Zimmerman's tradutor Russo
21 parallel translation
Ronnie, Officer Zimmerman said that there was an express train running on the facing track, and he thought that's why you and your dad didn't hear- - is that what happened?
Ронни, офицер Циммерман сказал, что там был проезжавший без остановки поезд, следующий по встречному пути, и он подумал, что это причина, по которой вы с отцом не слышали.... все так и было?
I stayed at Yetta Zimmerman's, and thus I helped fulfill Sophie's prophecy about the three of us.
Я остался в доме Йетты Циммерман, и поэтому сбылось пророчество Софи о нашей троице.
The early stages of the phage are very similar to Dr. Zimmerman's disease.
Ранние стадии их фага очень схожи с болезнью доктора Цимменмана.
Lewis Zimmerman designed the template for Starfleet's EMH.
Левис Циммерман проектировал шаблон для ЭМГ Звездного Флота.
If you're here for Dr. Zimmerman's medical files, I've nearly finished updating them.
Если вы зашли за медицинскими файлами доктора Циммермана, я почти закончил их обновление.
- She's now the Zimmerman family's primary care physican.
Она теперь семейный терапевт Циммерманов.
It's Zimmerman.
Это Зиммерман.
Dr. Zimmerman. What's going on in there?
Доктор Циммерман, что там происходит?
Isn't that Aubrey Zimmerman's firm?
Погоди, фирма Обри Циммермана?
Dr. Zimmerman, what's going on in there?
Доктор Зиммерман, что у вас происходит?
The truth is, Dr. Zimmerman, Pandora's box is open, and we are the last line of defense.
Правда в том, доктор Зиммерман, что Ящик Пандоры открыт, и мы последний рубеж.
It's George Zimmerman who gets the benefit of the doubt now.
Теперь Джордж Циммерман находится под действием презумпции невиновности.
" Zimmerman's encyclopedia of extinct languages volume 1 :
" Энциклопедия Зиммермана по древним ( мёртвым ) языкам, том 1 :
Alright, now let's find Zimmerman!
Ладно. А теперь найдем Зиммермана!
Well, Zimmerman's gone.
Зимерман уже у него.
Dad, if I hadn't protected you after you and Mom's divorce, you would've ended up with Nancy Zimmerman. - Oh, Nancy Zimmerman.
Папа, если бы я не заботилась о тебе после вашего с мамой развода, ты бы не порвал с Нэнси Циммерман.
Let's talk about this user problem you've been looking into, uh, the one about Paul Zimmerman.
Я хочу поговорить с тобой о той проблеме. которой ты занимаешься, и о Поле Циммермане.
He dug up Zimmerman's number, and I reached out to him.
Он нашел телефон Циммермана, на который я позвонила.
So Zimmerman's dead, VAL helped it happen, and now they're after you.
Значит, Циммерман мертв, ВАЛ этому поспособствовал. и теперь они охотятся за тобой.
It sounds like VAL's code has been tampered with, apparently for the express purpose of manipulating Zimmerman's emotions.
Похоже, кто-то изменил код ВАЛ, для того, чтобы манипулировать эмоциями Циммермана.
No, Mr. Zimmerman, it's...
Нет, мистер Циммерман, это...