2c tradutor Turco
40 parallel translation
Jones, shouldn't you be taking 2C for English?
Jones... 2C'nin ingilizce dersine girmen gerekmiyor muydu?
Give me Major Ryder on 2C, please.
Binbaşı Ryder'ı 2C'ye bağla lütfen.
This is Mr. Kersey. He's now in apartment 2C.
Bu Bay Kersey, yeni taşındı.
Our new neighbor in 2C.
Yeni komşumuz.
- You Charley's friend? Guy in 2C?
- Sen Charley'nin dostu, yeni kiracı?
Hey, that's an E-2C Hawkeye!
E-2C Hawkeye!
Or send E-2C from Nimitz.
Ya da Nimitz'den E-2C gönderin.
- Table 2C?
- 2C masası mı?
Initiating environmental hologram, location 2C.
Çevresel hologramı başlat. Mekân 2C.
Diligent, you're clear to land in bay 2C.
Diligent, Bay 2C'ye inişiniz açık.
Mr. Onizuka, you will be homeroom teacher for class 2C.
Harika bir fikir.
Nate Metz, 2-C.
Nate Metz, 2C.
In the interest of clarity, yes. Nate in 2-C.
2C'deki Nate benim.
2C?
- 2C mi?
Unit 1 2C
- KAT 12C -
Now, ifyou need me later on, check the Retirement Villa, Apartment 2C.
Eğer bana ihtiyacınız olursa, Emeklilik Sitesi, Apartman 2C'ye gelirsiniz.
Allison, I'm gonna need form 395-2C.
Allison, Form 395-2C'ye ihtiyacım olacak.
Form 395-2C?
Form 395-2C?
Form 395-2C.
Form 395-2C.
Who's in Unit C?
2C'de kim kalıyor?
Unit C.
2C.
Vincent from Form 2C...
2C sınıfından Vincent...
Doorman says he remembers Vivien going up to apartment 2C.
Kapı görevlisi de Vivien'ın yukarı çıkıp 2C numaralı daireye girdiğini söylüyor.
Smell of corned beef and cabbage from 2C.
2C'den gelen konserve sığır eti ve lahana kokusu.
Now the public talks 2c b Cos A...
Artık halk konuşuyor. 2c b CosA...
- The French guy, 2C.
- Fransız adam, 2C'de.
Miguel, bring up the key to 2C.
Miguel 2C'nin anahtarını getir.
Arriflex 2C.
Arriflex 2C.
Cell P45 lower level 2C.
Hücre P45. Aşağıdaki 2C katında.
2C, 2D... 2B.
2C, 2D... 2B.
It's... it's 965 Harris Avenue, apartment 2C.
Bu... burası 965 Harris caddesi, Apartman 2C.
What's 2C-P?
- 2C-P ne?
It's more like similar to the newer designer drugs, like M.D.M.A. and 2C-I, that are on the rave scene now.
Daha çok yeni tasarlanmış bir uyuşturucu, ekstazi ve 2C-I gibi, heyecan ve çılgınca hareketlere sebep olurlar.
Apartment 2C.
- Evet, daire 2C.
Smoked two joints, ate four pizzas, and told the guy in 2C that culottes are making a comeback?
- İki esrar tüttürmüş, dört pizza yemiş ve 2C'deki adama etek-pantolonun yeniden moda olduğunu söylemiş bir adam gibi.
Do you know where 2C is?
2C nerede biliyor musun?
I would like to introduce into evidence Document 2C.
Kanıt belge 2C'yi sunmak istiyorum.
Accepted, 2C, 8.7. In the stomach.
2C önlerini kesmeye çalış.
He's getting ticked off.
Ama Candlewell 2C'deki adamı daha çok sinirlendiriyordu.
You took'em all out, didn't ya, 2nd Lieutenant Demarcus Wolf?
Hepsini aldın, değil mi, 2ç Teğmen Demarcus Wolf?