English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ A ] / Avenue

Avenue tradutor Turco

3,632 parallel translation
I'd like to announce that there is a second suspect in custody from the incident behind Columbus Avenue.
Olayda Colombus Avenue'nin yanında olan ikinci bir şüphelinin olduğunu duyurmak isterim.
I know how much you love those short rib tacos, so when I saw the food truck parked on Third Avenue,
Bu börekleri ne kadar çok sevdiğini bildiğim için alt caddedeki börekçiyi görür görmez durdum.
1281 Second Avenue.
- 1281 2. Bulvar.
"Zachary Secor, 1281 Second Avenue."
"Zachary Secor, 1281 2. Bulvar."
She's in New York. And she must have found a sugar daddy'cause the bitch is living the... the high life over on park Avenue going by the name of Siobhan...
Sağlam bir para babası bulmuş olmalı çünkü sürtük Park Avenue'daki oldukça lüks bir apartmanda yaşıyor.
Marian Avenue 728.
Marian Bulvarı 728.
First on the docket is the triplex on 5th Avenue.
Duruşma listesinin başında 5. caddedeki tripleks var.
Turns out Mike Bailey has been checked in to the oaks on Park Avenue for the last month under his alias Jake Hendricks.
Görünüşe göre Mike Bailey, bir aydır Park Caddesi'ndeki otelde Jake Hendricks ismiyle kalıyormuş.
Stranded motorist in the 200 block of South 3rd Avenue.
Güney 3. Bulvar 200 blok civarında şoför yolda kalmış.
We - - we were looking for 3rd Street, and Mapquest took us to 3rd Avenue.
Cadde'yi arıyorduk ve Mapquest bizi 3. Bulvar'a çıkardı.
Show a Code 4 on 3rd Avenue.
- Git buradan serseri.
- Any available unit. Shots fired, multiple victims down, Central Avenue.
Merkez Bulvarı'nda ateş edildi, birden fazla yaralı var.
About four months ago, I found her wandering on barrington avenue.
Yaklaşık 4 ay önce onu Barrington Caddesi'nde başıboş gezinirken buldum.
I kept seeing her on montana avenue
Onu Montana Caddesi'nde sürekli görüyorum...
All right. Now let's focus on Fort Washington Avenue where the bulk of our witnesses saw Greg Barbera being chased.
Şimdi de tanıkların Greg Barbera'nın kovalandığını gördükleri Fort Washington Caddesi üzerine odaklanalım.
Garcia, is there a casino in the neighborhood of Penrose and Morningside Avenue?
Garcia, Penrose ve Morningside Bulvarı yakınında bir casino var mı?
Storefront, 600 block of Chapman Avenue ;
- Storefront, Chapman Bulvarı 600. blokta.
The address here is 260 avenue de los Mexicanos?
Buranın adresi 260 Los Mexicanos Sokak mı?
We're getting married in his park avenue apartment tomorrow night.
Yarın gece Park Avenue'da evleniyoruz.
One of those halfway house dirtbags mugged her right on Richmond Avenue.
O sabıka evi pisliklerinden biri onu Richmond Caddesi'nde soydu.
Yeah, something's happened to my wife! I need an ambulance to 886 Park Avenue, seventh floor.
Karıma ne olmuş. 886 Park Caddesi, yedince kata bir ambulans lazım.
I- - seems like a Park Avenue guy.
Park Caddesi adamlarına benziyor.
We're looking for 999 park Avenue.
- 999 Park Caddesi'ni arıyoruz.
Now, the other night we were over at the Wrought Iron, on the Avenue.
Önceki gece, Wrought Iron'da bir bardaydık.
- We found him on Ocean Avenue. - I have important people...
Ocean Bulvarı'nda bulduk adamı.
WOMAN Proceed to 1818 Myrtle Avenue.
1818 Myrtle Caddesi'ne ilerleyin.
In 100 feet, turn right onto Mercer Avenue.
30 metre sonra sağa, Mercer Caddesine dönün.
I want you to stay calm. ls anyone hurt? MOM : No, but I need you to send someone to 1 Myrle Avenue right now.
Hayır ama birini gönderin bu çok sık oluyor
Danielle was lucky to find that flat on Avenue C.
Danielle, Avenue C'deki o daireyi bulduğu için gerçekten şanslı.
Suspect's a male hispanic, dark jeans, plaid shirt, last seen running westbound on 5th Street from Maple Avenue.
Şüpheli Latin erkek, koyu renk kot ve ekose gömleği var. En son Maple Bulvarı'ndan batıya doğru 5. Cadde'ye koşarken görülmüş.
A girl I know down in new Orleans wants to bring up some creoles, open up a joint near the fifth Avenue hotel.
New Orleans'tan tanıdığım bir kız, birkaç tane kırma getirmek istiyor. 5. Bulvar'ın oradaki otelde batakhane açmak istiyor.
♪ the Avenue ♪
♪ the Avenue ♪
Why do you think I followed you all the way out to Arthur Avenue so no one would see us?
Arthur Caddesi boyunca seni neden takip ettim sanıyorsun? Görülmemen için.
It's a little walk down the avenue, though.
Caddeden biraz yürüyün.
Any available unit, neighbor dispute at 660 Barton Avenue.
Tüm müsait birimlere, 660 Barton Bulvarı'nda komşu kavgası var.
Gallo's on Michigan Avenue?
Michigan Caddesi'ndeki Gallo'dan mı?
Dearborn, Michigan Avenue, Gallo's. You want their number?
Dearborn, Michigan Caddesi'ndeki Gallo'dan.
She owned an art gallery on Fifth Avenue.
5. Avenue bulvarında bir sanat.. galerisi var.
Lives at 11th Street and 7th Avenue.
7 Avenue bulvarı 11 sokakta yaşıyor.
Finch, Cahill's casing a home, 3404 Orchard Avenue in Brooklyn.
Finch, Cahill bir eve girecek gibi. Brooklyn, 3404 Orchard caddesi.
Turning left into Acacia Avenue.
Acacia Avenue'a doğru yöneliyoruz.
Mr. Meyers seems to think that this is a worthwhile avenue of investigation.
Bay Meyers, böyle bir manevranın işe yarayacağı fikrinde.
Could you send a patrol car to a storefront on Avenue D, 443?
Clinica Sanando'ya bir devriye gönderebilirmisiniz?
This is Bendis, we need backup at the corner of 5th avenue and... kodewa Iron Fist.
Ben Bendis, 5. caddenin köşesinde desteğe ihtiyacımız var... Adım Demir Yumruk. Dövüşmek istemiyorum.
Well, back in the day, four handkerchiefs referred to an old pub on 16th and 2nd Avenue.
O zamanlar dört mendil 2. ve 16. cadde arasındaki eski bir meyhanede demek oluyormuş.
I just offered you a potential avenue to find Sam, and you're telling me no.
Az önce sana Sam'i bulabileceğin bir yöntem önerdim ama sen reddettin.
What do you think, this is New York City, Broadway Avenue, with hot babies all over the place?
Sanki burası taş gibi hatunlarla dolu New York, Broadway Caddesi.
Avenue.
Avenue.
67 West Stillwater Avenue.
67 Batı Stillwater Caddesi.
Kualani Lane and Kahala Avenue.
Kualani Sokağı ve Kahala Caddesi. - Bu Korubaların evi.
Boyle Avenue and 1st Street.
Boyle Bulvarı ve 1. Cadde.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]