English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ B ] / Ballard

Ballard tradutor Turco

811 parallel translation
Bob Ballard found a thriving ecosystem where there was no sunlight.
Bob Ballard güneş ışığının olmadığı yerde gelişen bir ekosistem buldu.
" A series of entertainments
" Bayan Judy Ballard ve Bayan Ralp Wilton'un aralarında olduğu...
"including Mrs Judy... " Judy Ballard, "Mrs Ralph Wilton..."
" bir takım kutlama organizasyonlarına başladılar bile...
I'm Mrs Ballard.
Ben Bayan Ballard.
Mrs Judy Ballard.
Bayan Judy Ballard.
- Judy Ballard.
- Judy Ballard.
I'll run you over to Ballard.
Seni Ballard'a kadar götürürüm.
As I said before, the scene is some 60 miles from Ballard.
Daha önce de belirttiğim gibi, olay yeri Ballard'a 60 mil uzaklıkta...
- Good evening, Ballard.
- Merhaba Ballard.
- Good evening, Mr. Ballard.
- İyi akşamlar.
Well, of course, Mr. Ballard.
Tabii Bay Ballard.
Oh, Mr. Ballard.
Bay Ballard, çok güzel.
It's a lovely compliment, Mr. Ballard.
Bay Ballard, bu çok güzel bir iltifat.
Goodbye, Mr. Ballard and thank you.
Hoşça kalın Bay Ballard.
- Yes. The one Mr. Ballard grew.
- Bay Ballard'ın yetiştirdiği.
I know it seems an awful thing to ask but I thought you might, perhaps, as a favor persuade Mr. Ballard to withdraw his rose from the competition.
Biliyorum, tuhaf bir istek ama gülünü yarışmadan çekmesi için Bay Ballard'ı ikna eder misiniz acaba?
Because Mr. Ballard is not of the ruling class is a mere vassal, as it were...
Bay Ballard soylu değil yani tebaa...
To hear people, you'd think Mr. Ballard committed a crime.
Sanki Bay Ballard suç işlemiş.
No, Mr. Ballard, you stick to the railway and leave roses alone.
Hayır Bay Ballard, siz gülleri bırakın da tren istasyonuna bakın.
- Good morning, Mr. Ballard.
- Günaydın Bay Ballard.
- Mine too, Mr. Ballard.
- Beni de.
- Good day, Mr. Ballard.
- İyi günler Bay Ballard.
No wonder that wretched Ballard named his rose after you.
Ballard gülüne adınızı boşuna vermemiş.
- Hello, Mr. Ballard.
- Merhaba Bay Ballard.
Morning, Ballard.
Günaydın Ballard.
- Hello, Ballard. How are you?
- Hey, Ballard, nasılsın?
- I hope you get it, Ballard.
- Umarım kazanırsın Ballard.
- Have you seen old Ballard's rose?
- Ballard'ın gülünü gördünüz mü?
Mr. Ballard's terribly keen too.
Bay Ballard da çok istiyor.
Goes to Mr. James Ballard, our popular stationmaster.
Sevgili İstasyon Şefimiz Bay Ballard.
But if I had to lose there's no man I'd sooner lose to than James Ballard because he's a man of spirit, and I like a man of spirit.
Ama bu yarışta James Ballard'a yenilmek beni üzmedi çünkü o çok yürekli biri. Yürekli insanları severim.
Ballard!
Ballard!
Oh, Mr. Ballard, I'm so happy for you.
Ah, Bay Ballard, çok sevindim.
James Ballard, stationmaster and bell - ringer and the proud winner, only an hour before his death of the Beldon Cup for his beautiful Miniver rose.
Ve ölümünden yalnızca bir saat önce güzel Miniver gülü ile kazandığı Beldon kupasının gururlu sahibi, istasyon şefimiz James Ballard.
The ballard rail.
Ballard platformuna.
This one's named Lucille Ballard.
Bunun adı Lucille Ballard.
Keep Miss Ballard's name out of this.
Bn. Ballard'ın adını karıştırma.
Lucille Ballard's just throwing herself at Warren because of his father's money.
Lucille Ballard, Warren'ın babası zengin diye, Warren'a asılıyor.
If we're going to wreck Lucille Ballard's evening, we've got to be a sensation.
Lucille Ballard'ın gecesini mahvedeceksek, göz kamaştırmalıyız.
- Miss Ballard, may I present Miss Smith?
- Size, Bn. Smith'i takdim edeyim.
Miss Ballard, this is Esther Smith.
Bn. Ballard, bu Esther Smith.
Esther, Lucille Ballard.
Esther, Lucille Ballard.
What's this about Miss Ballard's dance card?
Bn. Ballard'ın dans listesi meselesi nedir?
Is this Miss Ballard's card?
Bn. Ballard'ın listesi bu mu?
Where's this Lulu Ballard you put me down for?
Listesinde adım yazan şu Lulu Ballard nerede?
Sandwich, Miss Ballard?
Sandviç Bayan Ballard?
My sympathies, Miss Ballard.
Üzüldüm Bayan Ballard.
Perhaps you'll join me for dinner, Miss Ballard.
Belki yemekte bana katılırsınız Bayan Ballard.
Miss Ballard, you're just in time for supper.
Bayan Ballard, yemeğe tam zamanında geldiniz.
- Not always, Miss Ballard.
- Her zaman değil Bayan Ballard.
I'm not much of a dancer, Miss Ballard.
Pek iyi dans edemem Bayan Ballard.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]