English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ B ] / Bingo

Bingo tradutor Turco

3,661 parallel translation
- Bingo.
- Bingo.
Bingo!
Bingo!
All the money goes to the bank and bingo, it's clean.
Tüm para bankaya gider ve tombala, para temizdir.
And, uh... bingo.
Ve tombala.
Bingo.
İşte bu.
Jackpot!
Bingo!
Bingo.
Bingo!
Just stick them in your pie hole and bingo, you're magically supermodel-thin forever.
Boğazına sokuyorsun ve ve bingo, sihirli bir şekilde sonsuza kadar süper model gibi zayıfsın.
Dying next to people I don't know, a few marbles left rolling around in my head, drooling, drooling on my bingo card.
Tanımadığın insanların yanında ölmek kafamın içinde birkaç şey dönüp durdu ağzımın salyaları aktı. Benim için büyük bir fırsattı.
Kaboosh!
Bingo!
Oh. Bingo. See, that wasn't so hard.
Bingo, bak o kadar da zor değilmiş.
Bingo.
Buldum.
I have bingo!
Bingo yaptım!
Bingo.
İşte.
I got m
Bingo!
Bingo.
- Söylemedim. - Bingo.
Bingo is right, McVoyeur.
Bingo demekte haklıymışsın, McRöntgenci.
Bingo.
Tombala.
Bingo.
Tam isabet.
And bingo was his name-o.
Ve sonunda anladı.
Bingo.
Bingo.
Say again, jackpot!
Tekrar bingo de!
- Tell your mum I'll see her at bingo.
- Annene onu sonra göreceğimi söyle.
How about a little backseat bingo with daddy-o?
Hemen göğüslerinden başlamaya ne dersin?
And bingo.
Ve bingo.
What are we playing here, retard bingo?
Ne oynuyoruz burada? Aptala yatma mı?
Bingo.
Kaçmaz!
Bingo!
Kaçmaz!
Oh, jackpot.
Bingo!
So I won't have to come and play bingo with you.
Sonra da, gelip senle tombala oynamak zorunda kalmayacağım.
You see, the family and I got into a heated game of road bingo and...
Ailemle yol bingosu oynamaya kaptırmışız kendimizi ve...
I can't feel my bingo.
Aletimi hissetmiyorum.
- You were never gonna pay me, were you? - Oh! Bingo.
- Zaten parayı vermeyecektin, değil mi?
Heh-heh.
- Bingo!
We took damage from an asteroid storm and are going down with bingo power.
Bir asteroit fırtınasında ağır hasar aldık ve sınırlı enerjiyle düşüyoruz.
Bingo.
Buldum!
Bing!
Bingo!
Le bingo.
Bingo!
Bingo, sister.
Aynen kardeşim.
Bingo! Corner of venice and grand.
Venice ve Grand'ın köşesinde.
Just two coordinates and Bingo!
İki koordinatı da buldun mu bingo!
But I warn you, there's no mucking about, no running off into town to play bingo.
Fakat seni uyarıyorum, başıboş dolaşmak yok, bingo oynamak için kasabaya kaçmak yok.
- When is bingo time?
- Bingo zamanı ne zaman?
What time is bingo?
Bingo ne zaman?
When's bingo?
Bingo ne zaman?
Uh, bingo time is one hour, eight minutes.
Bingo vakti 1 saat 8 dakika sonra.
Bingo!
İşte bu!
Bingo.
- İşte bu.
Bingo!
Hoppa.
Blammo.
Bingo.
Ding-dong!
- Bingo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]