Asks tradutor Turco
5,479 parallel translation
Asks the future purchaser of a vibrator.
Geleceğin vibratör müşterisine sorun.
According to that you need to give your boyfriend whatever he asks for.
Bizde, erkek arkadaşın ne isterse onu vermek zorundasın.
So there's this really religious woman and she goes to the deli to buy dinner for her family and she sees this butcher and asks him, "what's that?"
Çok dindar bir kadın varmış ve ailesine yemeği hazırlamak için alışverişe gitmiş. Kasabı görmüş ve ona "Bu ne?" diye sormuş.
So she goes home and starts to cook dinner for her family and her husband asks, "Honey, what are we having for dinner?"
Ardından kadın eve gitmiş ve ailesi için akşam yemeğini hazırlamaya başlamış. Kocası "Tatlım, akşam yemekte ne var?" diye sormuş.
So they sit down at the table with their two beautiful children and the husband asks the wife, "Can you please pass some of that Damn Ham?"
2 güzel çocuklarıyla beraber masaya oturmuşlar ve adam karısına " Şu Lanet Olası Eti uzatır mısın?
A man stands before Goddess Durga and asks are You the Goddess?
Tanrıça Durga'nın önünde duruyor ve soruyor : "Sen tanrıça mısın?"
You give him water if he asks for it.
Su isterse ver.
What if someone asks, "Are your mum and dad getting divorced?"
Ya birisi annen ve baban boşanıyor mu diye sorarsa?
He asks, "Doctor, how long do I have".
Doktora, ne kadar zamanım var diye sorar.
The patient asks, "10 what".
Hasta sorar : "10 ne?"
If anyone asks, tell them.. .. you came down to have a smoke.
Soran olursa sigara içmek için çıktığını söylersin.
If anyone asks.
- Eğer biri sorarsa.
What if John asks Sherlock to be his best man?
Ya John Sherlock'a sağdıcı olmasını teklif ederse?
No, she likes you. She asks about you.
- Hayır seni sever, seni soruyor bazen.
She asks about me?
- Beni mi soruyor?
She asks about you all the time.
- Hep seni soruyor.
The moment someone asks to be raped, it stops being rape.
Birinin tecavüze uğramak istediğini söylemesi tecavüz olmaktan çıkar.
She asks about you, and she wants to know why you're working so much now.
Seni soruyor, niye artık bu kadar çok çalıştığını merak ediyor.
Now he asks me to back off Charles, to proclaim to the world that what happened to Max is acceptable, to apologize to those animals for having ever said otherwise, and smile while they lord it over me.
Benden Charles'ın yakasını bırakıp herkese Max'e yapılanların kabul edilebilir olduğunu duyurmamı istiyor. Söylediklerim için o hayvanlardan özür dileyip beni küçümsemelerine rağmen yüzlerine gülmemi istiyor.
Sorry. What am I gonna say when she asks me what I thought of her?
Peki Kız hakkında ne düşündüğümü sorarsa O'na ne söyleyeyim?
Normally, when a man asks you to risk everything, he does it in person.
Normalde birisi senden herşeyi tehlikeye atmanı istiyorsa bunu gelir bizzat söyler.
'In his memoirs, Shostakovich asks his readers'if they know the line from a Russian children's story'about how hard it is to pull a hippo from a swamp.
"Hatıratında, Şostakoviç orkurlarına şöyle soruyor :" "Bataklıktan bir suaygırını çıkarmanın ne kadar güç olduğunu..." "... anlatan o eski Rus çocuk öyküsünü bilir misiniz? "
♪ The world's spinning fast everybody asks ♪
Dünya süratle dönüyor ve herkes şunu soruyor :
We live in a world where everyone wants forgiveness, but no one asks permission.
Herkesin af dilediği ama kimsenin izin istemediği bir dünyada yaşıyoruz.
The transition should be smooth, and if he asks you, I am sure... that you will serve him faithfully, as you have me.
Geçiş pürüzsüz olmalı ve eğer senden isterse, eminim bana ettiğin gibi ona da sadıkane bir şekilde hizmet edeceksin.
- Who asks so many questions?
- Kim bu kadar çok soru sorar?
So if she asks, back me up.
Eğer sorarsa, beni destekleyin.
And Jules never asks me for money ever, so...
Jules da benden hiç para istemez, bu yüzden...
I bet everyone asks you that.
Kesin herkes bunu sormuştur.
Art has to provide the answer to the questions that life asks.
Sanat, hayatın sorduğu sorulara cevap temin etmek zorundadır.
Florentine, if anyone asks me what I am, I answer that I am a person.
Florentine, biri bana ne olduğumu sorsa insanım diye cevaplarım.
A house with great wealth and fertile lands asks you for your protection against another house with a strong navy that could one day oppose you.
Çok zengin ve verimli toprakları olan bir hane korunma talep ediyor. Karşısındaki hane güçlü donanmasıyla bir gün sana kafa tutabilir.
♫ lf anyone asks, I'll say it's yöu. ♪
Soran olursa... senin adını vereceğim!
♫ lf anyone asks, I'll say it's yöu. ♪
Soran olursa... senin adını vereceğim.
If anyone asks what's happening, what do I tell them?
- Biri ne olduğunu sorarsa ne söyleyeyim?
She asks them to make her an omelet.
Ondan bir omlet yapmasını ister.
I mean, ever since I told you she asks chefs to cook her an omelet, have you been... I don't know, working on your secret little recipe for success? Or...
Şeflerden kendisine omlet yapmasını istediğini söylediğimden beri sen yani ne bileyim işte, sükse için küçük sır tarifin üzerinde mi çalışıyordun?
"It asks after yöu."
"Seni sorup durur."
Simon Dee asks me if I like his shirt.
Simon Dee gömleğini beğenip beğenmediğimi soruyordu.
Who asks me for nothing, so I give him everything.
Benden hiçbir şey istemeyen ve ona her şeyi verdiğim biri.
And if he asks you, tell him..
Eğer babam size bişey sorarsa..
I go to target all the time, nobody asks me out.
- Evet! İlgi odağı oldum ama hiç kimse çıkma teklifi etmedi.
"... stupid fool asks what is that? "
"Utanmaz adam hala, bu ne... bu ne, bu ne diyor."
If some hot, young thing asks you to spank her you're gonna get a fucking boner.
Seksi, genç kızın teki ona şaplak atmanı isterse çadırı kuracaksın.
The next time they meet, the guy asks him how it went and the rabbi says " Look, I've been talking to your wife for five hours.
Bir sonraki görüşmelerinde, adam nasıl gittiğini soruyor haham da diyor ki "Bak, beş saat boyunca karınla konuştum."
Division Commander asks you to attack the enemy's front.
Tümen komutanı düşmana cepheden saldırmanızı emrediyor.
Everyone asks if you're ever coming back.
Herkes dönüp dönmeyeceğini soruyor.
No matter how much she asks him to bite her, he can't do it because he's afraid of losing her.
Onu ne kadar ısırmasını istese de, yapmıyor çünkü onu kaybetmekten korkuyor.
After the battle, the first mate asks,
Savaştan sonra ikinci kaptan sorar :
To give her what she asks for?
İsteklerini karşılamaya çalıştın mı?
- But if he asks, I will tell him :
Ama sorarsa "Yakıyor amına koyayım" der geçerim.