A thousand apologies tradutor Turco
45 parallel translation
A thousand apologies for this uh intrusion, but may I beg shelter and warmth from this miserable storm?
Bu izinsiz giriş için binlerce özür dilerim, ama bu sefil fırtınadan korunmayı ve ısınmayı rica edebilir miyim?
Your Majesty, a thousand apologies - Your Majesty, it is time.
- Majesteleri, binlerce özür... - Majesteleri, vakit geldi.
- A thousand apologies, great Uraz- -
- Çok çok özür dilerim, Uraz ağa...
Well, I owe you a thousand apologies.
Şey, size binlerce özür borçluyum.
A thousand apologies my dear Watson.
Binlerce kez özür dilerim sevgili Watson.
You've done wonders Mr. Holmes, and I owe you a thousand apologies for having doubted your ability.
Harikalar yarattınız Bay Holmes ve size yetenekleriniz konusunda şüphe ettiğim için yüzlerce kez özür borçluyum.
A thousand apologies, I should have realized.
Sizden, binlerce kez özür dilerim, Bunu anlamam gerekirdi.
A thousand apologies for my face hitting your fisticuffs, sahib.
Yüzüm yumruğunuza çarptığı için binlerce özür sahip.
A thousand apologies, O patient one.
Binlerce özür, Ey Sabırlı İnsan.
A thousand apologies, Your Majesty.
Çok çok üzgünüm, Majesteleri.
A thousand apologies, Mr. Cunningham, but they've also writ to His Lordship.
Çok özür dilerim. Ama tüccarlar majestelerine yazmışlar bile.
- Madam, a thousand apologies...
- Madam, binlerce kez özür dilerim...
My father offers a thousand apologies if he kept you waiting.
Babam binlerce özür diliyor, eğer sizi beklettiyse.
A thousand apologies, Mr. President.
Özür dilerim, Sayın Başkanım.
A thousand apologies.
Binlerce özür
A thousand apologies.
Binlerce özür dileriz. Size karşı başarısız olduk.
A thousand apologies for calling on you like this.
Sizi böyle rahatsız ettiğim için, binlerce kez özür dilerim, bayan.
A thousand apologies.
Binlerce kez özür dilerim.
A thousand apologies.
Binlerce özür.
- A thousand apologies, ma'am.
- Binlerce özür, madam.
A thousand apologies, young one.
Binlerce kere özür dilerim genç bayan.
I ask a thousand apologies.
Özür dilerim.
A thousand apologies for the intrusion, but I thought it best upon the whole, however difficult and even improper as a lady, and alone - though Mr F's aunt would have accompanied me.
Davetsiz geldiğim için binlerce kez özür dilerim fakat yalnız bir bayan olarak, uygunsuz ve zor olmakla birlikte en iyisinin bu olduğunu düşündüm. Gerçi Bay F'nin teyzesi bana eşlik etti.
A thousand apologies, Your Majesty.
Binlerce kez özür dilerim majesteleri.
A thousand apologies Your Holiness for my youthful failings.
Başarısızlıklarım için binlerce kez özür dilerim.
A thousand apologies.
Olamaz!
A thousand apologies, my friends.
Çok özür dilerim dostlarım.
A thousand apologies.
Özür dilerim.
A thousand apologies.
Binlerce kez özür dileriz.
A thousand apologies for that.
Binlerce kez özür dilerim.
My friend, a thousand apologies.
Dostum, senden çok özür diliyorum. GÜNEY KOSOVA
A thousand apologies.
Çok özür dilerim.
It's okay. - Anyway, a thousand apologies.
- Yine de binlerce kez özür dilerim.
A thousand apologies, Mr. Macchio.
Binlerce defa özür dilerim, Bay Macchio.
A thousand apologies.
- Binlerce özür.
- A thousand apologies.
- Binlerce kez özür.
A thousand apologies, Your Royal Highness.
Binlerce kez özür dilerim Prensesim.
Oh, a thousand apologies.
Çok özür dilerim.
Watson... a thousand apologies.
Watson... Çok özür dilerim
A thousand apologies, Mr. President, but, uh, my man, uh... the one you asked me to have follow General Said, he just phoned in.
Binlerce kez özür diliyorum ama General Said'i takip ettirmemi istediğiniz adamım az önce aradı.
A thousand apologies, Your Excellency, there will be a little wait for fresh horses.
Binlerce kez özür dilerim ekselansları. Dinç atlar için birazcık bekleyeceğiz.
- A thousand apologies.
- Binlerce kez özür dilerim.
Hey! A thousand apologies, mr.
Çok özür dilerim, Bay Morse.