713 tradutor Turco
63 parallel translation
"or apply 713 St. James Road."
"ya da 713 St. James Yolu adresine başvurun".
"Call WA 6-2131 or apply 713..."
"Wa 6-2131'yi arayın ya da 713... adresine başvurun".
Operator, I'd like Pahang 713, please.
Operatör, Pahang 713'ü bağlayın lütfen.
I told the operator 713, didn't I?
Operatöre 713 dedim, değil mi?
I don't have to... because I know her touch...
Yapmak zorunda değilim... Çünkü, onun dokunuşunu bilirim... 1343 01 : 52 : 20,713 - - 01 : 52 : 23,704 Umeno...
When you get near Houston, phone 713-555-0342...
Houston'a yaklaştığınızda 713-555-0342'ye telefon edin.
We spoke the night David- -
O gece konuştuk, David'in... 713 00 : 50 : 13,333 - - 00 : 50 : 16,166 Mavi deniz, kızıl deniz.
Willis 713.
Willis 713.
Bachelor of Arts. 1 007 01 : 20 : 10,668 - 01 : 20 : 13,713 Who's he marrying anyway? Somebody he met in the nick?
Edebiyat Fakültesi mezunu.
- Vault 713.
- 713 numaralı kasa.
The vault in question, number 713, had been emptied earlier that same day. "
Söz konusu olan 713 numaralı kasa, aynı gün daha önce boşaltılmıştı. "
5 869 713,6 million miles - around the Milky Way.
Samanyolunun çevresi yaklaşık 9000 milyar kilometre.
Prisoner 713 in the van.
Mahkum 713, araçta.
I haven't heard from you since you left 7 1 3.
Seni 713'den beri görmedim. Neler oluyor?
I was recruited into Bureau 7 1 3 when I was 20.
20 yaşımdayken Büro 713'e alındım.
I realized I'd never get the answers I was looking for... with 7 1 3 calling the shots.
713'ün asla gerçeği öğrenmeme izin vermeyeceğini anladım.
It's good to know I've still got friends at the 7 1 3.
713'den arkadaşları görmek gerçekten güzel.
You're not 7 1 3 anymore, OK?
- Sen 713'de değilsin artık. Bu bilgi gizlidir.
He's ex-7 1 3.
713 Ajanı.
Dr. lionel Hudgens... former agent, Science-spy division... currently 7 1 3 advisor status.
Dr. Lionel Hudgens. Bölümün eski bir ajanı. 713'de yönetici konumundaydınız kim olduğunuzu biliyorum.
They've been 7 1 3's top priority ever since. But it's been almost exclusively in rural areas. This sort of urban infiltration is unheard of.
713'ün en önemli davasıydı ama... neredeyse bu tür bir şehire sızma olayı imkansız gibiydi.
What's the first rule they teach you at 7 1 3, huh?
713'ün ilk kuralı nedir?
Did 7 1 3 investigate?
- 713 araştırdı mı?
Commander, 7 1 3 has approved reinforcements.
Kumandan, 713 destek gönderiyor.
It's 7 1 3. They implanted us with those things.
Bu şeyleri 713 yerleştirmiş.
If you hadn't escaped... 7 1 3 would never have shut down my experiments.
713'den kaçmış olabilirsin ama çalışmamı mahvedemeyeceksin.
The intercept contains a number of typing errors, but in order to reach this total the number killed at Treblinka has to be 713,555.
Ele geçen metin, birkaç yazım hatası içeriyor ancak görülen o ki, Treblinka'da öldürülen insan sayısı 713,555.
- Room 713.
7 13 numaralı odada.
Sebastian Schneider, died today. A total of 2713 unrepented sins.
Sebastian Schneider, bugün öldü, toplam 2.713 cezası çekilmemiş suçu var.
2713!
2.713...
Biltmore Hotel, room 713. One hour.
Biltmore Oteli, 713 nolu oda, bir saat sonra.
"713 days, 13 hours"
"713 gün, 13 saat"
Smallville 713 : "Hero"
Bölüm 13 "Kahraman"
30 00 : 04 : 16,040 - - 00 : 04 : 18,713 Owlroodi-doodi, Cartykins!
- Kim bilir.
The 7-13 Club.
Kulüp 713.
713 hits.
713 kişi.
Unless you throw your recycling in the regular trash or try to open a giant chain store with questionable labor practices, but anyway, call me.
Tabi dönüştürülebilir atıklarını normal çöpe karıştırmadığın 77 00 : 02 : 54,340 - - 00 : 02 : 55,713 ya da şüpheli işçi çalıştıran dev bir mağazalar zinciri açmadığın sürece, Herneyse, ara beni.
Call me as soon as possible to 7134990913.
Lütfen en kısa zamanda benimle cep telefonumdan irtibata geçin. 713-499-09-13.
Room 713, night in question.
Oda 713, gece raporu.
Hilton Hawaiian Village, room 713.
Hilton Hawaiian Village. 713 numaralı oda. Teşekkürler.
That doesn't even make sense.
Bu dediğinin bir anlamı var mı? 114 00 : 05 : 09,713 - - 00 : 05 : 13,515 Suşi yok, dişçi yok... Kimsin sen?
Given that the average walking speed for a child my age is 4.4 feet per second and that it was 9 minutes between those two messages I calculated that I walked 2376 feet putting me in front of the United Church on Broadway.
Benim yaşımdaki bir çocuğun ortalama yürüme hızını saniyede 1.32 metre alırsak iki mesajın arasında da 9 dakikalık bir süre olduğuna göre hesaplamalarıma göre 713 metre yürümüşüm. Yani o sırada Broadway Kilisesi'nin önünden geçiyordum.
I have saved 87 Rials so far and only need another 713.
Bisiklet için 87 Riyal topladım ve yalnızca 713 riyal eksiğim var.
Sneaky with that gas thing, the truck.
Kamyonun benzini konusunda alçaklık yaptı. 713 01 : 15 : 41,202 - - 01 : 15 : 44,325 Anlamadığım şey şu,
- 713 East 66th, Apartment 5B.
- 713 Doğu 66 No, daire 5B.
I want to know what 7 1 3 knows about it!
- 713'ün burada ne işi var.
Okay, 713.
713.
We just had each other, always managed to... pull each other up by our bootstraps.
615 00 : 40 : 18,534 - - 00 : 40 : 20,713... birbirimizi her türlü ayak bağından kurtarabildik.
It's a jungle out there
- = 713 = - "Mr. Monk Makes the Playoffs"
713.
713.
My phone number is... 253... 713.
Telefon numaram, 253 - 713.