35mm tradutor Turco
30 parallel translation
A 35mm f2.8 with a focal-plane shutter should do all right.
35 milimetrelik, f 2.8 odak düzlem kapaklı olsa yeter.
35mm with a 2.8 lens and a plane shutter.
35 mm, 2.8 objektifli ve düzlem kapaklı.
Walkie-talkie, two 35mm cameras....
Telsiz, iki 35 mm'lik kamera...
Brand-new 35mm cameras, still in their boxes.
Yepyeni 35 milimetre kameralar kutuları açılmamış şekilde duruyordu.
could be 16mm blown up to 35mm.
16 milimetre'den 35 milimetre'ye geçilmiş olabilir.
See, the film is only 35mm wide and fits in this little cartridge
Film sadece 35mm eninde ve bu küçük kutuya sığıyor.
Standard army issue was the 35-millimeter Eyemo for movies and the 4x5 Speed Graphic for stills.
Hareketli görüntüler için standart ordu 35mm Eyemo'su, ve fotoğraflar için 4 x 5 Speed Graphic.
The original 35mm film footage is located.
35mm'lik orijinal film bandı bulunur.
- This one will be on 35mm for sure.
- Bu, kesinlikle 35mm'lik olacak.
The frame of a 35mm camera is alive.
35 mm'lik kameranın çerçevesi canlıdır.
Dermatic perforations at a 35mm distance of Arteria carotis communis.
Arteria Carotis Communis'e 35 mm. uzaklıktaki şu küçük dermal perforasyonlar!
There's no film in any of them, but we found a bunch of roles of 35mm in his fridge. Along with a jar of capers, and a 5-pack of heineken.
Ama buzdolabından birkaç makara 35 mm film, bir kavanoz kapari ve bir paket 5'li bira çıktı.
I've got a 25-mil lens, I've got a 35 mil, right through to a 155 mil.
Bu, 25mm lens'li. Benimki ise 35mm ve 155mm'e kadar da çıkabiliyor.
You shooting'35 or 16?
* 16 ya da 35mm'lik formatta mı çekeceksin?
And suppose someone would develop the footage how do we get a 35mm print with a soundtrack?
Diyelim ki biri yıkadı film müziği olan 35 mm baskıyı nasıl yapacağız?
We find somebody who can develop and process a 35mm print with a soundtrack.
Yıkayabilen ve film müzikli baskı yapabilen birini bulacağız.
A2B 35mm.
A2b 35mm.
See, I happen to have a digitally-restored 35mm print right here.
Burada, 35 mm dijital kopyası olması lazım.
And Jack, that lens should be a 35.
Jack, o lens 35mm olmalı.
The 35mm projectionist.
- 35mm film makinisti.
And this is the 35mm film projector.
Bu da 35mm film projektörü.
I wish I could film Sasaki with 35mm.
Keşke Sasaki'yi 35 mm. ile çekseydim.
And it's 35mm.
Hem 35mm film.
35mm with money!
- Parayla, 35mm!
No tripods! While the guys practice with the 35mm equipment.
Adamlar 35mm'lik ekipmanlarla çalışırken tripodlar olmasın.
35mm cameras are heavy.
35mm kameralar çok ağırmış.
It could be a 35mm still camera.
35mm kamera olabilir.
We shot the show in 35mm, cutting edge.
Şovu 35mm ile çektik, son teknoloji.
What's 35mm?
- 35mm nedir?
Hooray to 35mm!
- Yaşasın 35mm!