English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ B ] / Boléro

Boléro tradutor Turco

67 parallel translation
Do you know about his'Boléro'?
Ravel'in "Boléro" sunun tarihini de söyleyebilir misin?
Who knows about the'Boléro'?
- "Boléro" yu bileniz var mı?
I've never seen the'Boléro'make someone cry before. Cry?
İlk kez "Boléro" nun birini ağlattığına tanık oldum.
Everybody loves a boléro.
Bolero'yu herkes sever. Yapmayın ama.
You know that little bolero suit that's hanging in the closet?
Dolapta asılı duran şu küçük bolero süitimi biliyor musun?
- Maybe we could make a bolero, Oleg.
- Belki küçük bir ceket ilave edebiliriz.
Epola, Bis, Bolero and Today
Epola, Bis, Bolero ve Today.
As always, they didn't like the bolero.
Her zamanki gibi, İspanyol dansı hoşlarına gitmedi.
The bolero, the seguidilla!
Bolero, Seguidilla!
- Bolero - whatever.
- Bolero - neyse artık.
And not just Swan Lake, but the iron bolero, krakovyak with squats..
Kuğu Gölü değil, başka türlü dans..
Did you ever do it to Ravel's "Bolero"?
Bolero'yla hiç yaptın mı?
Uncle Fred said "Bolero" was the most descriptive sex music ever written.
Amcam Bolero'nun en çok seks çağrıştıran müzik olduğunu söylerdi.
Nothing wrong with being happy but there's more to life than screwing to Ravel's "Bolero."
Mutluluk iyi de, hayatta Bolero'yla seks yapmaktan daha önemli şeyler var.
Sure there is. But what's wrong with screwing to Ravel's "Bolero"?
Ayrıca, ne sakıncası varmış Bolero'yla seksin?
Bolero : 25 pfennigs.
Bolero : 25 fenik.
It may seem impossible to you, one whose idea of romance is a floormat and The Bolero played at 78,... .. but you are about to see a man get a date using nothing but sincerity and his own feelings.
Senin gibi romantizm anlayışı tuş etmekten ve 78'de çalınan Bolero'dan ibaret olan birine imkânsız gelebilir ama az sonra bir erkeğin bir kadını içten ve gerçek duyguları dışında hiçbir şeyi kullanmadan fethettiğine tanık olacaksın.
Boleros, tangos, merengue, salsa.
Bolero, tango, merengue, salsa.
Or the beginning of the bolero.
Ya da başlangıcın başı.
And then like a little bolero jacket for me.
Benim için de küçük bir bolero ceket.
Sounds like a bolero.
Bolero gibi.
- It's "Bolero" from 10.
- "10" filminden "Bolero".
Next week we start our caplets,
Haftaya bolero örmeye başlayacağız.
Your chosen track for transition is Ravel's Edam.
Değişim için seçilmiş parça, Ravel'in Bolero'su.
Everyone, put your hands together welcome Ro Bolero!
Millet, eller yukarı Ro Bolero'ya tekrar hoş geldiniz!
and today's the last episode of "Bolero in Spring"!
Bozuldu. Bugün "Bahar Masalı" nın son bölümü var
That won't be in time for the last episode of "Bolero in Spring"!
Hey bekle, Morrison! Son bölüme asla yetişmez! Hey!
It's broke, and today's the last episode of "Bolero in Spring"!
Televizyonu mu? Bozuk durumda ve bugün de "Spring Romance" ın son bölümü var.
That won't be in time for the last episode of "Bolero in Spring"!
Son bölüme yetişmez ama!
With a lace bolero!
Dantelli bir bolero ile!
Lace bolero?
Dantelli bolero mu?
Turquoise thermal, tank, and... stripey warmers.
Turkuaz bolero, askılı tişört ve çizgili çorap. Çok şeker.
"A," whine about the fact that it's an upholstery fabric Or "B," turn it into a fabulous Bolero jacket.
A, bunun döşemelik kumaş olduğuna hayıflanırsın, veya B, ondan muhteşem bir bolero ceket dikersin.
Maybe a blazer or a bolero.
Belki bir blazer de olabilir.
Well, betty, now you're just saying words at m
Ya da bir bolero. Hey Betty, bana kelimeler sayıp duruyorsun.
I went through a phase when I was mildly obsessed with the bolero.
Bolero'ya merak saldığımda bir noktaya kadar öğrenmiştim.
"Bolero"
"Bolero"
That was such a wild Bolero!
İzlediğim en vahşi Bolero buydu.
I knew Kureha Mako... wouldn't teach Bolero to young students
Kureha Mako'yu tanıyorum genç öğrencilere Bolero öğretmez.
What's so great in just imitating the movement of Bolero?
Bolero'nun her hareketini taklit etmenin neresi harika?
Brave enough to perform that Bolero!
Bolero'yu yapacak kadar cesur!
I haven't tried the Bolero yet
Henüz Bolero'yu denemedim.
- Bolero
- Bolero.
- Bolero?
- Bolero?
Holy shit, "Bolero" is my favorite.
Gerçekten mi? "Bolero" su benim favorim.
Always Bolero, it made me really mad
Her zaman Bolero, o beni gerçekten deli etti
- Blue Bolero'by Abdullah Ibrahim.
- Blue Bolero'by Abdullah Ibrahim.
You said to wear the marabou bolero!
Hint ceketi giymemi söyledin!
There's nothing I'd like more, then to see that Mexican dance the bolero with the end of the rope.
O Meksikalı'ya ince bir ip üzerinde Bolero dansı yaptırmak kadar istediğim bir şey yok.
The Bolero is life itself.
Bolero hayatın kendisidir.
Do you play Ravel's "Bolero"?
- Ravel'in "Bolero" sunu çalıyor musunuz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]