Alastair tradutor Turco
156 parallel translation
Six months ago they formed this club here in London and promptly left for Driercliff, the ancestral home of a Mr. Bruce Alastair, their eldest member.
Bu klübü altı ay önce burada Londra'da kurdular ve hemen Driercliff'e, en yaşIı üye, Bay Bruce Alastair adında birinin baba evine döndüler.
Have you forgotten Alastair that two of our members have already met with violent deaths?
Unuttun mu, Alastair, üyelerimizden ikisi dehşet verici bir şekilde öldü?
Doesn't anything ever get on your nerves Alastair?
Herhangi bir şeyin hiç senin sinirlerine dokunduğu olmaz mı, Alastair?
Now tell me MacGregor, the present head of the house is Mr. Bruce Alastair is it not?
O halde söyle bana MacGregor, evin mevcut reisi Bay Bruce Alastair, öyle değil mi?
Grandson of Donald Alastair.
Donald Alastair'in torunu.
And Angus Alastair was his son.
Angus Alastair de onun oğluydu.
Alastair himself is it?
Alastair'in kendisi mi?
Alastair has met the brutal death of these fathers.
Alastair atalarının vahşice ölümüyle tanışıyor.
Oh Mr. Alastair, this is Mr. Sherlock Holmes and Doctor Watson.
Bay Alastair, bu Sherlock Holmes ve Doktor Watson.
I'm sure Mr. Holmes'business in the village is much more important, Alastair.
Sanırım, haklısın. Bay Holmes'un köydeki işi mutlaka çok daha önemlidir, Alastair.
I think Alastair's idea is an excellent one, don't you gentlemen?
Bence Alastair'in fikri mükemmel, sizce de öyle değil mi, beyler?
Thank you Mr. Alastair we should be very glad to.
Teşekkür ederim, Bay Alastair. Memnun kalırız.
Well of course, there's old Alastair.
Tabii, bir de yaşIı Alastair var.
And what might cause you to suspect Alastair?
Alastair'den kuşkulanmanın nedeni nedir?
Oh by the way Mr. Alastair, I wonder if you could tell us which one of you suggested changing your insurance policies making the other members of your club the beneficiaries?
Bu arada, Bay Alastair, acaba aranızdan hanginiz sigorta poliçenizi değiştirerek klübünüzün öteki üyelerini sigortadan yararlandırmayı önerdi, söyleyebilir misiniz?
You should ignore things, like Alastair.
Alastair gibi, umursamaz olmalısınız.
Don't be absurd Alastair.
Saçmalama, Alastair.
Mr. Alastair where is Captain Simpson?
Bay Alastair, Kaptan Simpson nerede?
Don't blame yourself Mr. Alastair, his body was carried here, look.
Kendini suçlama, Bay Alastair, bu ceset buraya taşınmış, bakın.
Don't you worry Mr. Alastair, we'll soon have him in jail before he can kill anyone else.
Kaygılanmayın, Bay Alastair, başka birini daha öldüremeden yakında onu hapse tıkacağız.
Pass the wine along would you.
Şarabı uzatır mısın, Alastair?
Alastair?
Alastair? Bay Alastair?
Oh yes, I forgot, there was something.
- Alastair ve Merrivale, ikisi de kayıp.
So Alastair must be the murderer? You're right to the stop of the class,
Bu durumda katil Alastair olmalı?
Thank you, Mr. Alastair.
Teşekkür ederim, Alastair.
Out of gratitude of what you've done the companies that I represent wish you to accept this check.
Temsil ettiğim şirketler için yaptıklarınıza minnattarlık göstergesi olarak, - Hayır, Bay Chalmers, sanırım Alastair bu ödülü benden daha fazla hak ediyor. - bu çeki kabul buyurmanızı istiyorum.
Thanks very much, Alastair.
Çok teşekkür ederim, Alistair.
"Aleister Crowley Sings"?
Alastair Crowley Albümü.
Can we clear this off, Alastair?
Burayı temizleyebilirmiyiz, Alastair?
Alastair...
Alastair...
We are, Alastair, we are.
Öyle Alastair, öyle.
Alastair in Wonderland.
Alastair harikalar diyarında.
Alastair, I think his name was.
Alastair, sanırım ismi buydu.
You know, like Alicia, Alison, Alastair, Alex.
Alicia, Alison, Alastair, Alex gibi.
Will those impassioned individuals that Alastair met be enough to save what remains of the world's threatened wildernesses and their animals and plants?
Alastair'in tanıştığı bu coşkulu insanlar, dünyanın tehdit altındaki el değmemiş alanlarını, hayvan ve bitkilerini kurtarmaya yeter mi?
Alastair, he's on!
Alastair, onu gösteriyorlar.
Alastair...
Alastair.
Ask Alastair to come and see me.
Alastair'a söyle, beni görmeye gelsin.
Alastair, would you mind pressing play, please?
Alastair, mümkünse çalmaya başlayabilir misin, lütfen?
Alastair.
Alastair.
It's alastair I'm scared of.
Benim koktuğum Alastair.
Alastair?
Alastair?
Alastair : You know the problem with your generation?
Senin neslinle ilgili problem ne biliyor musun?
And Alastair... at the end of every day... every one... He would come over.
Alastair her zaman gün bitiminde gelirdi.
Mr. Alastair?
Bay Alastair?
Alastair and Merrivale are both missing.
- Ne? Hayır, olamaz.
Well now we'll try Alastair's room.
Şimdi de Alastair'in odasına bakalım. Haklısın.
Have you been out of room Mr. Alastair?
Odandan dışarı çıktın mı, Bay Alastair?
Mr. Alastair's completely innocent.
Bay Alastair tamamıyla suçsuz.
I think Mr. Alastair here is much more deserving of a reward than I am. Dear me they took me in completely.
Üstüme iyilik sağIık, Beni tamamıyla gafil avladılar.
Yeah, all right, Alastair.
Tamam Alastair.