English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ A ] / Andi

Andi tradutor Turco

629 parallel translation
- You gonna tell Andi?
- Andi'ye söyleyecek misin?
- I'm not gonna tell Andi!
- Andi'ye söylemeyeceğim!
Uh, Andi.
Ee, Andi.
Andi used to play soccer in high school, like you.
Andi de lisede futbol oynarmış
Andi's all pissed off.
Andi de çok bozuldu.
It just seems to me like maybe you still have feelings for Andi.
Bana belki hala Andi için özel hisler besliyorsun gibi geliyor.
I wouldn't let you get in the middle of it, Andi.
Aralarına girmene zaten izin vermem Andi.
After all I work for Reveal magazine. AndI'm in there exploiting with the best of them.
Reveal Dergisindeki tüm çalışmalarım, ve sonrasında ahlâksızlığın en iyi yapıldığı yerdeyim.
Sorry, Andrew.
Üzgünüm Andi.
Don't bother him, Andrew!
Onu rahat bırak Andi!
Andrew?
Andi?
"Starry Night" by Vincent Van Gogh, the Lawmim Galactopedia, Moliam Andi tapestries...
Vincent Van Gogh'un "Yıldızlı Gece" si, Lawmim Galaksi Ansiklopedisi, Moliam Andi işli örtüleri...
Oh! I'm sorry, Andi.
Özür dilerim, Andi.
I'm never too busy for my Andi and her friends.
Andi'm ve arkadaslari için asla mesgulüm demem.
It's not your father, Andi, it's it's everything!
Konu baban degil, Andi, her sey.
I'm sorry, Andi.
Üzgünüm, Andi.
But Andi, what will vengeance solve?
Ama Andi, intikam bir seyi çözer mi?
You are! AndI'm nevergoingback withyou!
Ve asla sizinle geri dönmeyeceğim!
They changed the oath.
Andi degistirmisler.
- / / Well, I'm packing up my game and I'm gonna head out West / / - [Hooting, Cheering Continue]
- / / Well, I'm packing up mygame andI'm gonnaheadout West / / - [Hooting, Cheering Continue]
- / / Well, I'm a real kid and I'm a real McCoy / /
- / / Well, I'm arealkid andI'm arealMcCoy / /
/ / And I'm headed out West sucker, because I wannabe a cowboy, baby / /
/ / AndI'm headedout West sucker, because I wannabe a cowboy, baby / /
- On Andi?
- Andi'ye mi?
( Andi : ) Are you crazy?
( Andi : ) Kafayi mi yedin?
Shouldn't we bail for a while, Andi?
Bir süreligine buralardan cikip gitmek ister miyiz, Andi?
These are Andi's words.
Bunlar Andis'in metinleri.
Hey, Andi...
Hey Andi...
Sad story, the thing with Andi.
Andi'nin hüzünlü bir hikayesi.
Imiss you andI wanna see you.
Seni özledim ve görmek istiyorum.
God, that was a meeting of minds. Not a pretty sight.
Tanrim, düşüncelerin çakiştiği bir andi.
Hello, I'm Dick Rasmusson, andI'm aprivate dick.
Ben Dick ve özel bir dedektifim.
It's an intense moment.
Bu gergin bir andi.
Andy, once you're done, I'd like you to load the couch into the truck, please. No worries
Andi, lütfen işin bitince oturağı kamyona götür.
We have a thing?
Andi burada kalamazsa Cleveland'a taşınması gerekecek.
I'm sorry.
Dinle, Josh, Andi'nin gidişine üzüldüğünü biliyorum.
That's it, Andi!
İşte bu Andi.
Close it out, Andi.
İşini bitir, Andi.
Andi for the ladies?
- Kadınlar adına Andi mi vardı?
I found a bunch of Andi's old tennis stuff, including this.
Andi'nin eski tenis malzemelerini buldum, aralarında bu da vardı.
Someone really wanted to hurt Andi.
Birisi Andi'ye zarar vermek istemiş.
Andi Simmons, 18.
Andi Simmons, 18 yaşında.
Other lead was some hang-up phone calls Andi was getting.
Diğer bir kanıt da Andi'nin aldığı cevapsız aramalardı.
Well, the towel narrows it down to someone close to Andi.
Havlu, yapan kişinin Andi'ye yakın biri olduğunu gösteriyor.
So this towel Emily found could be a new direction on Andi's murder.
Emiliy'nin bulduğu bu havlu Andi'nin katiline götürecek yeni bir kanıt.
The point is, someone had it out for Andi.
Mesele birinin Andi'ye kafayı takması.
Run around that, Andi.
Karşıla şunu, Andi.
Fritz made a big show of laughing it off when Andi won the big match, but I'd seen his true colors.
Andi maçı kazandığında Fritz gereğinden fazla kahkaha atmıştı. Asıl ne düşündüğünü biliyorum.
Did you see him with Andi after the match at all?
Maçtan sonra Andi'yle hiç gördünüz mü?
♪ The buildings that rise ♪ ♪ up in front of you... ♪ Andrew!
Andi!
Andi?
Andi?
Leave, Andi.
Git, Andi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]