Alonso tradutor Turco
190 parallel translation
While this happened at # 1 Melchior Street, at # 7 Melchior Street, Mr. Alonso Canez de Valparaiso arrived at the Hotel Carlton with $ 10,000 dollars in his pocket, and a firm intention to make half a million dollars in three weeks.
Bu olaylarla aynı zamanda Melchior Sokağı 7 numarada Bay Alonso Canez de Valparaiso Carlton Oteli'ne varmıştı. Cebindeki 10 bin doları göstereceği büyük azimle üç haftada yarım milyon dolar yapmak istiyordu.
Send this note to Dr. Alonso ;
Bu notu Dr. Alonso'ya iletin.
Alonso Quijana.
Alonso Quijana.
No longer will he be plain Alonso Quijana... but a dauntless knight... known as Don Quixote de La Mancha!
Bundan böyle o sıradan Alonso Quijana değil Mançalı Don Kişot olarak bilinen gözü pek bir şövalye olacaktır.
Not the lords and ladies... and retainers of Don Quixote de La Mancha... but the simple womenfolk of Alonso Quijana.
Lordlar, leydiler ve Mançalı Don Kişot'un hizmetlileri değil Alonso Quijana'nın ailesindeki kadınlar.
Who has known Alonso all of his life. One priest.
Hayatı boyunca Alonso'yu tanıyan bir rahip.
But in spite of the trouble that Alonso's madness... will bring crashing on their heads... you may be sure they're only thinking of him.
Ancak Alonso'nun delirmesinin başlarına açtığı dertlere rağmen siz tamamen onu düşündüklerini sanabilirsiniz.
I, Alonso Quijana... with one foot in the stirrup... and all too ready for the final ride...
Ben Alonso Quijana bir ayağı üzengide ve son yolculuğa tamamen hazır durumda...
Not even the Inquisitor of Seville can address Alonso Fuentes in this manner.
Sevil Engizisyoncusu bile bana böyle hitap edemez.
- I must talk to Don Alonso.
Don Alonzo'yla görüşmeliyim.
Alonso Fuentes, where are you?
Alonzo Fuentes, neredesin?
Don Alonso, listen.
Don Alonzo, dinleyin.
Alonso Fuentes, father of the wretched woman who died the other day.
Alfonso Fuentes, geçen gün vefat eden zavallı kadının babası.
Carmencita Alonso is the brunette, so Irene Rios must be the blonde.
Carmencita Alonso esmer demek ki Irene Rios sarışın olan.
We beseech Thee, o Lord... to receive into the depths of this ocean, upon which he sailed as... a brave captain and a valiant soldier, thy faithful servant... Don José Maria Alonso Ordonez de Linares y Escobar... Knight of the Order of the Holy Cross.
Kutsal Haç'ın Askerlerinden olan cesur kaptan, kahraman asker, senin sadık hizmetkarın Don Jose Maria Alonso Ordonez de Linares y Escobar'ı üzerinde yolculuk ettiği bu okyanusun derinliklerine kabul etmen için sana yalvarıyoruz, Tanrım.
- Look what Alonso's doing.
- Alonso'nun yaptığına bak.
This one was written by a man named Alonso Bilac.
Bu, Alonso Bilac isimli bir adam tarafından yazılmış.
It was Maria Conchita Alonso.
Maria Conchita Alonso'ydu.
- What's up, Alonso?
- N'aber, Alonso?
Good old Alonso.
Eskilerden Alonso.
Alonso.
Alonso.
Alonso, where are you going?
Alonso, nereye gidiyorsun?
Pedro Alonso López, "The Monster of the Andes", committed 300 sex murders.
Pedro Monsalve Lopez ; And Dağları Canavarı 300 seks cinayeti işledi.
Tommy says it was Mr. Alonso's quarter.
Tommy, onun Bay Alonso'nun jetonu olduğunu söylüyor.
Mr. Alonso?
Bay Alonso?
Mr. Alonso was, um, playing blackjack, he had a problem with Lou, we had a little talk, I suggested he cool off by playing some slots, and he got lucky.
Bay Alonso yirmi bir oynuyordu, Lou ile bir sorun yaşadı, Onunla konuşup, gidip şansını makinelerde denemesini önerdik.
Mr. Alonso won that money fair and square.
Bay Alonso o parayı dürüstçe kazandı.
Mr. Alonso, collect your winnings and don't come back.
Bay Alonso kazandıklarınızı toplayın - ve bir daha buraya gelmeyin.
Mr. and Mrs. Alonso Lopez.
Bay ve Bayan Alonso Lopez.
At 7 : 00, Alonso?
- 19 : 00 muydu Alonso?
I mean, Alonso's sort of a taskmaster.
Alonso bir tür angaryacıdır.
He wasn't actually trying to put together an alibi for Amelia.
Alonso'nun amacı Amelia'ya tanık kazandırmak değildi ki.
He has a tour to practice for, so he pounded down some salad and then he came in here.
- Alonso yerinde fazla duramaz. Hazırlanması gereken bir turnesi var. Biraz salata tıkınıp hemen buraya geldi.
Mrs. Lopez got up about halfway through the meal to take Alonso a plate.
Bayan Lopez yemeğin ortalarında sofradan kalkıp Alonso'ya hazırladığı tabağı götürdü.
We shared a piece of cake, and then she asked me to come in here and beg Alonso to join us for coffee, at least,'cause i think the practicing was getting on her nerves a little.
Birer dilim pasta yedik. Sonra benden gidip Alonso'yu kahve içmeye çağırmamı istedi. Çünkü müzik sesi asabını bozdu galiba.
I assure you, Ms. Johnson, Alonso and i have the will and the means, whatever it may take, to protect our daughter.
Bayan Johnson, sizi temin ederim Alonso ve ben kızımızı korumak için ne gerekiyorsa yapacak iradeye ve imkanlara sahibiz.
Amelia was in this house with Alonso and me.
... öldürüldüğü gece Amelia bu evde Alonso ve benimle birlikteydi.
Alonso getting into the subway near his house.
Alonso, evinin yakınındaki metroya biniyor.
Second movement, adagio.
İkinci ölçü : Adagio. Alonso.
Alonso getting off the train at Western and Hollywood.
Western ve Hollywood istasyonunda metrodan iniyor.
And here is Alonso coming home from his son-in-law's house, his clothes damp from drowning Richard Pruitt.
Ve Alonso işte damadının evinden çıkıyor. Giysileri Richard Pruitt'i boğarken ıslanmış.
Alonso Lopez, you are under arrest for the murder of Richard Pruitt.
Alonso Lopez. Richard Pruitt cinayeti nedeniyle tutuklusun.
Here's the transcript for Alonso Lopez's confession.
İşte Alonso Lopez'in itiraf kaydının çözümü.
And then, it would be really brilliant if I met someone called Alonso.
Allonzo adında biriyle tanışsaydım gerçekten harika olurdu.
'Cause then I could say, "Allons-y, Alonso", every time.
Çünkü o zaman ona şöyle diyebilirdim : "Allons-y, Allonzo!"
- Have you got anyone called Alonso?
- Allonzo adında tanıdığınız var mı?
Andrea Alonso?
Andrea Alonso?
Carlotta, Carlotta Alonso.
Carlotta, Carlotta Alonso.
- Alonzo.
- Alonso.
So y'all had dinner together? Well, Alonso never sits very long.
- Yemekte hep beraberdiniz yani?
This is Maria Alonso reporting from Russia.
Maria Alonso.