Be with you in a minute tradutor Turco
381 parallel translation
I'll be with you in a minute.
Geliyorum.
I'll be with you in a minute.
Birazdan sizinle ilgilenirim.
I'll be with you in a minute.
Birazdan dönüyorum.
I'll be with you in a minute.
Hemen geleceğim.
I'll be with you in a minute, it's my work.
Bir dakikada dönerim, bu benim işim
I'll be with you in a minute, Mr. Peabody.
Hemen dönerim Bay Peabody.
Yes, I'll be with you in a minute, Mr. Peabody!
Tamam, hemen geliyorum, Bay Peabody!
I'll be with you in a minute, Mr. Peabody!
Hemen dönüyorum Bay Peabody!
I'll be with you in a minute, Mr. Peabody!
Hemen geliyorum Bay Peabody!
I'll be with you in a minute, sir.
Hemen dönüyorum, efendim. Hemen dönüyorum.
I'll be with you in a minute
Bir dakika sonra geleceğim.
- I'll be with you in a minute.
- Hemen geliyorum hanımefendi.
Excuse me. I'll be with you in a minute.
Bir dakika içinde burada olurum.
I'll be with you in a minute, Holmes.
Holmes, bir kaç dakika sonra yanında olacağım.
I'll be with you in a minute.
Bir dakikaya hazırım.
Be with you in a minute, kids.
Hemen geliyorum, çocuklar.
- I'll be with you in a minute.
Hemen geliyorum.
I'II be with you in a minute.
Bir dakikaya kadar seninleyim.
- Be with you in a minute.
- Hemen geliyorum.
I'll be with you in a minute.
Ben bir dakikaya geliyorum.
Be with you in a minute, Chief.
Biraz sabırlı ol Şef.
I'll be with you in a minute.
Birazdan hazır olurum.
I'll be with you in a minute, kid.
Bir dakikaya geliyorum, evlat.
I'll be with you in a minute.
Birazdan dönerim.
Oh, I'll be with you in a minute.
Sizinle birazdan ilgileneceğim.
I'll be with you in a minute.
Bir dakika sonra yanında olurum.
I'll be with you in a minute.
Bir dakika, hemen dönerim.
I'll be with you in a minute.
Hemen yanına geliyorum.
Be with you in a minute.
Bir dakika sonra seninleyim.
- I'll be with you in a minute.
- Bir dakika sonra senle olacağım.
- Get the men moving. - I'll be with you in a minute.
- Adamları hazırla, birazdan gidiyoruz.
Be with you in a minute.
Hemen geliyorum.
Be with you in a minute, Blaise.
Bir dakikaya geliyorum Blaise.
I'll be with you in a minute, soon as I finish my exercises.
Egzersizimi bitirir bitirmez yanına geleceğim.
Be with you in a minute.
Ben de hemen geliyorum.
I'll be with you in a minute.
Hemen yanınıza geliyorum.
Be with you in a minute.
Şimdi geliyorum.
I'll be with you in a minute.
Hemen geliyorum.
Fine, be with you in a minute.
Güzel, hemen geliyorum.
I'll be with you in a minute.
Tamam, geliyorum.
I'll be with you in a minute.
Bir dakikaya geliyorum.
I'll be with you in a minute.
Birazdan sizinle ilgileneceğim.
- I'll be with you in just a minute.
- Bir dakikaya geliyorum.
- Miss Nash will be with you in just a minute.
- Bayan Nash birazdan yanınıza gelecek.
tell him I'II be with him in a minute, will you?
Ona bir dakika sonra geleceğimi söyler misin?
I'll be with you in just a minute.
- Bir dakika sonra sizinle olacağım.
I'll be with you in just a minute.
Selam ufaklık.
I'll be with you in just a minute.
Bir dakika içinde seninle olacağım.
I'll be with you in just a minute.
Sizi bir dakika bekleteceğim.
He'll be with you in just a minute.
Birazdan seninle görüşecek.
Be with you in just a minute.
Birazdan sizinle görüşebilir.