English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ 8 ] / 8x10

8x10 tradutor Turco

42 parallel translation
In a matter of seconds you will have a full compliment of eight-by-ten glossies and wallet-size photos for your family collection.
Kısa bir süre içinde, aile albümünüz için 8x10 ve vesikalık boylarda parlak fotoğraflara sahip olacaksınız.
Make sure these are all 8x10 glossies.
25'e 20 parlak kağıt olduğundan emin ol.
Yeah, I got a regular 8x10 of you mowing the lawn.
Ben sabahtan akşama kadar çalışayım, sen çim biç.
Get me those 8 x 10s.
Bana şu 8x10'ları getir.
E.R. 8x10 "I'LL BE HOME FOR CHRISTMAS"
"Noel'de Evde Olacağım"
Sitting in your 8x10 cell eating your last meal.
Üç metrekarelik hücrende oturup, son yemeğini yemen.
Color 8x10.
Renkli. 8x10.
But you have to give us an 8X10 for our wall of Casual Acquaintances Who Came to Stay For A While.
"Bir süreliğine yatıya gelen tanıdıklar" duvarımıza bir resmini koymamız için bir şeyler yapman lazım.
How do you want your comeuppance eight by ten or wallet size?
Hak ettiğiniz cezayı, nasıl istersiniz? 8x10 mu, cüzdan boyu mu?
You kids finish signing those 8x10s?
8x10 fotoğrafları imzalamayı bitirdiniz mi?
All right, so that will be 20 wallets and one 8 x 10.
20 tane cüzdan ve 8X10'luk resim olacak.
So that'll be 20 wallets and one 8 x 10.
20 tane cüzdan ve 8X10'luk resim olacak.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ g cM _ [ _ _ _ _ n lnsanity.
8x10 bir resimle geçmişi görebilir misin? Çılgınlık.
Who got the 8x10?
8x10 kimde var?
Go get the 8x10.
8x10 getir.
We got the 8x10.
Bizde 8x 10 var.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ m,
Sadece elimdeki silah 8x10 olabilir.
The guy's been trapped in an 8x10 cell for years.
Adam yıllardır 8 e 10 bir hücrede tıkılı kalmış.
An 8x10 cell... Or living in the lap of luxury... And making sweet love...
8x10 hücrede ya da koca bir Iüks içinde yaşamak ve kim bilir ne şekilde ihtiyaçlarını giderecek bir adamla aşk yaşamak?
In fact, he lived amongst them at Yellowstone, and he has a signed Dan Haggerty 8x10.
Zaten, Yellowstone'da onların arasında yaşamış. Dan Haggerty'nin imzalı resmi bile var.
- How you been, Max? - Well, I've been pacing an 8x10-foot cell for close on 10,000 days.
Yaklaşık 10.000 gündür 2,5 metreye 3 metrelik bir hücrede volta atıyorum.
We have an 8x10 of our suspect.
Şüphelimizin 8x10 portresi.
Would you like 8x10 or wallet size?
8x10 ebatında mı yoksa cüzdan boyu mu istersin?
♪ House 8x10 ♪ Runaways Original air date on January 30, 2012
House MD Sezon 8 Bölüm 10 :
I can live with that. Like an eight by ten sisal?
Olabilir. 8x10 luk Sisal gibi bir şey.
Cheeeeese... ♪ Criminal Minds 8x10 ♪ The Lesson Original Air Date on December 5, 2012
Peynir... Criminal Minds 8x10 DERS
8x10 The Over-Correction
Çeviri : nazo82 Ruthless İyi seyirler.
Your phone, an old 8x10 glossy, and a note from Dr. Joan to you left in your mailbox.
Burada telefonun, eski bir fotoğraf ve Dr. Joan'un mesaj kutuna bıraktığı bir not var.
♪ Bones 8x10 ♪ The Diamond in the Rough Original Air Date on January 14, 2013
♪ Bones 8x10 ♪ The Diamond in the Rough
The room is 8x10, green dresser against peach walls.
8x10'luk bir oda. Şeftali renkli duvarlar önünde yeşil bir şifoniyer.
Okay, see? That's'cause you've been trapped in an 8x10 cell.
Gördün mü işte bu yüzden bir hücrede tıkılıp kaldın sen.
It's a black-and-white picture, 8x10.
8x10 siyah beyaz bir fotoğraf.
♪ The Big Bang Theory 8x10 ♪ The Champagne Reflection Original Air Date on November 20
Sezon, 10. Bölüm "Şampanya Etkisi"
8x8 = 64 8x9 = 72 8x10 = 80 9x1 = 9 9x2 = 18 9x3 = 27 9x4 = 36
8x8 = 64. 8x9 = 72, 8x10 = 80. 9x1 = 9, 9x2 = 18.
No, but W-Winston, actually does have a lot of 8x10 photos of the cat's face.
Hayır ama Winston'da kedinin... bir sürü 8x10 boyut fotoğrafı var.
- I want lots of 8x10's.
- Bir sürü resim istiyorum.
And she gave me an 8x10 glossy
Adı Sally.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]