41 tradutor Turco
1,712 parallel translation
No, you don't. I am 41 years old.
Hayır, bilmiyorsun. 41 yaşındayım.
Joan's only 41.
Joan sadece kırk bir yaşında.
In the Expanse... when we were attempting to destroy Sphere 41... I didn "t believe we" d survive.
Alanda... Küre 41'i yok etmeye çalışırken... kurtulacağımızı sanmıyordum.
Nadia shelton, 41, schedud for excision of her gastric ulcer.
Nadia shelton, 41, mide ülserinin kesilip çıkarılması için bekliyor.
Patient in 41 1 5.
4115'teki hasta.
- It's nearly 106.
Ateşi neredeyse 41 derece.
plays )
Dee : 41 | Charlie : 32 |
I'd get out of that corridor, were I you. There's only 41 seconds before the regular security sweep.
Yerinizde olsam o koridoru terk ederdim... düzenli güvenliğin geçişine yanlızca 41 saniye kaldı...
Plus full benefits, including that 41.
Artı, tüm fonlar şu 41 dahil.
He came to Vegas in'41 to invest in the Flamingo, but nobody's heard from him since.
41'de Vegas'a Flamingo için yatırım yapmaya gelmişti. Ama kimse o zamandan beri ona ne olduğunu bilmiyor.
You're 41!
Sen 41 yaşındasın.
Number 41...
- " 41 Numara : Kapıma'Şeker mi,.
However, the odds of this one being the winning ticket are one in 41 million.
Fakat bunun kazanan bilet olma olasılığı 41 milyonda 1.
If the scorch marks and flame indicators were recorded correctly for a 5 : 41 AM start time, then wind and outside pressure are a check.
Eğer yanık izleri ve yanıcılar 5.41 başlangıç saati olarak doğru kaydedildiyse, rüzgar ve dışarısının basıncı engel olacak.
Sure, why not?
Tabii ki, neden olmasın 1044 00 : 41 : 01,304 - - 00 : 41 : 02,571 Ben Bree.
It comes to $ 166.41.
Toplam $ 166.41 yapıyor hepsi.
I will show you forty-one.
Sana 41 tane göstereceğim.
STY MUST PREPARE HERSELF FOR HER JOURNEY TO THE AFTERLIFE.
Majesteleri kendilerini ölümden sonraki yolculuğa hazırlamalı 213 00 : 21 : 39,733 - - 00 : 21 : 41,667 Ne zaman?
Our position is 41-46 North,
Pozisyonumuz 41'46 " Kuzey,
Forty-one, 54, 17.
41-54-17.
A dangerous battalion of their strongest earthbenders and fiercest warriors... so I am recommending the 41st division.
En güçlü toprakbükücüleri ve en hiddetli savaşçılarının tehlikeli bir taburu, o yüzden, 41. bölüğü tavsiye ediyorum.
But the 41st is entirely new recruits.
Ama 41. tümüyle acemi asker.
Now imagine that was the only image of the human body you ever saw throughout your life and then imagine it was the only image of the human body your children saw and every generation up to the 41st century.
bütün resimlerin öyle olduğunu varsayalım sizin ve çocuklarınızın gördüğü bütün resimler benzer olsun ve 41. yüzyıla kadar bütün nesillerin...
They were married 41 years.
41 yıllık bir evlilikleri vardı.
One winner, 42 losers.
Biri kazanır, 41'i kaybeder.
Nine and a half.
41 numara.
How long 1 41 Battalion, is there?
Peki 141. tabur ne kadar zamandır orada?
She just gave me the 41 1 on the whole deal.
Bana bütün bilinmeyenleri anlattı.
Did you know that 41 percent of accidents occur in times of inclement weather?
Kazaların yüzde 41'inin fırtınalı havalarda meydana geldiğini biliyor muydun?
He was 41 when I was 13.
Ben 13 yaşımdayken o 41 yaşındaydı.
Shelby, come in. 11-41.
Shelby, cevap ver.
His address is... - 41...
- Adresi...
Only 11 people out of 41.
41 kişiden sadece 11 kişi.
Pushing a damn broom the rest of my life. I'm 41 years old.
Ölene dek yer süpürecek değilim. 41 yaşındayım.
Two weeks, one day, and 41 / 2 hours.
İki hafta, bir gün ve 4.5 saattir tanıyoruz.
I once scored 41 points on a league championship game.
Lig şampiyonluğu maçında 41 sayı atmıştım.
I'm 43. I'm 41.
- Ben 43 yaşındayım.
Forty-one years old.
41 yaşındaydı.
They're too big for me, I'm forty one.
Aslında büyükler, 41 giyiyorum.
But what I am seeing is one set of distinct tread pattern... a man's tennis shoe, size 11 or 12.
Ama gördüğüm şey çok açık tenis ayakkabılı, ve 40, 41 civarı ayakkabı boyu var.
In 1990 there were 41 stage-one smog alerts.
1990 da 41 defa birinci derece duman alarmı verildi.
41!
41!
41 Zekes and 13 bombers, sir.
Zeke ve bombardıman uçağı, komutanım.
We lost shield power for 41 seconds before the backup kicked in.
Destek için enerji veremeden önce kalkan 41 saniye boyunca güç kaybetti.
I'm a 12, but an extra pair of socks should bridge that gap.
Ben 41 giyiyorum ama kalın çoraplarla cuk oturur.
Carla, at 6 : 41 tomorrow evening, I turn thirty.
Carla, yarın akşam saat 6 : 41'de otuz yaşıma gireceğim.
Good catch, Kelvin! That's what I'm talkir about!
21 numaralı Kelvin Owens, 41 yardadan takımına sayıyı kazandırıyor.
41-yard gain by number 31, Kelvin Owens.
Evet, Kelvin!
Well, you have...
- Ben de 41. Hala zamanın var.
It's 41 degrees out. Not exactly peak park-going season.
Ama yine de yapacak şeyler var.
As long as I finish by 6 : 41 tonight.
Bu gece 6 : 41'e kadar bitirdiğim sürece.