1910 tradutor Turco
148 parallel translation
But tell me... your license dates from 1910.
Ama söylesene,.. ... lisansının tarihi 1910 yılından.
Say this paper is dated 1910.
Bu gazete 1910 tarihli.
1910?
1910 mu?
This was a high wire act, Husband and wife. 1910.
Bunlar ip cambazıydı. Karı kocaydılar. Sene 1910.
1910.
1910.
I remember for a fact it was in 1910... two years before we had a coroner's office.
Kesinkes hatırlıyorum ki 1910'da olmuştu. Yani adli tıp bürosu açılmadan iki yıl önce.
He was born in 1910, so that makes him about 40.
1910'da doğmuş, ve bu onu yaklaşık 40 yapar.
- No, I'm in class 1910.
- Hayır, ben 1910 doğumluyum.
"Toby" takes place in New York in 1910 and on your television screen in just a moment.
"Toby" 1910'da New York'da geçer, sizin televizyon ekranınıza ise birazdan gelecek.
This piece was minted in 1910.
Bu 1910'da basılmış. Ben Quick.
I once owned the 1910 model
Bir zamanlar 1910 modelim vardı.
By 1910, Halley's comet returned once more.
1910'da Halley'in kuyruklu yıldızı bir kez daha geri geldi.
For example, look at the headlines in the Los Angeles Examiner for May 9, 1910 :
Örneğin, 9 Mayıs 1910 tarihli Los Angeles Examiner'ın başlıklarına bakın :
Or take this from the San Francisco Chronicle, May 15, 1910 :
Veya 15 Mayıs 1910 San Francisco Chronicle'dan şuna bakın :
In 1910, people were holding comet parties, not so much to celebrate the end of the world as to make merry before it happened.
1910'da insanlar kuyruklu yıldız partileri veriyorlardı, dünyanın sonunu kutlamak için değil de, bu gerçekleşmeden önce eğlenmiş olmak için.
And comet nuttiness didn't stop in 1910.
Ve bu kuyruklu yıldız çılgınlığı 1910'da bitmedi.
Junior Silver Spurs, Brockbrook, 1910.
- Ya? Gümüş Mahmuz Kulübü, Brockbrook, 1910.
Junior Silver, Brockbrook, 1910?
Gümüş Mahmuz, Brockbrook, 1910?
- 1910. What a year that must have been.
1910, ne yıldı canım o yıl!
It's grand to be an Englishman in 1910
1910 yılında bir İngiliz olmak harika.
There was no doubt about it, by 1910, flying had become the rage.
Hiç kuşkuya yer olmayacak şekilde... 1910 yılında, uçmak tutku haline gelmişti.
This is 1910, you know?
Fakat siz ciddi misiniz? 1910 dayız biliyorsunuz.
So ended the 1910 air race.
1910 hava yarışı böylece bitti.
For one thing, it was first exhibited in 1910 when Bonnet was eight years old.
Zaten, ilk olarak 1910'da Bonnet 8 yaşındayken sergilenmiş.
- In 1910?
- 1910'da ne oldu?
Renoir, Nude, painted in 1910.
Renoir, Nü, 1910'da yapıldı.
- The 1900 and 1910.
- 1900'lü ve 1910'lu.
The 1910 five Pfennig brown was...
- Kahverengi 1910'lu 5 Fenik pulu...
You who were born on September 4, 1910 and departed on August 3, 1943... from the Kingdom of Dead wherein you are resting... come forth onto this world of ours.
Sen 1910'un Eylül 4'ünde doğan ve 1943'ün Ağustos 3'ünde ölensin... Dinlendiğin ölüm krallığından... Bizim dünyamızın üstüne doğru gel.
Jaeger himself, with the germs of cancer in his body will die in 1910, a pauper and an outcast,
Jaeger ise vücudundaki kanser hücreleriyle 1910'da ölecek. Yoksul ve kimsesiz...
I looked for applications from families with Nordic Christian backgrounds, in which the husband was born between 1910 and 1914, and the wife between 1933 and 1937.
Başvuru dosyaları arasında bunları aradım, özellikle de Kuzey Avrupa asıllı Hıristiyan çiftler için. Erkekler 1910 ila 1914 arasında doğmuş olacaktı ve kadınlar da 1933 ve 1937 arasında.
was intended to depict Mexico... during the uprising of 1910
1910'da ki ayaklanma sırasında Meksika kana ve ateşe boğuldu
Born 1910, paymaster from Vienna.
1910 doğumlu, Viyanalı bir veznedar.
I've been here since 1910.
Ben 1910'dan beri buradayım.
In 1910, Halley's Comet returned.
1910'da, Halley'in kuyruklu yıldızı geri dönmüştü.
He sent her home for the rains in 1910.
1910'da karısını yağmurlardan önce İngiltere'ye gönderdi.
The oaks of 1910 were now 10 years old, and taller than either of us.
1910 senesinin meşeleri artık on senelik olmuş ve her ikimizin boyunu da aşmıştı.
Cutting was begun among the oaks of 1910 but they were so far from transportation routes that the whole enterprise proved financially unsound.
Dolayısıyla 1910 senesinin meşelerinde kesim başladı fakat taşıma güzergahlarından oldukça uzak kalmalarından koca girişimin mali açıdan sağlam olmadığı anlaşıldı.
Appalling vac.
Paskalya Öncesi - 1910 Korkunç tatil.
Died 27 of April, 1910.
Ölüm 27 Nisan, 1910.
Weems versus United States, 1910.
Weems, Birleşik Devletler'e karşı, 1910.
The incomparable Hiss and Weekes... 1910.
Eşsiz Hiss ve Weeks, 1910.
She led the Floor Mop Rebellion of 1 91 0.
1910`da Yer Bezi İsyanını düzenledi.
It was in 1 91 0... when I was 1 7.
1910'du... 17 yaşındaydım.
Groups like 1910 Fruitgum Company.
Mesela "Nineteen Ten Fruitgum Company" gibi.
Mouton-Rothschild, 1910.
Mouton-Rothschild, 1910.
He went to America in 1910.
1910'da Amerika'ya gitmiş.
The level of technology appears to be similar to Earth, circa 1910.
Teknolojik düzeyleri 1910'ların Dünya'sındaki gibi.
Kill me!
İntikamımız ergeç alınac... 1910-1920 arası Meksika'da çok büyük bir kargaşa vardı,
- 1910?
- 1910?
1910.
1910'da.