English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ 3 ] / 356

356 tradutor Turco

65 parallel translation
And it's cold enough that the methane precipitates and drops, like raindrops, and falls out onto the surface of Titan.
Ve metanın su buharı gibi yoğunlaşıp, Damlalar halinde yağabileceği 356 00 : 27 : 43,047 - - 00 : 27 : 45,277 Kadar soğuktur.
Your bill here at the hotel, being overdue... amounts to 6,356 francs.
Burada oteldeki hesabınız çok birikti. Toplam 6356 frank.
If we could make contact... Flight 356 from Cape Town calling.
Eğer bizimle bağlantı kurarsanız..... Cape Town'dan 356 numaralı uçuş konuşuyor.
- Flight 356 from Cape Town...
- Cape Town'dan 356 numaralı uçuş...
Control tower, this is flight 307,... requesting permission to disembark passengers.
Kontrol kulesi, kontrol kulesi. 356 sefer sayılı uçuş. İniş için izin istiyorum.
Each side of the base is 356.5 feet.
- Her bir taban kenarı 356 ½ feet'tir.
Some guy named Simon gave him a phone number in Paris... 3488996... what about that?
- Simon diye biri Paris'ten araması için ona iki tane telefon numarası bırakmış. 356 67 22. - Bu numarayı ilk defa duyuyorum!
Lifetime average.356, third highest in history.
Vuruş ortalaması 0,356 : tarihteki üçüncü en yüksek oran.
It is a rotating neutron star of approximately 4.356 solar masses.
Yaklaşık 4356 güneş kütlesinde, dönen bir nötron yıldızı.
Gen. Richard Franklin, 356th Infantry Division.
General Richard Franklin, 356. Piyade Tümeni.
Tonia Wallace from Akdor, where the 356th Infantry Division is assaulting the rebel stronghold at Matok.
Tonia Wallace, 356. Piyade Tümeni'nin isyancı kalesine saldığı Matok'tan bildiriyor.
I'm here with Gen. Richard Franklin commander of the 356th.
Yanımda 356. Piyade Tümeni'nin komutanı General Richard Franklin bulunuyor.
Meanwhile, preparations are under way for yet more Earthforce divisions to join the 356th on Akdor.
Bu arada daha fazla askerin Akdor'daki 356. Tümeni takviye etmesi için hazırlıklar yapılıyor.
Repeating... The target has been sighted by our cameras.
Tekrar ediyorum... 423 ) \ clip ( m 143 359 l 52 356 47 434 295 440 233 358 ) } BÖLÜM : 3
As in lenses? 667 01 : 06 : 21,269 - - 01 : 06 : 25,356 Don't give me that surprised look like you don't know what I'm talking about.
Lensler gibi mi?
Eva-00 operational.
343 ) } Göreve geri dönüş 356 ) } 9.
Highway Patrol, this is William-356, southbound on highway!
Highway Petrol, burası William-356, otoyolun güney şeridindeyiz!
I used to weigh 356 pounds.
178 kiloydum.
Sandomir Residence 356 West 19th Street Monday, November 13
SANDOMIRLERİN EVİ BATI 356 19. CADDE 13 KASIM PAZARTESİ
It was found in a raid on this house in Detroit. 356 00 : 27 : 55,800 00 : 28 : 00,240 Four Arab men were arrested on suspicion of being an Al Qaeda sleeper cell.
Detroit'teki bu eve düzenlenen baskında bulundu.
It will be 9 / 11 times 2,356.
9 / 11'in 2,356 katı olacak.
Normally he'd be at the library studying.
Normalde kütüphanede çalışıyor olurdu. 446 00 : 22 : 06,356 - - 00 : 22 : 09,496 Eğer bardan çıkıp kütüphaneye gittiyse, onu öldürürüm..
'... 356 to London Heathrow,'all remaining passengers please make your way...'
Londra Heathrow'a gidecek H356 sefer sayıIı... - yolcularımız Iütfen çıkış kapısına.
Mr. Osborne's got 9,356 acres.
Bay Osborne'un 3780 dönüm arazisi var.
140 inches.
356 santimetre.
- 3rd floor, room 356.
- Üçüncü kat, oda 356.
All teams, 3rd floor, room 356.
Bütün takımlar üçüncü kata, oda 356.
Used donor number 356-h4.
356H4 numaralı verici sperm kullanılmış.
Here we go. 356-h4.
İşte. 356H4.
Id number 356-h4 belongs to... who?
356H4 numaralı verici... - Kimmiş?
I found a guy who's selling those Porsche 356 parts you...
Bir adam buldum 356 parçalı Porche satıyor...
Combined ages of over 356, but they play like teenage troublemakers.
Toplam yaşları 356, ama delikanlılar gibi çalıyorlar.
Have a cookie.
Bir kurabiye alın 65 00 : 04 : 16,356 - - 00 : 04 : 17,721 Buyrun.
Point lock at 1.356 miles per hour.
Hedefe saatte 2182 km hızla kilitlenildi.
356 Park Plaza, Pacific westward.
FBl yolda, 1356 Park Plaza, Pacific Westward'a yol alıyor.
Previously on CSI New York I got a few strange phone calls on my hotel room phone.
356 Otel odamdaki telefondan birkaç garip çağrı aldım.
This is JFK control tower, Flight 356.
Burası JFK kontrol kulesi. Sefer sayısı 356.
We need the gene that produces CD356, and we need it now.
CS-356'yı üreten gene ihtiyacımız var. Hem de hemen.
It's more stable than CD356.
CD-356'dakinden çok daha stabil.
Aside from the intense concentration of CD356 in her system she was filled with a variety of completely unique compounds.
CD-356'dan almış olduğu yoğun genetik karışımın yanı sıra tamamen kendisine özel çok çeşitli bileşenler de barındırıyordu.
Clearance level one, 84.356 kgs.
Giriş izni 1. seviye, 84.356 kilogram.
Clearance level one, 84.356 kgs.
Geçiş izni 1. seviye, 84.356 kg.
Number is 356-7809, incoming and outgoing.
Teşekkürler. Numara 3567809. Gelen ve giden aramalar.
He has 356 pledged delegates.
Ona oy taahhüdünde bulunmuş 356 delegesi var.
You get 356 pledged delegates, you get North Carolina, you take office, and make right what so many people have made wrong.
Ona sadık 356 delegenin oyunu alacaksın, Kuzey Carolina'da ön seçimi kazanıp Başkan olacaksın ve bugüne kadar başkalarının yanlış yaptığı işleri düzelteceksin!
So I strongly urge the 356 loyal delegates that I have carried as a badge of honor throw their support to the governor.
İşte bu bakımdan, desteklerini almaktan onur duyduğum 356 sadık delegeme, artık Vali Bey'i desteklemelerini şiddet ve ısrarla tavsiye ediyorum.
You must concede, sir, that these 356 delegates put the pledged delegates out of reach.
Ama kabul etmeniz gerekir ki efendim, bu 356 delege sizin yeterli sayıya ulaşmanızı engelleyecektir.
You got the 356 delegates, you delivered the nomination. All you asked in return was Paul's job.
356 delegeyi ve adaylığı senin kararlarının sağladığını ve karşılığında sadece Paul'ün görevini istediğini.
And this, courtesy of the petersen automotive museum, is a Porsche 356.
İşte bu da, Petersen Otomotiv Müzesinin bir inceliği Porsche 356.
It " s...
356 kilo. Bu...
? Underneath the kissing'fern? ?
Aşk merdinenin altında 370 00 : 23 : 44,356 - - 00 : 23 : 46,756 bebeğim sallanan bitki sallanan bitki Ba-boom, boom, boom

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]