English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ 1 ] / 10cc

10cc tradutor Turco

34 parallel translation
10cc!
10cc!
- Go to the infirmary. Get the cart oxygen, defib kit, adrenaline in a 10cc syringe, and some heating blankets.
- Revire gidin oksijen, elektroşok cihazı 10cc adrenalin ve bir kaç ısıtıcı battaniye getirin.
Give me 10ccs of kayolane.
Bana 10cc kayolane ver.
10cc cordrazine.
10cc Kordrazin.
I'll need... 10cc's of alazine.
İhtiyacım olan... 10 cc alazine.
" He's in 10cc, he should be producing a Ramones record?
" Şu an 10cc'de. Ramones'a albüm mü çıkaracak?
- I gave you a shot of 10cc's of adrenaline.
- İşlemi durduruyoruz. - 10 cc'lik adrenalin verdim.
Numb it with 10 cc's of lidocaine.
10cc. Lidocaine ile uyuşturun.
Let's start him on a dopamine drip, 10 mics.
Hastaya 10cc'lik dopamin verin.
Look, she's nuts. But we can't just give her 10 cc of atheism and send her home.
Tamam, kadın kafayı yemiş, ama 10cc ateizm verip evine gönderemeyiz.
I'm giving him 10 cc's of clonazepam and taking him downstairs.
10cc klonazepam verip aşağı götüreceğim.
10cc.
10cc.
Give him 10cc.
Ona 10 cc. ver.
10CC and we begin.
10 cc. ve başlıyoruz.
10cc morphine going in.
10 cc morfin geliyor.
Nurse Chapel, I need 50 cc's of cortisone!
Hemşire Chapel, 10cc kortizon solüsyonu istiyorum.
# I need your needle in my arm # # 10cc might suit me #
# Senin iğnene ihtiyacım var # # 10 cclik bana uyar #
10 cc's of Radiesse, bye-bye jowls.
10cc radiesse ve güle güle gıdı.
10 cc's of lidocaine and definitely some Botox.
10cc lidocaine ve kesinlikle biraz botoks.
I need 10cc of morphine, stat.
Bana 10 cc morfin lazım.
- 10 of mannitol.
- 10cc mannitol.
- DID SOMEONE CALL FOR 10CC'S OF ME?
Birileri 10 cc benden mi istedi?
- Saline flow is down to 10 ccs.
- Tuz akışı 10cc'ye kadar düşmüş.
Get me 10 cc's Heparin...
10cc Heparin verin.
10cc, also named after a man's excretion.
10cc. Adını erkeklerin boşalmasından almış. Nasıl oluyor o?
10cc Adrenaline injected directly into his heart.
10cc adrenalin, direkt kalbe.
We need 10cc of concentrated dark matter, stat, or he'll die!
Acilen 10 cc'lik konsantre karanlık maddeye ihtiyacımız var, yoksa ölür!
Find somewhere soft, give it ten. That's your lot, alright?
Vücudundaki yumuşak bir yere 10cc enjekte et.
10CC 10 CCs.
10 cc.
Administer 10cc's of Lidocaine immediately.
10 miligram Lidocaine enjekte edin.
Uh, nurse, could you got get me 10cc's of morphine, please?
Hemşire, bana 10 cc morfin getirebilir misin lütfen?
I need 10cc of ketorolac.
10 cc ketorolac verelim.
10cc's of epi.
10 cc epi verin.
10cc's of epi.
- Hastayı kaybediyoruz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]