35th tradutor Turco
119 parallel translation
106, 35th Precinct.
106, 35. Bölge.
Where is the headquarters of General Golz of the 35th division?
35. Tümen komutanı General Golz'un genel karargahı nerede?
"The chestnuts will ripen on the 35th April."
"Kestaneler, 35 Nisan'da olgunlaşacak."
- There's no 35th April either.
- Nisan'ın 35'i de keza.
I never saw a gunslinger yet so tough he lived to celebrate his 35th birthday.
35 yasini gören... sert bir silahsora hiç rastlamadim.
One thing's for sure... no matter who wins, history will be made in three weeks when Frank Sinatra hosts the 35th Academy Awards.
- Sıradaki soru! Kesin olan bir şey var ki kim kazanırsa kazansın üç hafta sonra Frank Sinatra'nın sunacağı 35. Akademi Ödülleri'nde tarih yazılacak.
The Academy of Motion Picture Arts and Science presents... its 35th annual achievement awards.
Sinema Sanatları ve Bilimleri Akademisi sunar! Her yıl gerçekleşen başarı ödüllerinin 35'incisi.
In one week, the 35th Rally will be on its way.
Haftaya, 35. Ralli başlayacak.
Excitement for the start of the 35th Monte Carlo Motor Rally which is not being made any easier by the difficult weather conditions.
Monte Carlo Motor Rallisi'nin başlangıcının heyecanıyla ki zor hava şartları yüzünden kolay olacağa benzemiyor bu.
They're trying to push elements of the 321st and the 35th into it.
321. ve 35. bölüğün elemanlarını sokmaya çalışıyorlar.
"Elements of the 321st and 35th"?
"321 ve 35. bölük elemanları mı"?
Now, let's break it into two sections along 35th.
Şimdi 35'ncinin yanında iki bölüme ayıralım.
Take two men with you. Work your way south from 31st to 35th, Morgan and Halstead.
Yanına iki adam al. 31nci den 35'nciye Morgan ve Halsted'e kadar araştırın.
Brother, this is the 35th chamber?
Birader, bu 35'inci Aşama mı?
Here's another blast from the past going out to Big Sam who's with 1st Battalion, 35th Infantry.
Yine eskilerden bir parca 1. Tabur 35. piyade birliginden Koca Sam icin geliyor.
Anyway, we were playing the 35th Ordinance this particular day.
Her neyse, o gün 35. tertiplerle oynuyorduk.
On his 35th birthday...
35. doğum gününde..
Dr Pulaski, I celebrated my 35th birthday a week ago.
Dr Pulaski, bir hafta önce 35. yaş günümü kutladım ben.
I don't think so... we'll be celebrating our 35th wedding anniversary in March.
Hiç sanmıyorum... Mart ayında 35. yıldönümünü kutlayacağız.
I never gave it much thought, myself... until today, June 14th... my 35th birthday... and without a doubt, the strangest day of my life.
Ta ki bugüne, 14 Haziran'a, 35.yaş günüme kadar. Hiç şüphe yok ki, hayatımın en tuhaf günüydü.
Happy 35th, buddy.
- Clip, beni öldürüyorsun. - Nice yıllara dostum.
It's my 35th birthday, and everyone forgot.
Doğum günüm ve herkes bunu unuttu. Herkes sayılmaz.
Happy 35th!
35. yaşın kutlu olsun Larry.
Thank you. Happy 35th, buddy.
35. yaşın kutlu olsun dostum.
That was my 35th birthday.
35. doğum günüm böyle geçti.
I see you're to serve with the 35th Regiment of Foot at Fort William Henry under Colonel Munro.
Albay Munro komutasındaki William Henry kalesinde yerleşik 35. Piyade Alayı'na atanmışsınız.
20th... The 35th move... The 36th move...
20'inci... 35'inci hareket... 36'ıncı hareket... 36'ıncı hareket...
- 35th, over in Bridgeport.
Cadde, Bridgeport'ta.
Now I'm going to toast Yoyo's 35th birthday, if you don't mind!
Peki, kadehimi, Yoyo'nun 35. yaş günü şerefine kaldırıyorum tabii sizce de sakıncası yoksa.
About your parents 35th anniversary party?
Annenlerin 35. yıldönümü partisi...
I'd like to welcome you all to the orientation for the 35th annual Miss Windjammer Pageant.
Güzellik Yarışmamızın hazırlık bölümüne hoşgeldiniz.
They don't need to know. We're celebrating John's 35th birthday.
John'un otuz beşinci yaş gününü kutluyoruz.
I was named after our 35th president, and I keep having this beautiful dream.
Bana 35. başkanımızın adını koymuşlar. Hep aynı güzel rüyayı görüyorum.
To celebrate the 35th Anniversary of the People's Republic of China the armed forces will salute Deng Xiaoping in march-past...
Çin Halk Cumhuriyeti'nin 35. kuruluş yıldönümünü kutlamak için ordu güçleri geçit töreninde Deng Şiaoping'e * selam duracak...
I'll finally be promoted to grade 35, the 35th highest grade there is.
Sonunda 35. dereceye terfi edeceğim, en yüksek derece 35. derece.
- Come to 35th and Broadway.
- 35. Cadde ve Brodway'in oraya gel.
Royal Tenenbaum bought the house on Archer Avenue in the winter of his 35th year.
Royal Tenenbaum, Archer Caddesi'ndeki evi 35 yaşındayken aldı.
The Metropolitan Detention Center in Los Angeles... The Metropolitan Detention Center in Los Angeles... where Kevin had been held for three-and-a-half years. It was his 35th birthday and we wanted to say hi.
Kevin'in 3.5 yıldır tutulduğu Los Angeles'taki Metropolitan Tutuklu Merkezi... 35. doğum günüydü ve bir merhaba demek istedik.
I'd like to welcome you to the 35th annual youth league basketball all-star banquet.
Yıllık Gençler Basketbol Ligi Yıldızlar Şölenine hoş geldiniz.
Hand-picked by you, the people of our fine town I now present the 35th annual Dukesberry All-Star Patch Award to...
Siz değerli şehir halkının oylaması sonucu 35. Yıllık Dukesberry Yıldızlar Kokartını kazanan kişi...
For service to the league and this community, I proudly present to you the 35th annual Dukesberry All-Star Patch.
Lige ve topluluğumuza hizmetlerinizden dolayı 35. Yıllık Dukesberry Yıldızlar Kokartını size vermekten gurur duyuyorum.
Mr. Duvall, the 35th All-Star Patch is now where it belongs.
Bay Duvall, 35. Yıldızlar Kokartı ait olduğu kişiye verilmeli.
In honor of their 35th anniversary, I had a star named after them.
- Evet. 35. yıl dönümünüz kutlu olsun yazan bir yıldız yaptırdım.
I'm all for living, but this is the Gellers'35th anniversary.
- Yani tamam, olabilir. Ama bu Geller ların 35. yıl dönümü.
On our 35th wedding anniversary?
Bu bizim 35. yıl dönümümüz.
The lab tracked the serial numbers to a shop on 35th and Third called Quark International.
Laboratuar seri numaralarından 35 ve 3. Cadde'deki Quark International diye bir dükkân buldu.
Where are we celebrating Charlotte's 35th birthday, the sequel?
Charlotte'un doğumgününü nerede kutluyoruz? Sadede gelin.
Meanwhile, Charlotte's encore 35th birthday was off to a running start.
Bu arada, Charlotte'un ikinci 35'inci yaşgünü yeni bir başlangıca dönüştü.
"Happy 35th, Love D."
Sevgiler D. "
That's the 35th Rule.
- O 35. kural.
914 west 35th.
- Ver onu bana.