English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ 3 ] / 310

310 tradutor Turco

251 parallel translation
So we have to go, what is it, 310...
Ne kadar var 310 mu?
Three hundred and ten thousand one ninety-six.
310. 196.
YES. THE PAPERS SAY THAT THE POLICE ARE NOT CERTAIN - THREE HUNDRED AND TEN.
- Evet, gazete polislerin paranın istasyondan nasıl... - 310 sayıymış.
THEY'RE OUT FOR 310.
310 sayı öndelermiş.
It was real nice of you to wait till she got home.
Eve gidinceye kadar beklemen çok hoştu 210 00 : 13 : 17,310 - - 00 : 13 : 20,541 - Ne zamandı? - Yaklaşık sabah 2 : 00 idi
About 310 meters.
Ama derinliği 310 metre.
That's 310 meters.
Bu da 310 metre eder.
104... 310... 102... 340...
104... 310... 102... 340...
It's Article 310 that's a bit troublesome regarding crimes committed during wartime.
Savaş sırasında işlenen suçlara ilişkin asıl 310. madde biraz can sıkıcı.
Set range for 310 yards.
Nişangahı 310 yardaya ayarlayın.
- Set range at 310 yards.
- Nişangahı 310 yardaya ayarlayın.
Three hundred and ten times without a miss, that's a record.
310 kez üst üste, hiç ıskalamadan bu bir rekor.
Room 310, please.
Oda 310, lütfen.
Bearing 310, mark 35 just cleared.
310, nokta 35'i şimdi geçtiler.
Course plotted and laid in, Mr. Spock.
- 310, 241 işaretle.
Exactly 310,000 bottles.
Tam olarak... 310,000 şişe.
Three hundred and ten thousand, huh?
310,000 şişe, ha?
Three hundred and ten thousand bottles.
310,000 şişe.
Descend and maintain flight level 310.
Alçal, 310 düzeyinde kal.
Are you the man in 310 A?
Sen 310 A'da oturan adam mısın?
Room 310.
Oda 310.
- Here. Room 310.
- İşte 310.
Michael, at our present speed of 310 miles per hour, the odds of survival are...
Michael, şu anki hızımız saatte 310 mile çıkmış durumda. Hayatta kalma ihtimalimiz...
Did you run the 310 test on them as well as the 480 sequence?
310'un testinin 480'inki kadar iyi olup olmadığına baktınız mı?
She's a patient in room 310.
- 310 numarada yatan hastanız.
Steer 31 0.
310'da seyredelim.
31 0, aye.
310, tamam.
31 0 to the Bering Sea.
Bering denizine 310 pozisyonundayız.
Mr. Lin in Room 310 wants to see you after you check in.
310 no'lu odada kalan Bay Lin sizi görmek istiyor.
This afternoon our new champion descended... to the remarkable depth of 310 feet.
Bu akşamüstü şampiyonumuz şaşırtıcı bir şekilde 95 metreye daldı.
- Sedley?
Oda 310.
Holding steady on 310.
310'da sabit duruyor.
Course : 310.
Rota : 310.
250,000... 60... 70... 80... 90... 300,000... 310...
250,000... 60... 70... 80... 90... 300,000... 310...
What about the people in 310?
310'daki insanlar ne yapacak?
Neurotransmitter levels are down to 310 percent.
Sinir taşıyıcı değerleri % 310'a düştü. % 300,
Count down to reanimation of prisoner batches 290, 310, 480 570.
Geri sayım başlıyor. Yaşama döndürülecek mahkum grupları : 290, 310, 480 ve 570.
That's 310, you hear?
310, duydun mu?
Yeah, she's at the Niagara, room 310.
Evet, Niagara Oteli, 310 numarada.
Set course, 310, mark 215.
Rotayı, 310, 215 e ayarlayın.
Max Crumb in Room 310?
Max Crumb 310'da mı?
The ships are bearing at 3-1 - 0 mark 2-1 - 5.
310-215 rotasında seyrediyorlar.
Bearing 215, mark 310.
Yönelme 215'e 310.
Rack and pinion steering, four-wheel independent suspension and 310 of the sexiest Euro-ponies that ever hurtled a Yankee from 0 to 60 in under five seconds.
Kremayerli direksiyon, dört tekerlekte bağımsız süspansiyon beş saniyeden daha az bir zamanda O'dan 100'e çıkarak bir Amerikan arabasını geçen en seksi 310 Avrupa arabası.
Go to heading 118 mark 310.
118'e 310 noktasına git.
Computer... display Bridge Security Log, USS Defiant Stardate 48214.5, time index 310.
Bilgisayar, USS Defiant Köprü Güvenlik günlüğü, yıldıztarihi 48214.5, zaman göstergesi 310'u göster.
The Enterprise is at Starbase 310 to meet Fleet Admiral Nechayev.
Atılgan, Filo Amirali Nechayev ile buluşmak üzere Yıldız Üssü 310'a ulaştı.
Rescue 456, take off runway 29.
456. Kurtarma, 29. Kalkış pisti 310.
Rescue 310, number two for departure.
Kurtarma, iki numara Kalkış için
Rescue 310 airborne.
310. hava kurtarma
Okay, let's get out of here. Rescue 310, estimating hospital pass 2030 Zulu.
tamam, buradan gidiyorum 310. kurtarma hospital pass 2030 Zulu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]