Berenson tradutor Turco
167 parallel translation
And Miss Bella Berenson.
Ve bayan Bella Berenson. Pickett Smith.
I have also told them you have needlessly alerted Berenson to our investigations by recklessly blowing up his safe!
Ayrıca, soruşturmamızın güvenliğini sorumsuzca tehlikeye attığını, Berenson'u da gereksiz bir panik havasına soktuğunu da ekledim.
Well, we've got Berenson.
Berenson'ı enseledik.
If Berenson believes it was only a burglary he won't be afraid to contact him.
Berenson, olayı sadece bir hırsızlık olarak görürse o kişiyle irtibat kurmaktan çekinmeyecektir.
Berenson's away, I take it?
Bundan Berenson'un evde olmadığını çıkarıyorum.
Brian, I'm sure you'll agree that this Berenson business is of overriding importance.
Brian, eminim, Berenson olayının büyük önem arz ettiğine katılıyorsundur.
Well, that's what I wanted to talk to you about. Perston's caught that prick Berenson leaking NATO papers
Aslında ben de seninle bunu konuşmak istiyordum, Preston'ın enselediği Berenson'ın NATO evraklarını sızdırması hakkında.
Don't you like your pizza, Mr Berenson?
Yoksa pizzadan hoşlanmadınız mı, Bay Berenson?
So what do we do about Berenson?
Peki, Berenson'u ne yapalım?
Berenson the Rand's taken a bit of a dive lately.
Afrika parası son zamanlarda düşüşte.
The turning of Berenson? No.
Berenson'un tersine dönmesi mi?
Dr. Berenson is gonna explain it all to you when he gets here.
Dr. Berenson buraya iner inmez size her şeyi açıklayacak.
Dr. Berenson is gonna explain all this to you when he gets here.
Dr. Berenson bunları açıklayacak indiğinde.
Hello. You're Mr. Berenson, one of the partners, right?
Siz ortaklardan Bay Berenson'sınız, değil mi?
Dad, this is Mr. Berenson, one of the partners at my law firm.
Baba, bu da Bay Berenson. Hukuk şirketinin ortaklarından.
And second, I don't think Mr. Berenson is doing this on purpose.
Ve ikincisi Bay Berenson'ın bunu bilerek yaptığını sanmıyorum.
who's wonderful...
Muhteşem Ryan O'Neal'un Marisa Berenson'u balkonda...
You're my responsibility. I just lost the Berenson sheepdogs.
Berenson'ların çoban köpeklerini kaybettim.
( Sportscaster ) Well, it was a blockbuster day for the Pittsburgh pirates, as they acquired the rights to college phenom Ari berenson...
Pittsburgh Korsanları için müthiş bir gündü. Üniversite liginin başarılı oyuncusu Ari Berenson'ın bonservisini alan takım...
- Dr. Berenson.
- Dr Berenson.
Yeah, it sounds very tempting, but Berenson needs me to update these financial models for the meeting with the foreign investors.
Evet, kulağa çok cazip geliyor... ama yabancı yatırımcılarla yapılacak toplantı için kullanılacak finansal modelleri... güncellemek için Berenson'ın bana ihtiyacı var.
With all the downsizing that's been going on around here, we wouldn't want to have to tell Berenson you've been slacking, now would we?
Dört bir yanda masrafları kısma devam ederken, Berenson'a senin kaytardığını söylemek zorunda kalmak istemeyiz, değil mi?
We'll take it up with Berenson tomorrow.
Bu işi yarın Berenson ile hallederiz.
What are you gonna tell Berenson?
Berenson'a ne anlatacaksın?
I'll go to Berenson myself.
Berenson'a kendim giderim.
Berenson's brand.
Berenson marka.
Now, mr. Berenson, there is no stratton-meyerhoff test.
Şimdi, Bay Berenson, Stratton-Meyerhoff diye bir test yok.
Now, mr. Berenson, I know you're trying to protect your daughter.
Şimdi Bay Berenson, kızınızı korumaya çalışıyorsunuz.
Murray Berenson.
Murray Berenson.
Murray Berenson is far from a nobody.
Murray Berenson hiç kimse falan değil.
I tried to get Berenson to sign me like nine times in the'90s.
90'larda Berenson'la 9 kere falan anlaşma imzalamayı denedim.
- Murray Berenson.
- Murray Berenson.
Murray Berenson, the guy's a legend.
Murray Berenson, adam efsane resmen.
All I got to do is tell Murray Berenson that Bob Saget wants to fuck in his office.
Tek yapmam gereken Murray Berenson'a Bob Saget'in onun ofisinde sikişmek istediğini söylemek.
Hi, Sam, this is Holly Berenson from Fraiche.
Merhaba Sam, ben Fraiche'den Holly Berenson.
This is Holly Berenson from Fraiche and I am really hoping that you're the Sam I talked to today.
Ben Fraiche'den Holly Berenson ve gerçekten umuyorum ki bugün konuştuğum Sam sensindir.
Sign here, Ms. Berenson.
Burayı imzalayın, Bayan Berenson.
Until that time, I hereby grant joint legal and physical custody of Sophie Christina Novak to Holly Berenson and Eric Messer.
O zamana kadar, sonuç olarak Sophie Christina Novak'ın ortak velayetini Holly Berenson ve Eric Messer'a veriyorum.
- Ms. Berenson?
- Bayan Berenson? - Evet?
I'm not interested in this girl. You promised me Marisa Berenson...
Hayır o kızla ilgilenmiyorum, Marisa Berenson için söz vermiştin.
Saul Berenson.
Saul Berenson.
Sorry to interrupt, sir, but Saul Berenson is outside.
Böldüğüm için üzgünüm, efendim ama Saul Berenson burada.
Saul Berenson.
Ben, Saul Berenson.
What happened to the Saul Berenson that trekked the Karakoram, did three months in a Malaysian prison stared down Uday Hussein at the height of his power?
Karakoram'da dağlarda gezen, Malezya hapishanesinde 3 ay yatan en güçlü döneminde Uday Hussein'i alt eden Saul Berenson'a ne oldu?
Is your name Saul Berenson?
- İsminiz Saul Berenson mı?
Saul Berenson.
- Saul Berenson. - Merhaba.
Hey, Mr. Berenson.
Selam, Bay Berenson.
Mr. Berenson.
Bay Berenson.
Saul Berenson found a redacted document that points to the mission.
Saul Berenson görevin o noktalarında üzeri kapalı belge buldu.
Berenson.
Berenson.
Saul Berenson's been calling all afternoon.
Saul Berenson öğleden sonra arayıp durdu.