April tradutor Turco
7,094 parallel translation
I added a personal testimony vouching for April's brilliance.
April'a referans olmak için bir şeyler karaladım.
And I've been thinking about it all day and I have a plan to go the extra mile and make April seem like the ideal candidate.
Bütün gün düşündüm durdum. Bir planım var. April'ı öne geçirecek ve aranan aday haline getireceğim.
My name's April Ludgate and my talent is explosive!
Adım April Ludgate ve bomba gibi yeteneklerim var!
When should I tell April to show up?
April ne zaman başlasın işe?
- April...
- April...
Thank you, April.
Sağ ol April.
April, this is Alyssa from the American Service Foundation.
April, bu Alyssa. Amerikan Hizmetler Derneği'nden kendisi.
Alyssa, this is April Ludgate, the single greatest human being ever, and you need to find her a job that she will love and cherish and make her life feel complete.
Alyssa, bu da April Ludgate. Evrendeki en mükemmel insan evladı. Ona hayatının sonuna kadar sevgiyle sarılacağı uygun bir iş bulman lazım.
April, you don't need me.
April, bana ihtiyacın yok ki.
Please don't hold anything Andy did against April.
Andy'nin yaptıklarından ötürü April'ı sorumlu tutmayınız.
She is an exceptional human being, who married a well meaning goof.
April mükemmel bir insandır. Kelimenin tam anlamıyla ahmağın tekiyle evlenmiştir.
April?
April?
♪ ♪ April, May and June July, August, September ♪
- Nisan, Mayıs ve Haziran, Temmuz, Ağustos.
April told me about the job?
April bana işten bahsetti?
Our first available is April 11th...
Bizim için nisanın 11'i uygundur...
Neither Lieutenant Colonel Harris or I feel we can rate First Lieutenant Bush... since he was not training with the 111th FIS since April 1972.
Üsteğmen Bush 1972 Nisanından beri 111. Filo ile eğitim görmediğinden ne Yarbay Harris ne de ben onu değerlendirebileceğimizi sanmıyoruz.
You couldn't have done this in April?
Bunu Nisan'da yapsanız olmaz mıydı?
♪ The Big Bang Theory 8x19 ♪ The Skywalker Incursion Original Air Date on April 2, 2015
Sezon, 19. Bölüm "Skywalker Baskını"
♪ The Big Bang Theory 8x21 ♪ The Communication Deterioration Original Air Date on April 16, 2015
Sezon, 21. Bölüm "İletişim Bozulması"
♪ The Big Bang Theory 8x22 ♪ The Graduation Transmission Original Air Date on April 23, 2015
Sezon, 22. Bölüm "Mezuniyet Yayını"
♪ The Big Bang Theory 8x23 ♪ The Maternal Combustion Original Air Date on April 30, 2015
Sezon, 23. Bölüm "Annelerin Kaynaşması"
April, my car died.
Nisan, arabam öldü.
April's due any day.
Nisan adlı nedeniyle herhangi bir gün.
Another child with April.
Nisan ile başka bir çocuk.
She sacrificed herself for April and me.
O Nisan ve benim için kendini feda etti.
April, May, June?
Nisan, mayıs, Haziran?
April's expecting me.
Nisan adlı beni bekliyor.
April, no!
Nisan, hayır!
I could have saved him.
April, onu kurtarmış olabilirdi.
Hi, April!
Merhaba, Nisan!
April Dawn Wexler Shepard!
Nisan şafak Wexler shepard!
April!
Nisan!
April, are you okay?
Nisan, sen iyi misin?
I think we need Nova.
April, biz nova gerek.
April, you good?
Nisan, sen iyi misin?
April, there are sharks in the shuttle!
Nisan, mekikte köpekbalığı vardır!
April, where are you?
Nisan! Nisan! Nisan, neredesin?
This thing says we only have until April to pay this off.
Ödemeyi yapmak için en son Nisan'a kadar vaktimiz varmış.
April 13th, 2005.
13 Nisan 2005. Nasıl gidiyorum?
♪ Arrow 3x18 ♪ Public Enemy Original Air Date on April 1, 2015 = = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
Çeviri : srdrcck
♪ Arrow 3x21 ♪ Al Sah-Him Original Air Date on April 29, 2015
Arrow, 3. Sezon 21. Bölüm "Al Sah-him"
There was a robbery April 30, 1992.
30 Nisan 1992'de bir soygun olmuştu.
Now it's April, a couple, three feet of snow on the ground, logging company hasn't heard from them in quite a while.
Şimdi Nisan var, bir çift, kar yere üç ayak, Giriş şirket uzunca bir süre onlardan duymamıştır.
Before the accident of April 1986... we were making our final revisions... after which we would go to combat mode... in September, 1986.
Nisan 1986'daki kazadan önce eylül 1986'da sefer moduna geçmek için son düzenlemeleri yapıyorduk.
This was the final experiment in a series that took place all spring... up to April 26th.
26 nisana kadar bahar boyunca devam eden bir dizi deneyin son aşaması.
"April 26th"
26 Nisan
" April 2003 :
" Nisan 2003 :
Really?
Az önce donörün kız kardeşiyle konuştum ve bana donörümüz April'ın hayatı boyunca hastalıklı olduğunu söyledi. Gerçekten mi?
# Daredevil 1x02 # Cut Man Original Air Date on April 10, 2015
Çeviri : AkrieL Timeless @ begovic _ akriel @ Timeless _ 96
# Daredevil 1x06 # Condemned Original Air Date on April 10, 2015
İyi Seyirler.
Because I just spoke to the donor's sister, who told me that April, that's the donor, was actually sickly most of her life. Oh, really?
Gerçekten mi?