English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ 9 ] / 931

931 tradutor Turco

17 parallel translation
Coffee Cantata. 931-0770.
Kafe Cantata. 931-07 70.
- 931-0770.
- 93 1-0 7 70.
Built the first one in 1 931.
İlk olarak 1931'de üretilmiş.
– Do you have the exact — – It comes to $ 931.14.
- Tam miktarı biliyor musun? - 931 dolar ve 14 cent tutuyor.
Residents of 931 Powell, this is Officer Fletcher of D.C. Precrime.
931 Powell sakinleri, ben D.C. Önsuç'tan Memur Fletcher.
Now, just after 9 : 00 p.m. Last night, Detective William Lewis, an eight-year veteran of the force and an active member of the black community, was gunned down by a fellow officer.
Şimdi, dün gece saat 9 : 00 dan sonra, ekibin sekiz yıllık çalışanı olan ve... 931 01 : 12 : 39,922 - - 01 : 12 : 43,085 siyah topluluğun bir üyesi Detektif William Lewis, kendisi gibi bir polis tarafından vuruldu.
Prisoner number 931!
Mahkum 931!
Ladies and gentlemen, welcome aboard Flight 931 to Brussels.
Bayanlar ve baylar, 931 sefer sayılı Brüksel uçağına hoş geldiniz.
Requesting all units, 931 Harbor Drive.
Tüm birimlere, 931 Harbor Drive.
Officer down. 931 Harbor Drive.
Memur yaralandı, 931 Harbor Drive.
I get money, money is got
Parayı alıyorum, param var. 1376 01 : 21 : 20,942 - - 01 : 21 : 21,931 Anladım.
My parents fled during the 1 931 famine and they ended up starving to death on the road.
1931'deki kıtlıkta ailem kaçtı ve yolda giderken açlıktan öldüler.
"Leader"?
Lider? 423 00 : 19 : 57,931 - - 00 : 20 : 01,766 Tüm bu yıllar boyunca, Tüm bu savaşlar sonunda
But in the end... a lot of us are rewarded for our misdeeds... which is why God took your wife... and unleashed you upon me.
Fakat sonunda.. .. çoğumuz hatalarımızın bedellerini ödedik. 401 00 : 59 : 27,931 - - 00 : 59 : 31,777 Bu yüzden tanrı eşini senden aldı
And Rana Plaza, to me, was like some horror story. [woman] Two weeks after the catastrophe and the death toll now stands at a staggering 931, making it the worst garment-industry disaster in history.
Rana Meydanı dehşet hikayesi gibiydi, felaketten iki hafta sonra, ölü sayısı 931 gibi şok bir rakama ulaştı, tekstil tarihinin en kötü felaketiydi.
Make that 5,931.
Daha doğrusu 5,931.
931 in the system ; still printing.
Sistemde 931 tane var, yazdırıyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]