Zeke tradutor Russo
588 parallel translation
Zeke?
Зик?
Zeke!
Зик!
Help! Help me, Zeke! Get me out of here!
Зик, вытащи меня отсюда!
Why, Zeke, you're just as scared as I am.
Ой, Зик, ты испуган не меньше моего!
I'm Zeke.
Я - Зик.
Nice to see you working, Zeke.
Приятно видеть тебя за работой, Зик.
- Zeke, I knew we could count on you.
- Зик, я знал, что мы можем рассчитывать на тебя.
- What is it now, Zeke?
- Ладно. В чём дело, Зик?
- What is it now, Zeke?
- В чём дело теперь, Зик?
- Hey, be reasonable, Zeke.
- Эй, будь благоразумен, Зик.
Now that Zeke is finished...
Теперь, когда Зик закончил...
Zeke ain't finished.
Зик не закончил.
- Later, Zeke.
- Пока, Зик.
- Zeke claimed we had six kids.
- Зик заявил, что у нас шесть детей.
Oh, hi, Zeke.
О, здорово, Зик.
Zeke, our local was the first to insist on parity for black and white for wages.
Зик, наш местный профсоюз был первым, настоявшим на равенстве зарплат для чёрных и белых.
What exactly is your problem, Zeke?
В чём конкретно твоя проблема, Зик?
Clarence, I got Zeke Brown here.
Кларенс, у меня тут Зик Браун.
That oughta fix it, Zeke.
Должны починить, Зик.
Zeke, I'm a little preoccupied, you know?
Зик, я занят, знаешь ли.
Zeke put in late.
Зик вскинул позже.
- Zeke, it's your turn.
- Зик, твоя очередь.
- Have no fear, Zeke is here.
- Не боись, Зик здесь.
Fuck that, Zeke!
Нахуй это, Зик!
Move it, Zeke.
Шевелись, Зик.
- Watch it, Zeke.
- Смотри у меня, Зик.
- Zeke!
- Зик!
Now, Zeke'll buy Miller a bottle of Cutty and we'll forget all about it.
Итак, Зик купит Миллеру бутылочку "Катти" и мы забудем об этом.
Zeke ain't buying nobody a goddamn thing, and you ain't shit for a steward.
Никому ничего Зик не покупает, а ты говёный профорг, Хилл.
What do you say, Zeke?
Что скажешь, Зик?
Miller will buy Zeke the Cutty, and we'll all go back to work.
Миллер купит Зику "Катти", и мы все вернёмся к работе.
It ain't personal, Zeke.
Ничего личного, Зик.
This ain't what I'm talking about, Zeke.
Я не об этом, Зик.
I've been watching you for some time, Zeke.
Я наблюдал за тобой некоторое время, Зик.
Zeke, them cocksuckers came into my fuckin'house!
Зик, эти членососы приходили в мой ёбаный дом.
- Zeke is gonna be the steward?
- Зик будет профоргом?
You be damn careful who you call a murderer, Zeke.
Будь чертовски осторожен с тем, кого ты называешь убийцей, Зик.
Now, come on, Zeke, wake up, will you?
Давай, Зик, очнись!
Nothing's gonna happen to you, Zeke.
Ничего с тобой не случится, Зик.
Listen, Zeke, we both know Smokey was murdered.
Слушай, Зик, мы оба знаем, что Смоки был убит.
Our friend's been killed, Zeke.
Наш друг был убит, Зик.
What about my family, Zeke?
Как насчёт моей семьи, Зик?
How'd Zeke get to be rep?
Как Зик пробился в профорги, вот что я хотел бы знать.
About the notebook, the loans, Smokey's death, how Zeke got his job.
О блокноте, ссудах, смерти Смоки, как Зик получил работу.
Can't you get a job like Zeke did?
Ты не можешь получить работу так как Зик?
- The son of a bitch. - Zeke's coming.
Зик идёт.
Hey, Zeke, over here.
Эй, Зик, сюда.
- You'll see, Zeke.
- Ты увидишь, Зик.
Let's give a big drunken welcome to Yodeling Zeke.
Давайте шумно поприветствуем Тирольца Зика.
Zeke, where's my peppermint and soda?
Зек, где моя содовая с мятой?
Get inside, Zeke.
Зик, в палатку!