English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ 1 ] / 1970

1970 tradutor Turco

799 parallel translation
May Day, 1970.
1 Mayıs, 1970.
It's 1970.
Ama, hayır, 1970 deyiz!
You are hereby charged That on the 28th day of may, You did willfully, unlawfully, and with malice aforethought
Suçlama, 28 Mayıs 1970 tarihinde bilerek, kanunsuzca ve fesat amacıyla sözümona bir İngilizce-Macarca deyimler sözlüğünü huzuru bozmak kastıyla yayımladınız.
Spam, spam, spam, spam spam, spam, spam, spam Lovely spam!
1970'te Monty Python's Flying Circus harap haldeydi, sonra ekrandaki yazılar şöyle dedi...
YOU ARE CHARGED, MY LORD THAT ON THE 14TH DAY OF JUNE, 1970 AT THE CENTRAL CRIMINAL COURT
14 Haziran 1970 günü Merkez Ceza Mahkemesi'nde huzuru bozmaya neden olabilecek hareketlerde bulunmakla suçlanıyorsunuz.
" At Tefaia, on 8 / 4 / 1970, before me, Police Officer of Mesohorio, turned up Sofia Goussis, wife of Kostas Goussis, 35 years old, housewife, Christian Orthodox, and voluntarily confessed the following :
" Tefaia'da, 8 / 4 / 1970'te, benden önce, Mesohorio'nun Polis Memuru, 35 yaşında, evhanımı, Hıristiyan Ortodoks, Sofia Goussis'u, Kostas Goussis'un karısını, ortaya çıkardı... ve O gönüllü olarak aşağıdaki itirafı yaptı :
'On 7 / 3 / 1970 while I was at my husband's Kostas Goussis house at Tefaia we quarrelled for moral reasons because my sister-in-law Labrini told him that I wasn't true to him.
'7 / 3 / 1970'te kocam Kostas Goussis'in Tefaia'daki evindeyken ahlaki sebeplerden dolayı kavga ettik. çünkü görümcem Labrini, kocama karşı sadık olmadığımı söyledi.
It's 1970.
1970 yılındayız.
- He wouldn't care what happened... to England or anybody. It's 1970, so he's getting a divorce.
- İngiltere'ye ya da başka birine olanlar umurunda değil. 1970'teyiz, bu yüzden de boşanıyor.
That was written by a black woman, an African... it was published in the Black Panther paper...
Bu, siyahi bir kadın tarafından yazıldı, bir Afrikalı. 2 Temmuz 1970'de Kara Panter gazetesinde yayımladı.
Yeah, I need a carburetor rebuild kit for a 1970 GM Quadrajet.
1970 GM Quadrajet için karbüratör kiti lazım.
- 1970 white Challenger.
- 1970 model beyaz Challenger.
"Suspect vehicle, 1970 Dodge Challenger, white in colour." Car number 71 just crashed into car 63.
"Şüpheli araç, 1970 Dodge Challenger, beyaz renkte." "Freedom of Expression" ( JB Pickers ) 71 numaralı araç 63 numaraya çarptı.
Minor jobs, other driving jobs from 1970 to date.
1970'den günümüze kadar küçük işlerde ve diğer sürücülük işlerinde çalıştı.
Fabienne, on the SOGICOP statement, don't forget to add the 1970 summary to the one for 1971.
Fabienne, SOGICOP'un ifadesinde 1970'in özetini 1971'e eklemeyi unutma.
And from 1970.
- Hem de 1970 yılından!
According to the 1970 enrollment studies there are one 1,145 institutions of higher education.
1970'te yapılan bir çalışmaya göre... 1145'ten fazla yüksek öğretim kurumu varmış.
- Programmed for 1970s reference data.
- 1970'lerin referans verilerine göre ayarladık.
In 1970 this film was called "Victory".
Bu filme 1970'de "Zafer" deniyordu.
And... In 1970 this film was called "Victory".
Ve... 1970'te bu filme "Zafer" denildi.
So it was in the middle or the beginning... So it was in the beginning or the middle of 1970.
Ortasında veya başlangıncında... 1970'lerin ortasında veya başlangıcındaydı.
In February, July 1970 there is I... there is you, there is she, there is he, who goes to the Middle East, amongst the Palestinians, to make a film,
Şubat - Temmuz 1970'de Filistinlilerle birlikte film yapmak için Orta Doğu'ya gidenler arasında ben varım... sen varsın, o var, o var...
Elsewhere, 1970, February-July.
Başka yerde, Şubat-Temmuz 1970.
To see for instance that the image of a 17-plus for instance the image of a 36 equal already, here in May, the image of a 68 whereas for instance, the image of a 17-plus the image of a 36... elsewhere in September, still equal the image of a 70.
Örnek olarak 17 +'ın imajı 36'nın imajı burada 68'in imajına eşittir örneğin, 17 +'nın imajı 36'nın imajı... başka yerde halen 1970 Eylülü imajına eşittir.
That was in June'70 and in three months, the whole little group will be dead.
Haziran 1970'ti ve 3 ay sonra bu grubun tamamı ölecekti.
THINKING OF THAT AGAIN, HERE AND ELSEWHERE In 1970 this film was called : Victory.
BİR KEZ DAHA DÜŞÜN, BURADA VE BAŞKA YERDE 1970'te bu filme Zafer denildi.
Hunt worked for the ClA till 1970.
Hunt 1970'e kadar CIA için çalıştı.
1970-72, or 1965-66, or 1954-57.
1970-72, ya da 1965-66, ya da 1954-57.
Dear Susan, 1970 has now passed into 1971.
Sevgili Susan, 1970'den 1971'e girdik.
On October 8th, 1970, my grandfather,
8 Ekim 1970'de Büyükbabam,
That's a 1970 Cadillac!
Bu 1 970'in Cadillac'i!
... about the tragedy we had up here during the winter of 1970.
... 1 970 kısında burada olan. trajik bir olay konusunda.
He apparently moved to Paris in 1970.
1970'de Paris'e taşınmış.
You know what happened here in December of 1970.
1970 Aralığında burada ne olduğunu biliyorsunuz.
December 15, 1970.
15 Aralık 1970.
I wrote about his father in 1970, maybe I'll write about him now.
1970'te babası hakkında yazmıştım, belki şimdi onun hakkında yazarım.
A similar conflict in 1970 ended tragically.
1970 yılında da benzer bir olay trajik bir şekilde sona erdi.
I didn't sit at home in 1970.
1970'te evde oturmadım.
She remembered my articles from 1970... which got me thrown out of the station.
İstasyondan atılmama neden olan 1970'teki yazılarımı hatırladı.
He died in Gdynia in 1970.
Gdynia'da 1970'te öldü.
Resident here since approximately spring 197O.
Yaklaşık 1970 baharından beri burada yaşıyor.
And what was in 1970?
Ya 1970'te?
Divorced, 1970.
1970'te boşanmış.
( starts and stops music ) rapping and breaking became the prime expressions of a new young people's subculture called "hip-hop."
( müziği çal ve durdur ) 1970'lerde New York'ta yeni bir neslin "hip-hop" olarak isimlendirdiği alt kültürün rap'i graffitisi ve break dansı gerçekçi ifadeler olmaya başladı.
1 97 0- - the idea of getting your name up, not just in your neighbourhood, but everywhere, was invented by a kid named Taki, who lived on 1 83rd Street in Washington Heights.
1970- - ismini yazma fikri, sadece mahallede değil, heryerde, Taki adında bir çocuk tarafından bulundu. o 183. sokakta Washington Heights'de yaşıyor.
For about two and a half years I was upstate from like the beginning of 1 97 0 to'72.
Bir veya iki yıldır şehir dışındaydım 1970'in başından 72'ye kadar.
A fierce wind had risen, it hadn't rained for months and farmers were suffering.
Rüzgar, şiddetini arttırmıştı, 3 EKİM 1970. Bu ay boyunca yağmur yağmasaydı Çiftçiler acı çekecekti.
1970 - 1976 High School
Okul ( 1970-76 )
Borrowed 60,000 in 1970, a second for 18,500 in'76.
1970'de 60 bin dolar kredi almışsın, 1976'da da 18.500'lük bir ipotek daha.
In 10 minutes, Albert will call the police and tell them a tale of heroin, 1970 Mustangs aging tennis pros with drug records.
Albert 10 dakika içinde polisi arayacak ve onlara bir eroin hikayesi anlatacak. Uyuşturucudan sabıkalı tenis oyuncusunun Mustang'inde.
Sergeant Gerber's last desk
BAŞÇAVUŞ GERBER'İN SON YAZI MASASI 1970

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]