English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ A ] / Arena

Arena tradutor Turco

1,547 parallel translation
So fighting slaves and barbarians isn't enough for you that you also spend your off-duty time in the arena?
Savaşçı köleler ve barbarlar yetmedi mi de görevden arta kalan zamanlarını arenada geçiriyorsun?
I'd rather die fighting to be free than die in the arena torn apart by the cyclops - to amuse the Romans.
Romalıları eğlendirmek için arenada Tepegöz tarafından parçalara ayrılmaktansa özgürlüğüm için savaşmayı tercih ederim.
For the final day of the Victory Games, two gladiators new to this arena...
Zafer Oyunları'nın final dövüşünde arenada yeni olan iki gladyatör...
- Because they're starving him... to sharpen his appetite for your flesh in the arena.
Çünkü onu arenada senin etin için bilensin diye aç bırakıyorlar.
You're their hero in the arena.
Arenadaki yeni kahramanlarısın.
You are noble Romans all, you who wish to reward courage and victory in the arena with the great gift of liberty.
Siz asil Romalılar... Siz cesareti ve zaferi özgürlükle ödüllendirmek istiyorsunuz.
Call Marcus to the arena.
Marcus'u arenaya çağır.
Bring Marcus to the arena.
Marcus'u arenaya getirin.
He died at halftime, so it must've happened inside the arena.
Devre arasında öldüğüne göre bu zehri statta almış olmalı.
I found on the seat. Came back to a Hudson Sports Arena concession salesman named Lamont Henford who just happened to get off parole last month. And here's the real punch line.
Geçen ay şartlı tahliyeyle serbest bırakılan ve Hudson Spor Sahası'nda görevli bir satış elemanı olan Lamont Henford adlı birine ait çıktı.
Tonight hearst college honors josef kostan, whose generous donation has made possible the sara whitley memorial sports arena, the new home of the hearst college rough riders basketball team!
Bugece Hearst Üniversitesi onur konuğu cömert bağışlarıyla Hearst Üniversitesi Rough Riders basketbol takımının yeni yuvası olan Sara Whitley Spor Salonu'nun yapımını mümkün kılan Josef Kostan.
It was the debut performance of Pink Floyd's The Wall at the L.A. Memorial Sports Arena.
Pink Floyd'un ilk konseri The Wall'u Daily Memorial Spor Salonu'nda izlerken tanışmıştık.
I cannot descend daily into the arena to suffer martyrdom on every conflict.
Hergün her çekişmede şehit düşmek için o arenaya çıkamam.
Here at Value City Arena, they've taken on all comers all season long.
Burası Value City Arena... Bütün Comerliler * tüm sezon boyunca takımlarını desteklemek için buraya gelirler.
The Cavs / Gund Arena has only sold out twice this year.
Cavs / Gund Arena bu yıl sadece 2 kez satışta rağbet gördü.
A sellout crowd awaits us here at the Value City Arena.
Burada, Value City Arena'da kapalı gişe kalabalık bizi bekliyor.
Seven minutes and 10 seconds remaining in the Division II State Championship game here in the Value City Arena in Columbus.
Columbus Value City Arena'da 2. klasman Eyalet Şampiyonluk maçında son 7 dakika, 10 saniye.
Live from the James A. Rhodes Arena on the campus of the University of Akron, welcome to Akron's St. Vincent-St.
Akron Üniversitesi kampüsündeki James A. Rhodes Arena'dan canlı yayındayız. Akron'un St. Vincent-St.
Build a new arena.
Yeni bir arena inşa et.
New arena.
Yeni arena.
And Woosterfield Arena!
Ve Woosterfield Arenanın!
! Yeah, he owns the Philadelphia Soul, the arena football team.
Evet, Philadelphia Soul'un sahibi, futbol takımının.
So, Mr. Reynolds, you're interested in buying our arena football team?
Yani, Bay Reynolds, futbol takımımızı satın almakla mı ilgilisiniz?
Nobody cares about arena football anymore.
Artık kimse futbol takımını sallamıyor.
If the warden is opening the ultimate fighting arena... Then we will build the ultimate fighting machine.
Eğer müdür mükemmel dövüş arenası açarsa o zaman bizde mükemmel dövüş makinesi yaparız.
Looks like the warden's arena is crumbling like a cookie.
Müdürün sahnesi çörek gibi ufalanıyor.
No, let's stay in this arena.
Hayır, bu konuda kalalım.
Kick it to the Geonosian Arena this Saturday and Sunday.
Bu Cumartesi ve Pazar Geonosian Meydanında buluşalım.
Force mad! Tickets now at all holo-tron outlets and Geonosian Arena box office.
Biletler holo-tron mağazalarında ve Geonosian Meydanı gişesinde.
Bring the kids! Only at the Geonosian Arena.
Sadece Geonosian Meydanında.
Yeah! How d'you want us to play Arena with three people?
Sadece üçümüz varken nasıl Gobbowl oynayabiliriz?
Nature is an arena of pressure.
Doğa bir baskı meydanıdır.
In the arena...
Arenada...
I thought you didn't like the arena.
Arenadan hoşlanmadığını sanıyordum.
He will meet you here, in the elephant arena.
Sizinle burada, fil arenasında görüşecek.
May the sand of the arena turn red with the blood of the vanquished!
Stadın kumları kaybedenlerin kanlarıyla kızıla dönsün!
And wait! An Igor has entered the arena.
Bekleyin, arenaya bir Igor girdi.
At the arena, I had Maintenance paint lines to show me where the crowd can't see me.
Sahada kalabalığın beni göremediği yerleri belirlemek için sınır çizdirttim.
I'm in here trying to win us Arena Football tickets.
Ben burada bize Arena Futbol bileti kazanmaya çalışıyorum.
The world has developed a great deal in this political arena, but American imperialism, above all, has led people to believe that peaceful coexistence is the exclusive right of the world's most powerful nations.
Bu politik arenada büyük bir anlaşma şekillendirildi ancak, Amerikan emperyalizmi bilhassa barış içinde bir arada yaşamanın sadece dünyadaki en büyük güçlerin özel hakkı olduğu kanısında.
Finally Skeetacus had his chance to show his skills in the grand arena.
Nihayet Skeetacus, arenada marifetlerini gösterebilmesi için bir şans yakaladı.
So, hey, Lis, you wanna go see Judas Priest at Civic Arena?
Lis, Civic Arena'daki Judas Priest konserine gitmek ister misin?
It's really weird, he could do an HBO special one night at a big arena, and then to go back on the road and do crappy clubs.
Büyük bir arenada HBO özel gecesinde gösteri yaptıktan sonra geri dönüp rezil kulüplerde çıkmaya devam etmesi oldukça ilginçti.
Here he was not only just playing in the arena of international comedy, he was excelling in that arena.
Bill uluslar arası komedi sahnesinde sadece oyununu sergilemiyordu, resmen kusursuzlaşıyordu.
I only hope you prove more skilled in this arena, Ares.
Umarım ki bu arenada daha yetenekli olduğunu kanıtlarsın, Ares.
- Centennial Arena, 48 St Kevin Avenue.
- Centennial Sahası, 48. cadde Kevin Meydanı.
Israeli Arena League.
İsrail Arena Ligi.
To create a neutral arena and step aside.
Tarafsız bir alan yaratıp geri adım atmak.
Driver - man, take me to the arena.
Sürücü, beni salona götür.
"In the international arena" "Weakness in defending the goal leads to defeat"
Uluslararası sahada savunmadaki zaaf yenilgiye götürür.
Larry, what everyone needs to do, is to take a deep breath, calm down, and start preparing their bodies for the Thunderdome.
Larry, herkesin yapması gereken derin bir nefes almak, sakin olmak ve vücutlarını arena için hazırlama başlamak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]