Ayako tradutor Turco
125 parallel translation
Ayako?
Ayako?
After staying here, they might move to Ayako's.
Bizde kaldıktan sonra, Ayako'nun yanına gidebilirler.
Hello, Ayako.
Merhaba Ayako.
Ayako, can you do me a favour?
Ayako, bana bir iyilik yapar mısın?
Ayako, come here!
Ayako, buraya gel!
"Kayama would rather have Ayako, the younger daughter."
"Kayama, Ayako'yu tercih ediyor, kız kardeşini."
" Ayako - headstrong like her mother.
" Ayako - annesi gibi inatçı.
Give Miss Ayako a letter for me.
Bayan Ayako'ya benden bir mektup götür.
Ayako, don't play with your bread!
Ayako, ekmeğinle oynayıp durma!
But, Ayako...
Ama Ayako...
I read your letter to Ayako.
Ayako'ya yazdığınız mektubu okudum.
He has high hopes about Ayako, too.
Ne olmuş ona? Onun da gönlü Ayako'da.
Ayako forbade me to visit him even before you mentioned it. What?
Sizden önce Ayako beni bundan men etmişti zaten.
What's everybody staring for? Don't worry.
Ayako, sen kime bakıyorsun?
You're all making a fool of me! You too, Ayako!
Siz ikiniz beni aptal ettiniz!
You're making fun of your mother!
Sen de Ayako! Annenle dalga geçiyorsun!
Did you know she wants you to marry the girl?
Taeko senin Ayako'yla evlenmeni istiyor.
Ayako invited me, so I went.
Buluşmayı Ayako istedi.
Ayako catches cold easily.
Ayako soğuk almasın.
But it's true I like her.
Ama aslında Ayako'yu seviyorum.
A rare visitor is here : Miss Ono.
Bayan Ayako gelmiş.
Ayako!
Bayan Ayako!
Ayako is a very unfortunate person.
O sadece mutsuz bir kadın.
Don't let a girl go home alone.
Sen Ayako'yu bul.
Ayako's not home!
Ayako evde değil!
Someone! Quick!
Ayako.
He's so upset.
Ayako, ilgilen onunla. Bak ne kadar üzgün.
WAKAO Ayako
WAKAO Ayako
AYAKO WAKAO
AYAKO WAKAO
WAKAO Ayako, KAWAGUCHI Hiroshi
Hiroshi Kawaguchi - Ayako Wakao Haruko Sugimura
How old was Ayako then?
O zaman kaç yaşındaydın, Ayako?
There must have one, Ayako is so beautiful.
Bir sürü talibi olduğuna eminim. Ayako çok güzel.
I think he's not bad, to be Ayako's husband.
Sanırım Ayako için iyi bir koca olabilir.
But Ayako is really beautiful, I don't hope her marriage cursory.
Ama Ayako öylesine güzel ki. Onu uçuk bir tiple görmeye dayanamam.
Has Taguti said to you something about Ayako?
Taguchi, Ayako ile ilgili bir havadis verdi mi?
When last time talking about Ayako. I bethinked him immediately.
Ayako'dan söz açıldığında aklıma hemen o gelmişti.
Could you give me a photo of Ayako? Ok.
Ayako'nun bir resmini lütfeder miydiniz?
But if Ayako married, then... What about Akiko? She would be alone.
Olurda Ayako evlenirse, Akiko külliyen yalnız kalacak.
But I like Ayako more, she's pure.
Ben Ayako'yu daha çok beğeniyorum. Öyle temiz ki.
- Thank you very much. But Ayako... she said she don't wanna marry yet.
Çok naziksiniz, ama Ayako henüz evlenmek istemiyor.
Last time, Ayako has also rejeced the man Miwa's friend introduced.
Ayako, Bay Mamiya'nın adayı ile de görüşmeyi reddetti.
Hello, is that Ayako?
Alo? Ayako?
Ayako, he's the man I said.
Ayako, aklımdaki delikanlı işte buydu.
Ayako?
Ayako mu?
And how does Ayako feel about you?
Peki Ayako?
Didn't she warn you about Ayako?
Seni Ayako hakkında uyarmadı mı?
She's just shy.
Ayako biraz çekingendir.
How do you feel about Ayako?
Ayako'ya karşı ne hissediyorsunuz?
About Ayako?
Ayako'ya mı?
Ayako!
Ve çiçekleri minnetle kabul ederdim.
And Akiko had come, with Ayako.
Akiko ve Ayako da geldi.