1013 tradutor Turco
36 parallel translation
Deck four, that temperature should read 1013 degrees.
Güverte 4, ısı 1013 derece olmalı.
Fassett :... with gusts up to 15 miles per hour leveling off to a gentle five to eight miles per hour by... by... breeze tomorrow where the "baromotic" pressure is 30.18 and steady, um, the... with gusts of up to 15 miles per hour
Kıyıda rüzgâr hızı saatte 25 km. İç bölgelerde ise bu hız saatte 10-15 km'ye düşecek. Yarın, atmosfer basıncı 1013,18 olacak.
And the barometric pressure is 30-point... and in the central areas it is possible that they will be just hanging in there.
Atmosfer basıncı ise 1013... İç kesimlerde ise hava durumu muhtemelen değişmeyecek.
PAULIE : Yeah. 1013.
Evet. 1013.
Signal 1013.
Sinyal 1013.
Security Council resolution 1013... states any country capturing such an entity... is responsible for its immediate extermination.
Güvenlik Kurulu'nun 1013. maddesi böyle bir canlının ele geçirilmesi halinde hemen yok edilmesini öngörür.
- Room 1013.
- 1013 numaralı oda.
10-13 in pursuit.
1013 takipte. Şüpheli 13625 4.
10-13, shots fired next door to the soho regency.
1013, Soho Regency'nin yan binasında silah ateşlendi.
platoon 1013, back in action.
1013 müfrezesi yine iş başında
- Platoon 10-13.
- 1013 Müfrezesi.
That's our motto. It's 1013.
O bizim parolamız. 1013.
It's 1013.
O bir 1013.
1013 back in action, right?
1013 eyleme geçiyor, doğru mu?
like he knew everyone in there Was from the 1013.
Sanki hepsinin 1013'ten olduğunu biliyormuş gibi.
Yeah, Tonray, but only 2 people from the 1013 platoon pass through the airport.
Evet Tonray, 1013 takımından sadece iki kişi havaalanından geçmiş.
These 1013 guys are like cockroaches.
Şu 1013 adamları hamamböcekleri gibiler.
How many of you 1013 boys were involved in this thing?
1013'lerden kaçınız bu işe bulaştı?
1013, pro patria.
1013, vatan için.
The 1013, for our country.
1013, vatanımız için.
Problem is, there ain't much left of the 1013, brother.
Problem şu ki, 1013'den geriye fazla bir şey kalmadı kardeş.
Yeah, the 1013 is a dying breed.
Evet, 1013'ün nesli tükeniyor.
- Good. I'm getting 1013 out of here.
1013'ü buradan çıkarıyorum.
I'm gettin'1013 out of here because you can't do it.
10-13'ü buradan çıkartacağım çünkü bunu sen yapamıyorsun.
Scout Team 1013.
Öncü birlik 10-13.
1013, follow my lead.
10-13 benim komutamda.
1013 forever, right?
10-13 sonsuza kadar, tamam mı?
1013 forever.
10-13 sonsuza kadar.
1013 rivington, number 6.
6 tamam.
1013 rivington!
1013 Rivington! 6 numara
I've got a code 1013, officer down.
Kod 1013 durumu var, polis memuru yaralandı.
1013 Kings Row, Brooklyn.
1013 Kings Row, Brooklyn.
Okay, so Rico gets out of the institution, comes back for revenge.
Muhtemel bir 1013 vakası.
Ran his own platoon, the 1013.
Kendi takımıyla birlikteymiş, Sicil no : 1013.
1013.
1013.
Chapelle.
1013 Rivington numara 6.