Bathory tradutor Turco
81 parallel translation
All the Báthorys are witches.
Bütün Bathory ailesi cadıdır.
The Countess Elizabeth Bathory.
Kontes Elizabeth Bathory.
That's the Countess Bathory.
O Kontes Bathory.
Wait. Did you say "Bathory"?
Bekle. "Bathory" mi dedin?
The Countess Bathory stayed at this hotel 40 years ago.
Kontes Bathory 40 sene önce de bu otelde kaldı.
I was telling Valerie about the history of our family, the Bathorys.
Valerie'ye ailemizin tarihini anlatıyordum, Bathory'ler.
The Countess Erzsebet Bathory, my ancestor.
Kontes Erzsebet Bathory, benim atam.
Who do you think I am, just because my name happens to be Bathory- - a kind of ghoul, a vampire?
Benim kim olduğumu sanıyorsun, sadece ismim yüzünden, bir Bathory olduğum için- - bir çeşit cadı, bir vaöpir?
You, Bathory, it's finished.
Sen, Bathory, bitti artık.
Countess Bathory?
Kontes Bathory mi?
Didn't Elizabeth Báthory always bathe in virgin blood?
Elizabeth Bathory hep bakire kanıyla banyo yapmaz mıydı?
200 years ago, Countess Elizabeth Bathory opened Gerouge as a finishing school for young...
200 yıl önce, Kontes Elizabeth Bathory Gerouge'ı açtı. Başlangıçta burası bir okuldu.
Miller, the Bathory tomb, in front of you.
Miller, tam önündeki mezara gir.
This is gonna sound nuts, OK, but this game, Stay Alive, is about the Gerouge Plantation and a woman, Elizabeth Bathory.
Bu anlatacaklarım saçma gelebilir, tamam mı? Fakat şu oyun, Hayatta Kal, Gerouge Çiftliği ve bir kadın hakkında, Elizabeth Bathory.
Growing up, I couldn't get the tales of Elizabeth Bathory out of my head.
Yıllar böyle geçti, aklımdan bir türlü şu Elizabeth Bathory hikâyesini atamıyordum.
Elizabeth Bathory.
Elizabeth Bathory.
I hope you know better... than to meddle with the evil of Elizabeth Bathory.
Umarım neyle uğraştığınızın farkındasınızdır. Elizabeth Bathory'nin ruhu bu.
The game developer knows everything about Elizabeth Bathory.
Oyunu geliştiren adam Elizabeth Bathory hakkında her şeyi biliyor.
It's sort of derived from Bathory, but it was a new way of playing a riff that had really not been done and not been stylized by anyone before.
Daha çok Bathory den türetilmişti. Ama yeni bir çeşit çalış şekliydi. Daha önce hiç yapılmamıştı.
Countess Erzsebet Bathory.
Kontes Erzsebet Bathory.
I trust my daughter Erzsebet Bathory, in marriage to Ferenc Nadasdy.
Kızım Erzsebet Bathory'yle Ferenc Nadasdy arasında söz kesiyorum.
But the Bathorys have hot and wild blood running through their veins.
Bathory soyundan gelenler çılgın ve cesurdur.
Cardinal Andrasz Bathory, a true saint.
Ve Kardinal Andrasz Bathory, gerçek bir aziz.
Great aunt Arnica Bathory.
Yüce Arnica Bathory Teyze.
The Bathory family will never, never convert to Catholicism.
Bathory ailesi, asla ve asla Katolikliği kabul etmeyecektir.
Countess Bathory brought a partner for dance, girls!
Kontes Bathory size dans için bir eş getirmiş kızlar!
Your Majesty, Countess Erzsebet Bathory, whose unfading beauty has become a legend.
Majesteleri, Kontes Erzsebet Bathory solmayan güzelliğiyle efsane olan kadın.
In this letter, Pastor Ponicky asks the king and me as the new Palatine, to put an end to the killings of Countess Bathory.
Ponicky, Kral'dan ve yeni derebeyi olarak benden Kontes Bathory'nin cinayetlerine son vermemizi istiyor.
We haven't managed to remove prince Gabor but the Bathory case is going well.
Prens Gabor'u henüz saf dışı bırakamadık ama Bathory planı çok iyi gidiyor.
I can no longer keep the crimes of countess Bathory secret.
Artık Kontes'in suçlarını gizli tutamam.
Erzsebet Bathory, I arrest you in the name of the king for imprisoning, torturing, and murdering young women in the dungeons of your castle.
Erzsebet Bathory. Seni Kral adına kalenin zindanlarında genç bayanları tutsak edip öldürmek suçundan dolayı tutukluyorum.
The Countess Erzsebet Bathory is sentenced to a life in jail, isolated from the rest of the world.
Ve Kontes Erzsebet Bathory, bu dünyadan arınmış bir yerde müebbet hapse mahkum edilmiştir!
You imprisoned Countess Bathory in here castle against her will.
Kontes Bathory'yi iradesi dışında hapis tutuyorsun.
The Countess Bathory was sentenced in her absence.
Kontes Bathory, aklı yerinde değilken hüküm giydi.
You may have executed the witnesses but Erzsebet Bathory can not may remain in her castle forever.
Tanıkları idam etmiş olabilirsiniz ama Erzsebet Bathory, o kalede sonsuza dek kalamaz.
Erzsebet Bathory will be given a dignified funeral.
Erzsebet Bathory'ye saygın bir cenaze töreni yapılacak.
THURZO SURVIVED ERZSEBET BATHORY BY NO MORE THAN TWO YEARS.
Thurzo, Erzsebet Bathory öldükten iki yıl sonra öldü.
BECAUSE OF THURZO'S UNSUBSTANTIATED ACCUSATIONS, COUNTESS ERZSEBET BATHORY IS LISTEN IN THE GUINNESS BOOK OF WORLD RECORDS AS THE GREATEST MURDERESS OF ALL TIME.
Thurzo'nun asılsız suçlamaları yüzünden Kontes Erzsebet Bathory Guinnes Rekorlar Kitabı'na tarihin en acımasız katili olarak adını yazdırmıştır.
Based in the live of Countess Erzebet Bathory ( 1560-1614 )
Kontes Erzebet Bathory'nin ( 1560-1614 ) hayatına dayanmaktadır.
This is the story of Countess Erzebet Bathory.
Bu Kontes Erzebet Bathory'nin hikâyesidir.
Countess Erzebet Bathory was born into one of the Hungary's most illustrious families in 1560.
Kontes Erzebet Bathory 1560'da Macaristan'ın en seçkin ailelerinden birinin çocuğu olarak dünyaya geldi.
- Countess Erzebet Bathory.
Kontes Erzebet Bathory.
- Countess Erzebet Bathory?
Kontes Erzebet Bathory mi?
If the goal was to honor Countess Bathory, yes, the goal was reached, more than once.
Amacım Kontes Bathory'yi onurlandırmaksa, evet. Amacıma bir çok defa ulaştım.
Countess Bathory is the one who kept you from being burn at the stake.
Kazığa geçirilip yakılmanı Kontes Bathory önlüyordu.
Maybe it's Bathory herself.
Belki de Bathory'nin kendisidir.
There are reports that girls have been..... disappearing near the Countess Bathory's castle for a few years.
Birkaç yıldır Kontes Bathory'nin kalesinde kızların kaybolduğu ihbar ediliyor.
Countess Erzsébet Báthory and her retainer visit the village of Nyitra in Hungary.
Erzsébet Báthory 1610 yılı. Kontes Erzsébet Báthory ve uşağı... Macaristan'ın, Nyitra köyünü ziyaret eder.
Countess Báthory seeks for her Tower young girls, honest and humble.
Kontes Kule'si için Báthory namuslu ve alçakgönüllü genç kızlar arıyor.
Countess Bathory, I heard the king owes you so much from Nadasky.
Sevgili Kontes Bathory.
I am Countess Bathory.
Ben Kontes Bathory.