214 tradutor Turco
147 parallel translation
212, 213, 214...
... 212, 213, 214...
This is number 214 Gladstone. She was averaging 60 mph in 1890.
Bakın, 214 Gladstown, 1890 da saate ortala 60 km yapılabilirdi.
Sir, the Tricon Delta 214 is a total spectrum retrieval system.
" müridin olarak hizmet etmek, iyi işler yapmak suretiyle
The number I'm calling is 214...
Aradığım numara ise 214 -
"Notwithstanding the provisions of subsection 3, section A, clause 214 of the Administrative Procedures Scotland Act 1978, insofaras the implementation of the statutory provisions is concerned, the resolution of anomalies as between departments shall fall within the purview of the MinisterforAdministrative Affairs".
Yürütme konusundaki yasal hükümler göz önüne alındığında 1978 İdari İşlemler Yasası, yürürlükteki kanunun 3. Maddesinin A Bendinin 214. Fıkrasına göre bakanlıklar arasındaki uyuşmazlıkların çözümü İdari İşler Devlet Bakanı'nın yetki alanına girer.
$ 214,000 worth offarm equipment... on which you have paid... only 16,300.
214 bin dolar değerinde çiftlik donanımın var... ve bunun sadece... 16.300 dolarını ödemişsin.
Sir, contact changing to heading 214.
Efendim, temas 2-1-4 yönüne rota değiştiriyor.
Notify Starfleet that we will drop him off at Star base 214.
Ve yıldız filosuna, onu Yıldız üssü 214'e bırakacağımızı bildirin. - Peki efendim.
I got the discharge papers, d.D. 214, the works.
Terhis belgemi aldım. DD-214.
Nurse, put the patient in 214.
Hemşire. Hastayı 214'e götürün. - Doktor Walton.
Rule of Acquisition number 214 -
Kazanç Kuralı 214 :
We rendezvous where?
Watergate oda 214.
- What's up with this? ... to an anemic.214, which is also his weight.
Vuruş ortalaması 0,2 14, ona yakışmayacak kadar düşük.
CO-214, fever 102, BP's 90?
CO2, 1 4. Ateş 39. Kan basıncı 90 mı?
Bernstein house, 214 Vail Street.
Bernstein House, 214 Vail Sokağı.
Flight 214. Direct to Bangkok.
Thai Air. 214 sayılı uçuş.
Unit six at 214 channel avenue.
Altıncı birim 214. caddede.
Yes, I'd like an ambulance at 214 channel avenue.
214 Kanal Caddesi'ne bir cankurtaran istiyorum.
dispatch, this is unit 7... Investigating a report of disturbance at 214 prospect avenue, over.
Merkez, burası birim yedi 214. caddede kargaşa ihbarını araştırıyoruz, tamam.
Your room is 214 through 17.
Odanız 214, baştan başa 17m.
- 584 and 214 / 1,000.
584 ve 214 / 1,000.
Central, this is 214.
Merkez, ben 214.
214, 215, 216.
214, 215, 216
You are to be at the West Side Hotel, Room 214 at 11 : 30, and he said to be sure you're loose.
Saat 1 1.30'da West Side otelindeki,.. ... 240 numaralı odada olacakmışsın. Yalnız gelmeni söyledi.
As I headed towards Room 214, I noticed that my hand had slipped inside my coat to touch the Marley. 38.
214 numaralı odaya yöneldim ve farkında olmadan elimle paltomun altındaki 38 "lik Marley" i yokladım.
And a thing for the Electricians Local 2 1 4.
Ve Electrician Local 214'e karşı zaafın var.
... 212, 213, 214 members.
... 212, 213, 214 üye!
At 214 pages?
214 sayfa.
- 214 as usual.
- 214 her zamanki gibi.
Mom... The one in 214...
Anne... 214 numaralı odada...
I'd like to light... 214 up.
214 numarayı... ateşe versem.
The one in 214.
214 numaradaki.
This is patrol car 214 calling.
Devriye arabası 214 arıyor.
That means Delhomme drove it for 133 miles.
Demek ki Delhomme 214 km yapmış.
Now, we got two apartments here : 1213 and 1214.
Burada iki daire var. 213 ve 214.
We think the girl in 1214 has physical findings.
214'teki kızda somut kanıtlar olduğunu düşünüyoruz. - Düşünüyor musunuz?
214. Spouses contribute..
Maddi konularda eşler..
- This one. Room 214.
- Bu. 214 numaralı oda.
Attention, all available personnel - - code blue, stat, room 214.
Dikkat, bütün uygun personel- - kod mavi, oda 214
Ah yes, room 214.
Tamam, 214 numaralı oda.
But if there truly is a hell then this void I've lived in for 200 years after being born from death with no hope for salvation or deliverance whatsoever is that hell!
Eğer gerçekten bir cehennem varsa bu çağda doğmuş ve... 214 yıl boyunca ölmemiş birisi olarak asla istediğini elde edememiş yıkımın eşiğinde bir hayata sahip oldum. Bu hayat gerçekten bir cehennem!
Season 2 - Episode 14'Black market'
Battlestar Galactica 214 "Karaborsa"
In eight years, the patient experienced 214 symptoms, many of them repeated.
Hasta da 8 yılda 214 belirti görülmüş. Pek çoğu da yinelemiş.
I've already registered 213 deaths. This makes 214.
Şu ana kadar 213 ölü kayda geçirdim, Bununla birlikte 214 yapar.
There's one thing I know :
Bildiğim bi'tek şey var : 449 01 : 12 : 59,214 - - 01 : 13 : 02,800 "Siyah Kuşak'ı" haketmeyen biri varsa, O da sensin.
The Watergate, room 214. When?
ne zaman?
Twist?
01 : 38 : 39,914 - - 01 : 38 : 42,214 ben sanmıyorum, Pero... etnik temizlik gibi büyük iddialar.. kağıt?
[EXPLOSION]
Dilbert - 214
The clearance for this garage is 7 feet.
Bir cipten mesela. Bu garaj için azami araç yüksekliği 214 santimetre.
Two-hundred and fourteen.
214.
The closer 214-215 capture : frm @ fadeout
TVRip : black _ milk Haziran 2008