English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ B ] / Beaucoup

Beaucoup tradutor Turco

188 parallel translation
- Bon appétit, mademoiselle.
- Bon appétit, mademoiselle. - Merci beaucoup, monsieur.
- Merci beaucoup.
- Teşekkür ederim.
Merci beaucoup.
Çok sağ olun.
Merci beaucoup.
Teşekkür ederim.
Er... Merci beaucoup.
Çok teşekkür ederim.
Merci beaucoup, Monsieur.
Çok teşekkür ederim bayım.
- Merci beaucoup.
- Çok teşekkürler.
Merci beaucoup, merci beaucoup.
Merci beaucoup, merci beaucoup.
- Merci beaucoup.
- Merci beaucoup.
Elle est charmante. Elle me plaît beaucoup.
Güzel bir kız, onu sevdim.
- Merci beaucoup, Ping Pong.
- Merci beaucoup, Ping Pong.
Merci beaucoup.
Mersi.
Merci beaucoup.
Çok teşekkür ederim.
Merci beaucoup.
- Zevkle Mösyö Flint. Mersi.
- I go beaucoup hungry. I sell 3,000.
- Çok açım. 3,000'e satıyorum.
Beaucoup.
Çorba parası.
- Merci beaucoup.
Doldur.
Merci... beaucoup.
Çok... teşekkürler.
Yes, beaucoup femmes.
Evet, beaucoup femmes.
La femme keeps her ass against the window until her ass is beaucoup froid.
La femme poposu güzelce froid olana dek poposunu pencereye dayayacak.
- Merci beaucoup.
- Mersi boku.
Who's got the beaucoup dolares today?
Bolca doları olan bugün kim?
It's a whale with a brain larger than most folks, able to earn beaucoup bucks.
Bu balinanın beyni bir çok insandan daha çok çalışıyor, iyi para yapar.
Or should I say, merci beaucoup. mes amies.
Yoksa "Merci beaucoup, mes amies" mi demeliydim?
Merci beaucoup.
Mersi boku.
$ 15 too beaucoup.
On beş dolar çok fazla.
$ 15 beaucoup money.
On beş dolar çok fazla.
She says soul brother too beaucoup.
Siz zencilerinki çok büyük oluyor diyor.
She say too beaucoup.
Çok büyük diyor.
Too beaucoup.
Çok büyük.
But it ain't too goddamn beaucoup.
Ama çok da büyük değil.
- Merci beaucoup. Bonne nuit.
- Teşekkür ederim.
You have beaucoup gooks.
Orası sarı benizli kaynıyor.
Sounds like beaucoup gooks in there.
Orası sarı benizli kaynıyor olmalı.
We got beaucoup wounded.
Çok yaralı var.
You beaucoup dinky dau!
Hem de zırdelisin.
And I was there, reducing a cream sauce with a beaucoup lovely from Pleiku, when Charlie came outta nowhere and ambushed her kitchen.
Ben Pleiku'da çok güzel biriyle krem sosu yaparken Charlie birden ortaya çıkıp kızın mutfağını bastığında da oradaydım.
Ah, merci beaucoup.
Çok teşekkürler.
Merci beaucoup, Lady, it was of an extreme usefulness.
Çok teşekkürler, Madam. Çok yardımcı oldunuz.
Beaucoup overtime.
Fazla mesai.
You look beaucoup sau.
Beaucoup üzgün görünüyorsun.
Beaucoup boom-boom over there.
Orada beaucoup düzmek var.
You come with me, American man give beaucoup greenback.
Benimle gel, Amerikalı adam beaucoup yeşil para verir.
- Merci beaucoup.
Çok teşekkür ederim.
Merci beaucoup.
Merci beaucoup. Çok teşekkürler.
Merci. - Merci beaucoup.
- Merci beaucoup.
Merci beaucoup.
Merci beaucoup. ( Çok teşekkürler. )
For which, M. Poirot, merci beaucoup.
Bay Poirot'a teşekkür borçluyum.
Merci beaucoup.
Teşekkür ederim. Evet.
Oh, Charles, vous etes le plus grand. - Merci beaucoup.
İşte bu kadar dostlar.
Beaucoup de laid.
Evet, çok kadınla yattım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]