English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ B ] / Bateman

Bateman tradutor Turco

167 parallel translation
You're Edmond Bateman.
Sen Edmond Bateman'sın.
But I'm not a plastic surgeon, Bateman.
Ama ben estetik cerrah değilim Bateman.
That is unnecessary, Bateman.
Buna gerek yok, Bateman.
This job I want done is in your line, Bateman.
Yapmanı istediğim şu iş, uzmanlık alanına giriyor Bateman.
All right, Bateman.
Pekala Bateman.
It is to protect you, Bateman.
Seni korumak için Bateman.
The nerves, the nerve ends, Bateman, the seventh cranial nerve, which has its root here, from this come the nerves that control the muscles of the face.
Sinirler, sinir uçları Bateman. Yedinci kafa siniri, ki kökleri buradadır. Buradan yüz kaslarını kontrol eden sinirler geçer.
Ah, you're doing fine, Bateman.
İyi durumdasın Bateman.
That will pass, Bateman.
Düzelecek Bateman.
Bateman.
Bateman.
Are you ready to do it for me, Bateman?
Benim için o işi yapmaya hazır mısın Bateman?
You will do this for me, Bateman.
Benim için bu işi yapacaksın Bateman.
I'll fix your mouth, Bateman.
Ağzını düzelteceğim Bateman.
I'll change you, Bateman.
Seni değiştireceğim Bateman.
First you must do this job for me, Bateman.
Önce benim için bu işi yapmalısın Bateman.
Speak up, Bateman.
Konuşsana Bateman.
Bateman!
Bateman!
Come along, Bateman.
Gel Bateman.
Come on, Bateman.
Yapma Bateman.
Release me, Bateman.
Bırak beni Bateman.
Come on, Bateman.
Haydi Bateman.
It's all quite simple, isn't it, Bateman?
Her şey çok açık değil mi Bateman?
Bateman, see that Judge Thatcher lies down.
Bateman, yargıç Thatcher'ı yatır.
Make him comfortable, Bateman.
Onu rahat ettir, Bateman.
Bateman, tell her to stop.
Bateman, ona susmasını söyle.
You know what to do, Bateman.
Ne yapacağını biliyorsun Bateman.
Bateman, bring him here.
Bateman, onu buraya getir.
Do as I order, Bateman!
Emrettiğim gibi yap Bateman!
Come on, Bateman, close it!
Haydi Bateman, kapat şunu!
What a delicious torture, Bateman.
Ne kadar nefis bir işkence, Bateman.
I have done it, Bateman.
Oysa ben yaptım Bateman.
Another one of Poe's devices, Bateman.
Poe'nun aletlerinden bir başkası Bateman.
It doesn't take long, Bateman, until they're crushed, dead.
Ezilip ölmeleri fazla sürmez Bateman.
You've done nobly, Bateman.
Sözünü tuttun Bateman.
If you touch that switch, Bateman,
O düğmeye elini sürersen Bateman,
You'll stay the way you are, Bateman.
Olduğun yerde kal Bateman.
Poor Bateman.
Zavallı Bateman.
Well, I'm damn good at what I do, Mr. Bateman, but I'll only take a job if I can do it right.
İşimi iyi yaparım Bay Bateman ve sadece yapabileceğim işleri alırım.
Listen, I say we go to Bateman one more time.
Bak, bence bir kez daha Bateman'a gidelim.
Oh, fuck Bateman.
Bateman'ı s. ktir et.
We gotta go to Bateman.
Bateman'a gitmeliyiz.
OH, MARCIA BATEMAN ALREADY TOLD ME ALL THAT STUFF.
Marcia bana daha çok şey söyledi.
MARCIA BATEMAN?
- Marcia Bateman'a mı?
Mr. Bateman wants to back out on his car and he wants to take Mr. Webb with him.
Bay Bateman, Bay Webb ile beraber arabaları almaktan vazgeçiyor.
Mr. Bateman, that was Mr. Babbitt on the other Line.
Bay Bateman, diğer hatta Bay Babbitt vardı.
And Bateman wants his down payment back.
Ve Bateman yatırdığı peşinatın tümünü geri istiyor. Kim varsa parasını geri istiyor.
Or, "Spuds McKenzie just says no to Justine Bateman."
Ya da, "Spuds McKenzie, Justine Bateman'a'hayır'dedi."
- Glen Bateman at your service. - Stu Redman.
- Glen Bateman hizmetinizde.
This here's Glen Bateman.
Bu da Glen Bateman.
Mr. Glen Bateman from Woodsville. New Hampshire... and Larry Underwood from New York City.
Woodsville, New Hampshire'dan Bay Glen Bateman... ve New York City'den Larry Underwood.
MARCIA BATEMAN.
Marcia Bateman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]