Zookeepers tradutor Russo
10 parallel translation
And besides, you're the one that made us zookeepers.
Этот зоопарк у меня по твоей милости.
* * * * zookeepers in Germany entered the lion enclosure after a baby penguin wandered in there and stayed there for a day.
Работники немецкого зоопарка вынуждены были войти в клетку ко львам... Так как пингвинёнок упал внутрь вольера и целый день провёл внутри...
We're zookeepers.
Мы смотрители зоопарка.
Zookeepers plan to break up the couple by introducing them to Roderick.
Служащие зоопарка планируют разрушить пару, представив им Родерика.
By the zookeepers or the animals?
Служащие зоопарка или животные?
These are zookeepers or scientist, not soldiers.
Это зоопарк или учёные, а не солдаты.
There could be more then a few Chameleons zookeepers out there.
Там может быть больше хамелеонов, чем здесь.
The zookeepers can't explain how he let those goddamn lions loose.
Смотрители зоопарка не смогли объяснить, как он выпустил тех львов.
They're kind of like space's zookeepers.
Они что-то вроде космических смотрителей зоопарка.
Oh, uh, zookeepers and the giraffe is pregnant.
Смотритель зоопарка и беременная жирафа.