak, stop!
Зак, остановись!
Zak, what are you doing? .
Зак, что ты делаешь?
Zak, you can't accelerate when you're already in hypertime.
Зак, ты не можешь включать, когда ты уже находишься в гипер-времени.
- No, Zak!
- Нет, Зак!
Zak.
Зак.
Where's Zak? .
Где Зак?
Oh, Zak! Oh, thank God you're okay.
Слава Богу, с тобой всё в порядке.
Zak? Marshall?
Зак, Маршал?
Zak was my brother.
Зак был моим братом.
Zak had a choice.
У Зака был выбор.
Zak did not belong in that plane!
Зак не принадлежал тому самолёту!
Zak failed basic flight.
Зак не выполнил основной полёт.
End zak charged, gentlemen.
Открывайтесь.