49 tradutor Turco
1,531 parallel translation
16, 00 : 53 : 46 : 16, A city of walkers, 04, 00 : 53 : 49 : 04, a cinema of walking.
"Onlar orada, kendi mahallelerinde yaşıyorlar." Ve diğer bir sinema. Yayaların şehri, yürüme sineması.
Scene 49, cut 3, take 2
Sahne 49, kısım 3, çekim 2
Heard you guys narrowed your search area to 44 square miles.
Duyduğuma göre arama alanınızı 49 kilometrekareye daraltmışsınız.
It's only $ 1.49.
Sadece bir dolar kırk dokuz sent.
The old John Smith closed this mine down after the big cave-in of'49.
Yaşlı John Smith, 1949'daki büyük göçükten sonra madeni kapatmıştı.
Then in March of'49... see, they were trying for a new production record.
Nihayet 1949 martında... Bir üretim rekoru kırmaya çalışıyorlarmış.
Except his 12-lead EKG shows a corrected QT interval of 0.49.
EKG sonuçları ise QT aralığını 0.49 olarak gösteriyor.
I'm always working when the world ends.
88a 00 : 04 : 45,000 - - 00 : 04 : 49,100 çeviri : mr.arkadin İyi seyirler.
Ah, cool!
Mucizevî zamanı durduran saat Sadece 49 sent
- 48, 49.
- 48, 49.
Gordon Blaney, 49. Born Sunderland.
Gordon Blaney, 49 yaşında.
5 obscene! 537 00 : 36 : 43,90 - - 00 : 36 : 49,400 Satan, be gone!
Bu iğrenç bir şey!
And open your books to page 49.
Ve kitaplarınızın 49. sayfasını açın.
The suspect vehicle just crossed 49th and Madison on the second section.
Şüpheli araç, 49. Cadde ve Madison Caddesi'nin ikinci bölümünden henüz geçti.
Forty-seven... Forty-eight... Forty-nine...
47 48 49...
... 49, 50.
49, 50.
Switch to map coordinate 69 SW by 49 E.
69 Güneybatı 49 Doğu koordinatına geçin
Ladder 49, to command we are on the 12th floor.
Ekip 49, 12. kattayken kontrol sizde.
Ladder 49, portable three, portable one.
Ekip 49, Mobil Ekip Üç, Mobil Ekip Bir.
- Ladder 49 to command.
- Ekip 49, kumandada.
Ladder 49, portable three to portable one, we copy that.
Ekip 49, Mobil Ekip 3'ten mobil Ekip 1'e.
Ladder 49, portable one to portable three, Jack, are you all right?
Jack, iyi misin?
Jack Morrison, Ladder 49.
Jack Morrison, Ekip 49.
- The other men of the Ladder 49 made it out on the stairwell with the victims.
- Ekibin diğer adamları kurbanlarla birlikte merdivenden indiler.
Commandor Ladder 49, Jack, come in.
Ekip 49, Jack, cevap ver.
Ladder 49 Morrison to command.
Morrison'dan merkeze.
I need a goddamn report, Ladder 49.
Hemen bana rapor verin, Ekip 49.
Ladder 49 to command.
Ekip 49, hazır!
- Ladder 49, what do you need?
- Ekipr 49, neye ihtiyacınız var?
It's 49 to command, we got man over the top.
49'dan merkeze. Yukarıda adamımız var.
Ladder 49, this is the twitch report.
Ekip 49, bu bir kopma raporu.
Truck 49, truck 16.
Kamyon 49, kamyon 16.
- Ladder 49, to command.
- Ekip 49'dan merkeze.
Ladder 49 to command!
Ekip 49'dan merkeze!
2 : 49 remaining in the game. Sweden leading two-one.
İsveç 2-1 önde.
Well, we found a print of a size 14 Hi-Tec Magnum boot at the crime scene.
Suç yerinde 49 numara Hi-Tec Magnum bot ayak izi bulduk.
On sale, $ 1 49.99.
İndirimde 149.99 dolar
Sfio socialists, in 1932 : 97. 1936 : 146. Up 49.
Partili Sosyalistler, 1932'de 97, 1936'da ise 49 kişilik bir artışla 146 kişiyle parlementoda yer aldı.
49.5 final mark, if I recall.
- Eğer doğru hatırlıyorsam final notun 49.5 du.
As the Eagles take down the Panthers, 49-6 and for Coach Gary Gaines play's gotta be back to the drawing board.
Eagles, Panthers'ı 49-6 gibi bir skorla un ufak etti. Şimdi Koç Gary Gaines'in... taktik tahtasının başına dönmesi lazım.
While I was on the road at 8 : 45, the machine kicked on by itself... and by 8 : 49, it was completely warmed up.
8 : 45 civarında yoldayken makine kendi kendine seğirmeye başladı... ve 8 : 49 civarında, tamamen ısınmıştı.
Ben Cohen, the Ben of "Ben and Jerry's", a couple years ago, had a quintuple bypass procedure at the age of 49.
Ben ve Jerry's den, Ben Cohen bir kaç yıl önce 49 yaşındayken beşli bir bypass geçirdi.
16, 00 : 48 : 49 : 01, An absent mother 06, 00 : 48 : 51 : 16, and a prematurely grumpy and old father 24, 00 : 48 : 55 : 11, produce an intense rivalry among three sisters. 11, 00 : 49 : 01 : 11, " Eve, are you not going to speak to me?
Kayıp bir anne ve huysuz... ve yaşlı bir baba, üç kız kardeş arasında gerilimli bir rekabet yaratır.
16, 00 : 49 : 04 : 16, "And why aren't you talking to me? Is that what this is all about?"
" Eve, benimle konuşmayacak mısın?
04, 00 : 49 : 15 : 16, But the father's death restores harmony, 16, 00 : 49 : 18 : 04, at least long enough to allow for a happy ending.
Fakat babanın ölümü onları bir araya getirir, en azından mutlu bir sona izin verecek kadar.
01, 00 : 49 : 30 : 21, The three drama queens babble hysterically on three-way cell phone hookups, 24, 00 : 49 : 35 : 06, transforming any space they occupy into a pajama party den.
Üç drama kraliçesi, histerikli biçimde birbirleriyle telefonda sürekli gevezelik ederler, bulundukları yerdeki ortamı her seferinde bir pijama partisine çevirirler.
04, 00 : 49 : 42 : 04, Keaton insists Hanging Up is a film about Los Angeles, 16, 00 : 49 : 45 : 16, but public space is reduced almost entirely 16, 00 : 49 : 50 : 16, to a tunnel and a bridge allowing passage through a city stripped of its population.
Keaton, İş Bitirici'nin Los Angeles hakkında bir film olduğu konusunda ısrarlı, fakat şehir neredeyse, içindeki nüfusu çıkarıp atmaya... imkan veren bir tünel ve bir köprüyle sınırlandırılmış.
01, 00 : 49 : 55 : 13, In Hanging Up, the people are missing.
İş Bitirici'de insanlar kayıp.
04, 00 : 51 : 45 : 12, If the social fabric has disintegrated, 07, 00 : 51 : 49 : 11, can't we at least try to understand how it happened? Keep the baby.... 24, 00 : 51 : 39 : 06, You need her as much as she needs you.
" Niye uğraşayım ki?
21, 00 : 52 : 49 : 05, "Hey, this is difficult stuff.... 16, 00 : 52 : 54 : 11, Making a left turn in L.A. is one of the harder things you're gonna learn in life."
"Bu işler güçtür evlat." "Los Angeles'ta sola dönmek yaşamda öğrenilecek en güç işlerden biridir."
16, 01 : 02 : 49 : 04, just as today 06, 01 : 02 : 51 : 16, they can take a studio tour 16, 01 : 02 : 53 : 16, and see how movies are made.
tıpkı bugün... turlarla stüdyolara gelip... nasıl film yapıldığını gördükleri gibi.