English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ 1 ] / 17's

17's tradutor Turco

2,681 parallel translation
Seventeen seconds disappeared during the course of that problem, of getting the big ZX-10 fired up again.
Bir anda kendine 4. sırada yer buluyor pitteki sorun yüzünden kaybolan 17 saniye ZX-10R coşkulu bir şekilde devam ediyor
Uh... we... Hey, maybe we could recreate it when we end our drought in 2 days, 17 hours, - and 35 minutes.
Biz... 2 gün 17 saat 35 dakika sonra özgür kaldığımızda aynısını yaparız.
- It's literally 17 pages of stuff like,
Gerçekten mi? - Tam 17 sayfa şunun gibi şeyler :
He's 17, he won't talk.
O 17 sinde, konuşmayacak.
I have this huge test in 17 hours.
17 saat sonra büyük bir sınavım var.
Four words, 17 letters, two N's, one V!
Dört kelime, 17 harf, iki R, bir E.
Fringe Division identified a Class 10 energy surge emanating from this complex, which would normally justify evacuating a ten-mile radius around the epicenter.
Sınır Bilim Departmanı bu binadan yayılan, normalde 17 km çevresinin tahliye edilmesini gerektiren 10. seviye güç dalgalanması tespit etti.
I haven't been to Midnight Mass since I was 17.
17 yaşından beri gece yarısı ayinlerine katılmıyorum.
There's a reason that everyone from 17th-century pirates to present-day drug smugglers have operated in the Caribbean.
17. asır korsanlarından tutun da günümüzün uyuşturucu kaçakçılarına kadar herkesin Karayipler'i üs edinmesinin bariz nedenleri vardır.
Just 17.
Daha 17 yaşındaymış.
Folks, who do you want shaking Joe Biden's hand at 5 : 00 P.M.?
Millet, 17 : 00'da Joe Biden'in elini kim sıksın istersiniz?
What's with the 17 dung beetles? Ugh!
Bu 17 tane bok böceği de nesi?
A-43... Suspect's vehicle. TC'd at 17th and Oak.
A-43, şüphelinin aracı 17 ve Oak'da kaza yaptı.
Well, it's 5 : 00 p.m. Somewhere.
Saat bir yerlerde 17 : 00.
God, it's a wreck.
17 yaşında.
- No, it's 17.
- Hayır, 17.
- It's got 17 miles on the odometer. - I know.
27 kilometre yol yapti sadece.
That's'cause she's Senator Baxley's 17-year-old daughter.
- Çünkü Senatör Baxley'in 17 yaşındaki kızı.
Well, they're up against a morals charge, and you're 17 years old, so that's all a jury needs to know.
Ahlaki bir suç iddiasıyla karşı karşıyalar ve sen 17 yaşındasın. Jüri bunu bilse yeter.
"17 across, it's" muffin. "
Soldan sağa 17, cevap "Muffin".
17 years old, childwelfare case since before he was born.
On yedi yaşında. Daha doğmadan çocuk koruma programına alınmış.
Glock 17's the most sophisticated handgun ever made.
Glock 17, şimdiye kadar yapılmış en gelişmiş tabanca.
And we go on with our day.
Peki 17.50 dolarlık toptan satış ve hepimiz güne devam ederiz.
You know Elliot's- - Elliot's having a tough time. 17 is not an easy age.
17 kolay bir yaş değil.
I was seventeen years old when I met your father.
Babanla tanıştığımda 17 yaşındaydım. Çok yakışıklıydı.
Hundreds of dead worldwide, 17 here, including the bomber, who's an unknown male.
Dünya genelinde yüzlerce ölü var kim olduğu bilinmeyen erkek bombacı da dahil, 17'si burada.
Christ, she's 17. It's not like we left some little kid behind.
17 yaşında kız yahu, çocuk değil ki bu.
She's 17.
Daha 17 yaşında.
She's 17. She's dumb.
Daha 17 yaşında, safın teki.
17,505 people come here every night, and it's my job to make sure they have a good time.
Her gece buraya 17.505 kişi geliyor, ve benim görevim de onların iyi vakit geçirdiğinden emin olmak.
Cargo unit B-17's at capacity.
Kargo ünitesi B-17 doldu.
It's 5pm and Ian Foot is clearing out his office.
Saat 17 : 00 ve Ian Foot ofisini topluyor.
You know, a nice girl like Megan might want more. Than a slice of meat lover's and X-Men 17 or whatever.
Bilirsin, Megan gibi güzel bir kız bir dilim yemek ve X-Men 17 mi ne zıkkımsa bunlardan daha fazlasını ister.
That's easy for you to say, with your England cap at 17.
Senin için söylemesi kolay. 17 yaşında İngiltere kupasını kazandın.
Kruger easily takes it, with an 11.17 to Johnson's 11.88.
Johnson'ın 11,88'ine karşı 11,17'yle Kruger kolayca kazanıyor.
Given up at birth, she bounced around foster care until she was 14, arrested as a runaway at 17.
Doğduğu zaman vazgeçilmiş. 14 yaşına kadar koruyucu aileler tarafından büyütülmüş. 17 yaşında kaçak olarak tutuklanmış.
The manager comes up to me and he goes, "Your album's going in the chart next week at number 17."
Menajer bana gelip "Albüm haftaya listelere 17. sıradan girecek!" dedi.
tell him today's the 1 7 th and he hasn't paid yet.
Ona söyle bugün ayın 17'si ve kirayı hala ödemedi.
Yeah, like my mum, she had me when she was 17.
Evet, annem gibi. Ben doğduğumda 17 yaşındaymış.
I've been told who's got it, but I've been asked as a courtesy to wait until it's officially announced at 5 o'clock, and I can celebrate then.
Kimin terfi alacağını. Ama nezaketen saat 17'de resmi olarak açıklanana kadar beklemek istedim. O zaman kutlayacağım.
It's half past five and, over in the Great British Air first class lounge, Moses believes he may have found a solution to Anna Friel's hairy situation.
Saat 17 : 30 ve Great British Air'in first class bekleme salonunda Moses, Anna Friel'in saç problemini çözdüğüne inanıyor.
Let's see, when she's 17, I will be...
Dur bakalım, o 17 yaşına gelince ben...
You're my mother, and you took a child's trust and smashed it into bits in a 17-year-long mission to destroy something that you killed a long time ago.
Sen benim annemsin. Sen cocugunun guvenini aldin, 17 yillik bir gorev gibi parcalara ayirdin. cok once oldurdugun birseyi yoketmek icin.
She was a 17-year-old runaway.
17 yaşaşında evden kaçmış bir kız.
Sergeant Davison made one call on Tuesday at 17 : 08 to a number that's on the U. K. Hickman register.
Çavuş Davison salı günü bir arama yapmış saat 17.08'de U.K. Hickamn kaytılarında olan bir numaraya.
My name's Daniel, I'm 17 and I live on a farm in Dunt...
Adım Daniel, 17 yaşındayım. Dunt'ta bir çiftlikte yaşıyorum.
A 17-year-old who left to a logging camp to get his start in the world, that's how I remember you.
17 yaşında hayatına başlamak için orman kampına giden bir gençtin. Seni öyle hatırlıyorum.
When he was 17, he was arrested for having sex with a younger boy who lied about his age, and the boy's family dropped the charges.
17 yaşındayken yaşı hakkında yalan söyleyen daha genç bir çocukla ilişkiye girdiği için tutuklandı. Çocuğun ailesi suçlamaları düşürdü.
With tomorrow's date, 17th of December.
Yarının tarihi atılmış, 17 Aralık.
Why would a machine pick out the exact date of someone's wedding.
Bir makina, tamı tamına bir evlilik tarihini neden seçsin ki 7,8,9,17,19.
He's 17, they may charge him with felony grand theft auto.
Oto hırsızlığı suçundan yargılanabilir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]